Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen bestehenden programme ausgebaut » (Allemand → Néerlandais) :

49. fordert deshalb die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die bestehenden und zukünftigen Instrumente und Programme, wie MEDIA oder den im Rahmen des Programms „Kreatives Europa“ vorgesehenen Garantiemechanismus, zu nutzen und spezifische Maßnahmen zu ergreifen, um den Zugang von Akteuren der KKW zu Finanzierungen, die im Rahmen dieser Instrumente zur Verfügung stehen, zu erleichtern, wobei der Schwerpunkt besonders auf der größtmöglichen effekti ...[+++]

49. verzoekt de lidstaten en de Commissie gebruik te maken van de bestaande en toekomstige instrumenten en programma's, zoals Media of de in het kader van het programma Creatief Europa voorziene garantiefaciliteit, en via concrete maatregelen de toegang van de actoren in de CCS tot financiering via deze instrumenten te vergemakkelijken, met bijzondere nadruk op een zo doeltreffend mogelijke toepassing van de digitalisering van platforms teneinde de aanvraag-, beoordelings- en beheersprocedures te vereenvoudigen en de administratieve l ...[+++]


Die wichtigstenZielsetzungen der bestehenden Programme bleiben aufrecht (z. B. Mobilität zu Lernzwecken, Kooperationsprojekte und Unterstützung politischer Reformen), aber in den Bereichen, in denen die systemrelevante Wirkung am größten ist und es einen klaren EU-Mehrwert gibt, sollen die Aktionen ausgebaut werden.

De belangrijkste doelen van de bestaande programma's blijven bestaan (namelijk de leermobiliteit, samenwerkingsprojecten en steun voor beleidshervorming), maar de acties worden versterkt waar de systeemimpact het grootst is en waar de EU een duidelijke toegevoegde waarde heeft.


5. fordert, dass die bestehenden Forschungsinfrastrukturen ausgebaut werden, so wie es die Afrikanische Union und die afrikanische Wissenschaftsgemeinschaft fordern, was auch das NEPAD-Büro für Wissenschaft und Technologie, die Programme der Afrikanischen Union sowie FuE-Projekte, insbesondere in bestimmten Sektoren wie Ernährung, Gesundheit und Energie, umfasst;

5. dringt aan op een versterking van de bestaande onderzoeksinfrastructuur op aanraden van de Afrikaanse Unie en de Afrikaanse wetenschappelijke gemeenschap, waaronder het NEPAD-bureau voor wetenschaps- en technologie, de programma's van de Afrikaanse Unie, en OO-projecten, met name in specifieke sectoren zoals voeding, gezondheid en energie;


5. fordert, dass die bestehenden Forschungsinfrastrukturen ausgebaut werden, so wie es die Afrikanische Union und die afrikanische Wissenschaftsgemeinschaft fordern, was auch das NEPAD-Büro für Wissenschaft und Technologie, die Programme der Afrikanischen Union sowie FE-Projekten, insbesondere in bestimmten Sektoren wie Ernährung, Gesundheit und Energie, umfasst;

5. dringt aan op een versterking van de bestaande onderzoeksinfrastructuur op aanraden van de Afrikaanse Unie en de Afrikaanse wetenschappelijke gemeenschap, waaronder het NEPAD-bureau voor wetenschaps- en technologieprogramma's van de Afrikaanse Unie, en OO-projecten, met name in specifieke sectoren zoals voeding, gezondheid en energie;


Projekte aus früheren Programmen werden nicht ohne Weiteres im Rahmen des neuen Programms ausgebaut werden können; vielmehr liegt der Schwerpunkt auf der Unterstützung innovativer und greifbarer grenzübergreifender Initiativen.

Het zal niet mogelijk zijn om in het kader van vorige programma's goedgekeurde activiteiten gewoon in het kader van het nieuwe programma voort te zetten.


18. die Initiative eines "Europäischen Paktes für die Jugend" in den Rahmen der Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Strategie einzubeziehen, damit eine Generation junger Europäer heranwächst, die über einen hochwertigen Arbeitsplatz und einen höheren Bildungsabschluss verfügt und sich weiterbildet, um ihre Anpassungsfähigkeit zu verbessern, und diesbezüglich im Rahmen des Programms "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" und der bestehenden Programme Orientierungen für konkrete Maßnahmen herauszuarbeiten".

