Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen civitas-initiative » (Allemand → Néerlandais) :

Diese gemeinsamen Lösungen werden der Thematischen Strategie für die städtische Umwelt[32] sowie den im Rahmen der CIVITAS-Initiative[33] gewonnenen Erfahrungen Rechnung tragen.

Dergelijke gemeenschappelijke oplossingen houden rekening met de Thematische strategie voor het stadsmilieu [32] en met de ervaringen die zijn opgedaan bij het CIVITAS-initiatief [33]


Durch Demonstrationsprojekte, z. B. im Rahmen der CIVITAS-Initiative, könnten vorbildliche Praktiken und das Interesse an sauberen und energieeffizienten Fahrzeugen im öffentlichen Sektor gefördert werden, vor allem, wenn damit Vorteile verbunden sind.

Demonstratieprojecten, zoals de CIVITAS-projecten, kunnen beste praktijken promoten en de belangstelling van overheidsinstanties voor schone en energie-efficiënte voertuigen aanwakkeren, met name wanneer de aanschaf daarvan ook een besparing oplevert.


Forschung und Innovation: Die „Civitas 2000“-Initiative im Rahmen von „Horizont 2020“ wird es Städten, Unternehmen, Hochschulen und sonstigen Partnern ermöglichen, neue Konzepte für die urbane Mobilität zu entwickeln und erproben.

onderzoek en innovatie: steden, ondernemingen, academici en andere partners kunnen nieuwe benaderingen van stedelijke mobiliteit ontwikkelen en testen dankzij het Civitas 2020-initiatief, dat deel uitmaakt van Horizon 2020.


„CIVITAS 2020“ wird ergänzt durch die Europäische Innovationspartnerschaft für Intelligente Städte und Gemeinden (200 Mio. EUR für 2014 und 2015) und Tätigkeiten im Rahmen der europäischen Initiative für umweltgerechte Kraftfahrzeuge (159 Mio. EUR für 2014 und 2015).

Civitas 2020 wordt aangevuld met het Europees innovatiepartnerschap van slimme steden en gemeenten (200 miljoen euro in 2014 en 2015) en de activiteiten van het Europees initiatief voor groene voertuigen (159 miljoen euro in 2014 en 2015);


15. fordert die Kommission auf, ihren Austausch bewährter Praktiken, zum Beispiel im Rahmen des Konvents der Bürgermeister, der CIVITAS-Initiative und anderer Initiativen fortzusetzen, bei der Städte Gelegenheit erhalten, gegenseitig aus den Praktiken der anderen zu lernen;

15. dringt er bij de Commissie op aan haar uitwisseling van beste praktijken voort te zetten, bijvoorbeeld in het kader van de Conventie van Burgemeesters, het initiatief CIVITAS en andere, die steden de mogelijkheid bieden om te leren van de praktijken van andere steden.


Im Rahmen der CIVITAS-Initiative unterstützt die Europäische Kommission ehrgeizige Großprojekte, bei denen energie- und verkehrsrelevante Aspekte in kohärenter Weise miteinander verbunden werden.

In het kader van het CIVITAS-initiatief ondersteunt de Commissie ambitieuze en grootschalige projecten waarin energie en vervoer op coherente wijze zijn verenigd.


Um die Verbreitung vorbildlicher Verfahren in Europa zu fördern, leistet die Kommission den Städten mit Vorreiterfunktion im Rahmen der Initiative CIVITAS [87] finanzielle Unterstützung.

Om de verspreiding van goede praktijken met betrekking tot stadsvervoer in heel Europa te bevorderen geeft de Commissie via het CIVITAS-initiatief [87] financiële steun aan de meest vooruitstrevende steden op dit terrein.


Im Rahmen der Initiative Civitas unterstützt die Kommission aus diesem Grund innovative Maßnahmen im Bereich der städtischen Mobilität, einschließlich von Maßnahmen zur Förderung des Fahrradverkehrs, in die auch Nebenstrecken mit Anbindung an Verkehrsachsen und -knotenpunkte des transeuropäischen Netzes einbezogen werden können.

Om die reden verleent de Commissie in het kader van het initiatief Civitas steun aan vernieuwende acties op het gebied van de stedelijke mobiliteit, waaronder acties ter bevordering van het gebruik van de fiets, die kunnen bijdragen aan verbetering van de secundaire verbindingen met de hoofdverkeersaders en verkeersknooppunten van het trans-Europees netwerk.


Um die Verbreitung vorbildlicher Verfahren in Europa zu fördern, leistet die Kommission den Städten mit Vorreiterfunktion im Rahmen der Initiative CIVITAS [87] finanzielle Unterstützung.

Om de verspreiding van goede praktijken met betrekking tot stadsvervoer in heel Europa te bevorderen geeft de Commissie via het CIVITAS-initiatief [87] financiële steun aan de meest vooruitstrevende steden op dit terrein.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen civitas-initiative' ->

Date index: 2025-05-08
w