Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen hipc-initiative rechtzeitig leisten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kohärenz der Maßnahmen bei der Darlehensvergabe aus Eigenmitteln der EIB mit der HIPC-Initiative erfordert eine größere Flexibilität, um die im Rahmen der HIPC-Initiative oder einem anderen internationalen Rahmen vereinbarten Bedingungen für ein tragfähiges Schuldenniveau insbesondere in Bezug auf Zinsvergütungen zu erfüllen.

Beleidscoherentie tussen de uit eigen middelen verstrekte leningen van de EIB en het HIPC-initiatief vereist een grotere flexibiliteit om te voldoen aan internationaal overeengekomen of vergelijkbare HIPC-voorwaarden voor de houdbaarheid van de schuldenlast en in het bijzonder met betrekking tot rentesubsidies.


(4) Diese Bedingungen gelten unbeschadet der Bedingungen, die AKP-Ländern auferlegt werden können, für die im Rahmen der HIPC-Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau restriktive Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten.

4. Deze voorwaarden gelden onverminderd de voorwaarden die kunnen worden opgelegd aan ACS-landen waarvoor beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het initiatief voor arme landen met een zware schuldenlast („HIPC”) of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast.


Wir rufen ferner alle Gläubiger auf, sich in vollem Umfang zu beteiligen, indem sie ihren Anteil am Schuldenerlaß im Rahmen der HIPC-Initiative rechtzeitig leisten;

Ook roepen wij alle crediteurs op om ten volle deel te nemen door te gelegener tijd hun aandeel van de HIPC-schulden te verlichten;


Was die Schuldenerleichterung (einschließlich Nr. 83) betrifft, so können die Mitglieder des Rates (Wirtschaft und Finanzen) über die IFI dazu beitragen, dass die Schuldenerleichterung bzw. der Schuldenerlass, auch im Rahmen HIPC-Initiative, im Einklang mit den Vereinbarungen von Monterrey sowie mit dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 4. Juni 2002 gefördert wird.

Wat de schuldverlichting betreft (met inbegrip van punt 83), kunnen de leden van de Raad ECOFIN via de IFI's bijdragen tot de bevordering van schuldverlichting en -kwijtschelding, onder meer in het kader van het HIPC-initiatief, conform de consensus van Monterrey en de gemeenschappelijke inzichten van de Raad ECOFIN van 4 juni 2002.


Jedoch kommen im Falle von Ländern, für die im Rahmen der HIPC-Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau keine restriktiven Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten,

voor landen waarvoor geen beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het HIPC-initiatief of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast, geldt echter het volgende:


Dieser Betrag kann zu folgenden Zwecken verwendet werden: Erfüllung der noch offenen Schulden- und Schuldendienstverpflichtungen der für eine Entschuldung im Rahmen der HIPC-Initiative in Betracht kommenden AKP-Länder gegenüber der Gemeinschaft (135 Mio. EUR), Beitrag zur Finanzierung des HIPC-Treuhandfonds zugunsten der AKP-Länder (200 Mio. EUR).

Dit bedrag kan voor de volgende doeleinden worden gebruikt: betaling van schulden en rentebetalingsverplichtingen aan de Gemeenschap door ACS-staten die in aanmerking komen voor het HIPC-initiatief (135 miljoen EUR), bijdragen aan de financiering van het HIPC-trustfonds voor ACS-staten (200 miljoen EUR).


(7) Gewöhnliche Darlehen können in Ländern, für die im Rahmen der HIPC-Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau keine restriktive Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten, in folgenden Fällen zu Vorzugsbedingungen gewährt werden:

7. Voor gewone leningen in landen waarvoor geen beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het HIPC-initiatief of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast, gelden in de volgende gevallen concessionele voorwaarden:


b)Jedoch kommen im Falle von Ländern, für die im Rahmen der HIPC-Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau keine restriktiven Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten,

b)voor landen waarvoor geen beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het HIPC-initiatief of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast, geldt echter het volgende:


37. Wir rufen alle an der HIPC-Initiative beteiligten Gläubiger auf, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit sie ihren Anteil an der Schuldenerleichterung rechtzeitig leisten können.

37. Wij roepen alle crediteurlanden van het HIPC-initiatief op om de nodige stappen te doen om tijdig hun proportionele aandeel in de schuldverlichting te kunnen leveren.


31. stellt fest, dass einige HIPC möglicherweise nicht im vorgegebenen Zeitrahmen die Voraussetzungen für einen Schuldenerlass im Rahmen der HIPC-Initiative erfüllen und dass diesen Ländern dabei geholfen werden muss, einen Weg aus der Schuldenfalle zu finden, indem entweder der Kreis der HIPC erweitert wird oder von Fall zu Fall andere Vereinbarungen getroffen werden".

31. neemt er nota van dat het mogelijk is dat sommige arme landen met een zware schuldenlast niet binnen de vastgestelde termijn in aanmerking komen voor schuldverlichting en dat het nodig zal zijn deze landen te helpen om uit hun onhoudbare schuldensituatie te raken, door een mogelijke verlenging van het HIPC-initiatief, of door andere regelingen die per geval moeten worden vastgesteld".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen hipc-initiative rechtzeitig leisten' ->

Date index: 2025-04-25
w