18. Het initiatief betreffende een Europees pact voor de jeugd op te nemen in de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon, teneinde te bevorderen dat een generatie jonge Europeanen ontstaat met banen van hoge kwaliteit en een hoger onderwijsniveau, die verdere opleidingen volgen om hun aanpassingsvermogen te verbeteren, en hiertoe richtsnoeren voor concrete maatregelen te formuleren in het kader van "Onderwijs en opleiding 2010" en bestaande programma's".


12. fordert die Kommission auf, im Rahmen der bestehenden Programme zur Förderung der Demokratie diejenigen NRO finanziell stärker zu unterstützen, die auf eine Entwicklung der Zivilgesellschaft und der unabhängigen Medien in Belarus hinarbeiten, was unter den derzeitigen Umständen besonders schwierig ist; begrüßt die Bereitstellung von 10 Millionen Euro für das "Small Project" Programme (im Rahmen des Aktionsprogramms for Belarus, 2000-2003), insbesondere weil dieses Programm dazu geeignet ist, kommunale und regionale Behörden in Be ...[+++]

12. verzoekt de Commissie om via de bestaande programma's ter ondersteuning van de democratie grotere financiële steun te verlenen aan de NGO's die tot doel hebben de burgermaatschappij en de onafhankelijke media in Wit-Rusland te ontwikkelen, een taak die onder de huidige omstandigheden buitengewoon moeilijk is; is verheugd over de beschikbaarstelling van 10 miljoen euro van het programma voor kleine projecten (in het kader van het nationale actieprogramma voor Wit-Rusland, 2000-2003), met name omdat het ...[+++]


12. fordert die Kommission auf, im Rahmen der bestehenden Programme zur Förderung der Demokratie diejenigen NRO finanziell stärker zu unterstützen, die auf eine Entwicklung der Zivilgesellschaft und der unabhängigen Medien in Belarus hinarbeiten, was unter den derzeitigen Umständen besonders schwierig ist; begrüßt die Bereitstellung von 10 Millionen Euro für das Small Project Programme (im Rahmen des Country Action Programme for Belarus, 2000-2003), insbesondere weil dieses Programm dazu geeignet ist, lokale und regionale Behörden in ...[+++]

12. verzoekt de Commissie om via de bestaande programma's ter ondersteuning van de democratie grotere financiële steun te verlenen aan de NGO's die tot doel hebben de burgermaatschappij en de onafhankelijke media in Wit-Rusland te ontwikkelen, een taak die onder de huidige omstandigheden buitengewoon moeilijk is; is verheugd over de beschikbaarstelling van 10 miljoen euro van het programma voor kleine projecten (in het kader van het nationale actieprogramma voor Wit-Rusland, 2000-2003), met name omdat het ...[+++]


Die in der Mitteilung vorgeschlage Strategie wird soweit möglich im Rahmen der bestehenden Programme und des bestehenden Haushaltsrahmens finanziert.

De strategie die in deze mededeling wordt voorgesteld, zal zo mogelijk via bestaande programma's worden verwezenlijkt en op bestaande wetgeving worden gebaseerd.


Im Anschluß an einen Beschluß des Kabinetts der Minister von Ukraine vom August 1993, eine Durchführbarkeitsstudie für die Stabilisierung des bestehenden Schutzmantels und die Einschließung sowohl des bestehenden Schutzmantels als auch der beschädigten Reste von Reaktor 4 im Atomkraftwerk von Tschernobyl durchzuführen, stimmte die Europäische Kommission zu, im Rahmen ihres Programms für technische Hilfe für die Gemeinschaft unabhängiger Staaten (TACIS) eine Studie zu finanzieren. Der entsprechende Vertrag wurde im Juli 1994 dem intern ...[+++]

In aansluiting op de beslissing van de Ministerraad van de Oekraïne van augustus 1993 een uitvoerbaarheidsstudie uit te voeren over de stabilisering van de bestaande sarcofaag en de omhulling van die sarcofaag en de beschadigde overblijfselen van reactor 4 van de kerncentrale van Tsjernobyl, heeft de Europese Commissie ermee ingestemd deze studie te financieren in het kader van haar programma voor technische bijstand aan het Gemenebest van Onafhankelijke Staten (TACIS). Het desbetreffende contract is in juli 1994 gegund aan het Intern ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen bestehenden programme ausgebaut' ->

Date index: 2023-11-30
w