Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen angemessener konsultationen ihre vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Der Aufbau von Verkehrskorridoren sowie ihre adäquate Planung und Leitung sollten unter Beteiligung aller interessierten Parteien und Akteure, die im Rahmen angemessener Konsultationen ihre Vorschläge und Pläne einbringen, erfolgen.

Om de te ontwikkelen vervoerscorridors adequaat te kunnen plannen en beheren, moeten alle belanghebbende partijen in de gelegenheid worden gesteld hun suggesties en plannen in inspraakrondes naar voren te brengen.


Die im Rahmen der Konsultationen unterbreiteten Vorschläge werden von der Kommission bei der Ausarbeitung ihrer jährlichen Arbeitsprogramme berücksichtigt.

Bij het opstellen van haar jaarlijkse werkprogramma's houdt de Commissie rekening met de voorstellen die tijdens het overleg zijn gedaan.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Abschlussprüfer sich im Rahmen angemessener Programme kontinuierlich fortbilden müssen, um ihre theoretischen Kenntnisse und ihr berufliches Können und ihre beruflichen Wertmaßstäbe auf einem ausreichend hohen Stand zu halten, und dass ein Missachten dieser Anforderung angemessene Sanktionen gemäß Artikel 30 nach sich zieht.“

De lidstaten zien erop toe dat er voor wettelijke auditors passende permanente scholingsprogramma's gelden om de theoretische kennis, de beroepsvaardigheden en de beroepsethiek op een voldoende peil te houden, en dat tegen wettelijke auditors die de permanente scholingseisen niet naleven, passende sancties als bedoeld in artikel 30 worden getroffen”.


Bei der Ausarbeitung ihres Vorschlags achtet die Kommission die in Absatz 11 enthaltenen Bestimmungen und berücksichtigt in diesem Sinne alle einschlägigen Informationen und alle im Rahmen des in Artikel 15 genannten strukturierten Dialogs vorgebrachten Anliegen bzw. Stellungnahmen in angemessener Weise.

Bij de opstelling van haar voorstel eerbiedigt de Commissie de bepalingen van lid 11, neemt zij alle relevante informatie in verband hiermee in aanmerking en houdt zij rekening met alle elementen die naar voren komen in het kader van en met alle standpunten die zijn geformuleerd via de in lid 15 bedoelde gestructureerde dialoog.


Bei der Ausarbeitung ihres Vorschlags berücksichtigt die Kommission alle einschlägigen Informationen und alle im Rahmen des in Artikel 15 genannten strukturierten Dialogs vorgebrachten Anliegen bzw. Stellungnahmen in angemessener Weise.

Bij de opstelling van haar voorstel neemt de Commissie alle relevante informatie in aanmerking en houdt zij rekening met alle elementen die naar voren komen in het kader van en met alle standpunten die zijn geformuleerd via de in lid 15 bedoelde gestructureerde dialoog.


Bei der Ausarbeitung ihres Vorschlags berücksichtigt die Kommission alle einschlägigen Informationen und alle im Rahmen des in Artikel 15 genannten strukturierten Dialogs vorgebrachten Anliegen bzw. Stellungnahmen in angemessener Weise.

Bij de opstelling van haar voorstel neemt de Commissie alle relevante informatie in aanmerking en houdt zij rekening met alle elementen die naar voren komen in het kader van en met alle standpunten die zijn geformuleerd via de in lid 15 bedoelde gestructureerde dialoog.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Abschlussprüfer sich im Rahmen angemessener Programme kontinuierlich fortbilden müssen, um ihre theoretischen Kenntnisse und ihr berufliches Können und ihre beruflichen Wertmaßstäbe auf einem ausreichend hohen Stand zu halten, und dass ein Missachten dieser Anforderung angemessene Sanktionen gemäß Artikel 30 nach sich zieht.

De lidstaten zien erop toe dat er voor wettelijke auditors passende permanente scholingsprogramma's gelden om de theoretische kennis, de beroepsvaardigheden en de beroepsethiek op een voldoende peil te houden, en dat tegen wettelijke auditors die de permanente scholingseisen niet naleven, passende sancties als bedoeld in artikel 30 worden getroffen.


C. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten die gleiche Strategie verfolgen müssen, mit dem Ziel, rasch eine effiziente internationale Überwachung der Lage im Irak herbeizuführen, sowie mit der Forderung an die Beitrittsländer, im Rahmen angemessener Konsultationen auf die gemeinsame europäische Haltung einzuschwenken,

C. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten dezelfde koers moeten volgen om snel en doeltreffend internationaal toezicht te kunnen uitoefenen op de situatie in Irak, waarbij er bij de kandidaatlanden wordt op aangedrongen zich na adequaat overleg achter een gemeenschappelijk Europees standpunt te scharen,


5. begrüßt in diesem Zusammenhang die Schlussfolgerungen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" vom 27. Januar 2003 und erwartet, dass diese Schlussfolgerungen von den Mitgliedstaaten in allen relevanten Gremien umgesetzt werden; fordert den Rat mit Nachdruck auf, darauf hinzuwirken, dass im Rahmen der GASP ein gemeinsamer Standpunkt zum Irak gefunden wird, damit die Europäische Union auf der internationalen Bühne zur gegenwärtigen Lage und zur künftigen Entwicklung dieses Konflikts mit einer Stimme sprechen kann; fordert die Beitrittsländer auf, im Rahmen angemessener ...[+++]

5. is in dit verband ingenomen met de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 27 januari 2003, en verwacht dat deze conclusies door de lidstaten in alle desbetreffende organen ten uitvoer zal worden gelegd; verzoekt de Raad om te trachten in het kader van het GBVB tot een gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van Irak te komen, opdat de EU op het internationale toneel een eensgezinde positie kan innemen over de huidige situatie en de toekomstige evolutie van dit conflict; verzoekt de kandidaatlanden om zi ...[+++]


5. begrüßt in diesem Zusammenhang die Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom 27. Januar 2003 und erwartet, dass diese Schlussfolgerungen von den Mitgliedstaaten in allen relevanten Gremien umgesetzt werden; fordert den Rat mit Nachdruck auf, darauf hinzuwirken, dass im Rahmen der GASP ein gemeinsamer Standpunkt zum Irak gefunden wird, damit die EU auf der internationalen Bühne zur gegenwärtigen Lage und zur künftigen Entwicklung dieses Konflikts mit einer Stimme sprechen kann; fordert die Beitrittsländer auf, im Rahmen angemessener Konsultat ...[+++]

5. is in dit verband ingenomen met de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 27 januari 2003, en verwacht dat deze conclusies door de lidstaten in alle desbetreffende organen ten uitvoer zal worden gelegd; verzoekt de Raad om te trachten in het kader van het GBVB tot een gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van Irak te komen, opdat de EU op het internationale toneel een eensgezinde positie kan innemen over de huidige situatie en de toekomstige evolutie van dit conflict; verzoekt de kandidaatlanden om zi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen angemessener konsultationen ihre vorschläge' ->

Date index: 2022-04-02
w