Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen bestehenden wto-regeln " (Duits → Nederlands) :

Um sich greifende regionale Handelsinitiativen können nur dann die multilaterale Liberalisierung und Regulierung ergänzen, wenn sie im Rahmen der WTO-Regeln bleiben und nicht den allentscheidenden Verhandlungen der Doha-Runde zuwiderlaufen.

Het aantal regionale handelsinitiatieven breidt zich snel uit; deze kunnen een aanvulling vormen op multilaterale liberalisering en regelgeving, maar alleen als ze in overeenstemming zijn met de WTO en niet afleiden van de belangrijke onderhandelingen over de Doha-ontwikkelingsagenda van de WTO.


- Die Bemühungen um eine gemeinsame Stärkung des in die WTO eingebetteten offenen und auf festen Regeln beruhenden multilateralen Handelssystems sollten - insbesondere nach Seattle - auf einander abgestimmt und ausgebaut werden, um die Einleitung umfassender Handelsverhandlungen im Rahmen der WTO voranzutreiben und dies unter Nutzung des informellen Charakters der ASEM-Treffen zu erleichtern.

- aanvulling en versterking van de pogingen om samen het in de WTO belichaamde, open en op regels gebaseerde multilaterale handelssysteem te versterken, vooral in het kielzog van Seattle, te ijveren voor het lanceren van omvattende WTO-onderhandelingen, en zich van het informele karakter van ASEM te bedienen om een en ander te vergemakkelijken.


* Was Handel und Investitionen angeht, so sind mit allen Mitteln die Aufnahme umfassender Handelsverhandlungen im Rahmen der WTO zur weiteren Liberalisierung des Handels und Stärkung des auf festen Regeln beruhenden WTO-Systems voranzutreiben, und zu diesem Zweck ist der zwanglose Charakter der ASEM-Treffen zu nutzen.

* Met betrekking tot handel en investeringen zal het van belang zijn om met alle middelen die ons ter beschikking staan te streven naar het lanceren van omvattende WTO-onderhandelingen die gericht zijn op verdere liberalisering van de handel en versterking van het op regels gebaseerde WTO-systeem, en zich van het informele karakter van ASEM te bedienen om dat te vergemakkelijken.


„Rechte der Union“ die internationalen Handelsrechte, auf die sich die Union aufgrund der internationalen Handelsregeln berufen kann; in diesem Zusammenhang sind die internationalen Handelsregeln in erster Linie diejenigen, die im Rahmen der WTO vereinbart und in den Anhängen zu dem WTO-Übereinkommen festgelegt sind, können aber auch diejenigen sein, die in anderen Übereinkünften festgelegt sind, bei denen die Union Vertragspartei ist und die Regeln für den Handel zwischen der Union und Drittländern enthalten.

b) „rechten van de Unie”: de internationale handelsrechten die de Unie aan internationale regelingen voor het handelsverkeer ontleent; in dit verband worden onder „internationale regelingen voor het handelsverkeer” in hoofdzaak verstaan die welke onder auspiciën van de WTO zijn vastgesteld en in de bijlagen bij het WTO-Verdrag zijn opgenomen, doch eveneens die welke zijn neergelegd in andere door de Unie gesloten overeenkomsten die regels voor het handelsverkeer tussen de Unie en derde landen bevatten.


28. misst der wirksamen Durchsetzung der Rechte am geistigen Eigentum, einschließlich der Einführung angemessener Strafen für Nachahmung und Piraterie, hohe Priorität bei; ist der Ansicht, dass Sondermechanismen zur raschen und wirksamen Streitbeilegung im Rahmen der bestehenden WTO-Regeln aufgenommen werden sollten, so dass diese und andere unfaire Wettbewerbspraktiken angemessen bekämpft werden können; stellt fest, dass die laufenden Verhandlungen mit Korea über den Schutz der Rechte am geistigen Eigentum legitime politische Ziele wie Zugang zu Arzneimitteln keineswegs aushöhlen sollten, indem über die Verpflichtungen nach dem TRIPS- ...[+++]

28. hecht zeer grote waarde aan de daadwerkelijke naleving van de intellectuele eigendomsrechten, met inbegrip van invoering van passende sancties voor vervalsingen en piraterij; is van mening dat in de overeenkomst speciale mechanismen voor snelle en doelmatige beslechting van geschillen, binnen de context van bestaande regels van de WTO, moeten worden opgenomen zodat deze en andere onrechtvaardige handelspraktijken adequaat kunnen worden aangepakt; verklaart dat de huidige onderhandelingen met Korea over de bescherming van intellectuele eigendomsrechten niet mogen leiden tot ondermijning van legitieme beleidsdoel ...[+++]


28. misst der wirksamen Durchsetzung der Rechte am geistigen Eigentum, einschließlich der Einführung angemessener Strafen für Nachahmung und Piraterie, hohe Priorität bei; ist der Ansicht, dass Sondermechanismen zur raschen und wirksamen Streitbeilegung im Rahmen der bestehenden WTO-Regeln aufgenommen werden sollten, so dass diese und andere unfaire Wettbewerbspraktiken angemessen bekämpft werden können; stellt fest, dass die laufenden Verhandlungen mit Korea über den Schutz der Rechte am geistigen Eigentum legitime politische Ziele wie Zugang zu Arzneimitteln keineswegs aushöhlen sollten, indem über die Verpflichtungen nach dem TRIPS- ...[+++]

28. hecht zeer grote waarde aan de daadwerkelijke naleving van de intellectuele eigendomsrechten, met inbegrip van invoering van passende sancties voor vervalsingen en piraterij; is van mening dat in de overeenkomst speciale mechanismen voor snelle en doelmatige beslechting van geschillen, binnen de context van bestaande regels van de WTO, moeten worden opgenomen zodat deze en andere onrechtvaardige handelspraktijken adequaat kunnen worden aangepakt; verklaart dat de huidige onderhandelingen met Korea over de bescherming van intellectuele eigendomsrechten niet mogen leiden tot ondermijning van legitieme beleidsdoel ...[+++]


Die bestehenden WTO-Regeln zur Transitfreiheit tragen dazu bei, dass der grenzüberschreitende Handel, darunter der Handel mit Energie, reibungslos und diskriminierungsfrei abläuft.

De bestaande WTO-regels met betrekking tot vrije doorvoer dragen al bij aan een soepele en niet-discriminerende handelstroom over de grenzen heen, ook van energie.


∙ Festhalten am Recht jedes WTO-Mitglieds, die Umweltschutz-, Nahrungsmittelsicherheits- und Verbraucherschutznormen festzulegen, denen die auf seinen Markt gelangenden Waren genügen müssen, wobei einzuräumen ist, dass eine Differenzierung der gehandelten Waren anhand der Produktionsmethoden im Rahmen der WTO-Regeln möglich sein muss und dass die WTO-Regeln deshalb obligatorische oder freiwillige Kennzeichnungssysteme nicht beschneiden dürfen;

∙ nadruk op het recht van ieder WTO-lid de milieu-, voedselveiligheids- en consumentenbeschermingsnormen vast te stellen waaraan goederen die op de markt komen, moeten voldoen en te erkennen dat het in het kader van de WTO-voorschriften mogelijk moet zijn op basis van productiemethoden onderscheid te maken tussen op de markt gebrachte goederen en dat de WTO-voorschriften derhalve niet beperkt moeten blijven tot vrijwillige of verplichte etiketteringsprogramma's;


(4) Ziel der Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen ist vor allem die Festlegung eines Zeitplans, nach dem die zwischen den Vertragsparteien bestehenden Handelshemmnisse in Einklang mit den einschlägigen WTO-Regeln schrittweise beseitigt werden.

4. De onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten beogen met name vaststelling van het tijdschema voor de geleidelijke opheffing van handelsbelemmeringen tussen de partijen in overeenstemming met de desbetreffende WTO-regels.


32. stellt fest, dass zwar nur bei 2% des transatlantischen Handels zu Streitigkeiten zwischen den beiden Parteien kommt, aber Lösungen gemäß den Verpflichtungen im Rahmen der WTO-Regeln vorangetrieben werden und Mittel gefunden werden sollten, enger und effektiver zusammenzuarbeiten, um mögliche entzweiende Handelskonflikte zu bewältigen, wie z.B. den derzeitigen Stahlkonflikt und den Streit um die Steuer der amerikanischen Exportgesellschaft (FSC); fordert die Kommission auf, den Frühwarnmechanismus im Rahmen einer revidierten Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft (TEP) auszubauen und die Schaffung eines Inter-Partes-Verfahrens z ...[+++]

32. geeft er zich rekenschap van dat niet meer dan 2% van de transatlantische handel aanleiding geeft tot geschillen tussen de beide partijen en dat er dan ook snel oplossingen moeten worden gevonden die in overeenstemming zijn met de verplichtingen volgens de regels van de Wereldhandelsorganisatie en dat er naar middelen moet worden gezocht om nauwer en doeltreffender samen te werken aan een oplossing voor handelsgeschillen die tot verdeeldheid kunnen leiden, zoals het lopende conflict over staal en over de door bedrijven te heffen omzetbelasting over buitenlandse verkopen ("foreign sales corporation tax"); verzoekt de Commissie om het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen bestehenden wto-regeln' ->

Date index: 2020-12-29
w