Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rafik hariri sowie weiterer unschuldiger " (Duits → Nederlands) :

1. verurteilt energisch das Bombenattentat in Beirut vom 14. Februar 2005, das zum Tod des früheren libanesischen Ministerpräsidenten Rafik Hariri sowie weiterer unschuldiger Zivilisten geführt hat; bekundet sein Entsetzen und seine Empörung über diese barbarische Tat und bekundet der Familie von Rafik Hariri sowie den Familien der übrigen Opfer seine aufrichtige Anteilnahme;

1. veroordeelt krachtig de op 14 februari 2005 in Beiroet uitgevoerde bomaanslag die tot de dood heeft geleid van de voormalige eerste minister van Libanon, Rafiq Hariri, alsmede van andere onschuldige burgers; uit zijn diepe verontwaardiging over deze barbaarse daad en betuigt zijn oprechte medeleven met de familie van de heer Hariri en de nabestaanden van de overige slachtoffers;


1. verurteilt energisch das Bombenattentat in Beirut vom 14. Februar 2005, das zum Tod des früheren libanesischen Ministerpräsidenten Rafik Hariri sowie weiterer unschuldiger Zivilisten geführt hat; bekundet sein Entsetzen und seine Empörung über diese barbarische Handlung und bekundet der Familie von Rafik Hariri sowie den Familien der übrigen Opfer seine aufrichtige Anteilnahme;

1. veroordeelt krachtig de op 14 februari 2005 uitgevoerde bomaanslag die tot de dood heeft geleid van de voormalig voorzitter van de Libanese ministerraad, Rafiq Hariri, alsmede van andere onschuldige burgers; uit zijn diepe verontwaardiging over deze barbaarse daad en betuigt zijn oprechte medeleven met de familie van de heer Hariri en de nabestaanden van de overige slachtoffers;


1. verurteilt energisch das schändliche Bombenattentat vom 14. Februar 2005 in Beirut, das zum Tod des ehemaligen libanesischen Ministerpräsidenten Rafik Hariri sowie weiterer unschuldiger Zivilisten geführt hat;

1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de laffe, met explosieven uitgevoerde aanslag in Beiroet op 14 februari 2005, die het leven heeft gekost aan de voormalig voorzitter van de Libanese ministerraad, Rafic Hariri, alsmede andere onschuldige burgers;


21. verurteilt entschieden den Anschlag, bei dem der frühere Premierminister Rafik Hariri sowie anderen unschuldige Zivilisten getötet wurden; verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass im Einklang mit der Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 15. Februar 2005 die Gründe, Umstände und Folgen dieses Anschlags umfassend aufgeklärt werden; fordert die libanesischen Behörden auf, dazu weiterhin umfassend mit der UNO-Unte ...[+++]

21. veroordeelt de aanslag waarbij de voormalige minister-president Rafik Hariri alsmede andere onschuldige slachtoffers om het leven zijn gekomen krachtig; drukt de hoop uit dat de redenen, omstandigheden en gevolgen van deze aanslag volledig zullen worden opgehelderd, in overeenstemming met de Verklaring op 15 februari 2005 van de president van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; verzoekt in dit verband de Libanese autoriteiten hun volledige medewerking te blijven verlenen aan de onderzoeksmissie;


1. verurteilt energisch das am 14. Februar 2005 in Beirut verübte schändliche Bombenattentat, das zum Tod des ehemaligen libanesischen Ministerpräsidenten Rafik Hariri sowie weiterer vierzehn unschuldiger Zivilisten geführt hat;

1. veroordeelt ten sterkste de laffe aanslag die op 14 februari 2005 in Beiroet is gepleegd en die de oud-premier van Libanon, Rafik Hariri, en veertien andere onschuldige burgers het leven heeft gekost;


"Der Rat verurteilt den abscheulichen Anschlag, der den ehemaligen Präsidenten des Ministerrates der Libanesischen Republik Rafik Hariri sowie mindestens vierzehn weiteren Menschen das Leben gekostet hat, auf das Schärfste.

"De Raad veroordeelt met kracht de laaghartige moordaanslag die het leven heeft gekost aan de voormalige voorzitter van de Libanese ministerraad, de heer Rafic Hariri, en aan ten minste veertien anderen.


Die EU verurteilt entschieden den Terroranschlag, bei dem am 7. Juni in der Nähe von Colombo der Minister für industrielle Entwicklung, C.V. Gooneratne, und 21 weitere unschuldige Menschen getötet sowie 60 Personen verletzt wurden.

De EU veroordeelt met kracht de terroristische aanval die op 7 juni in de omgeving van Colombo heeft plaatsgevonden en waarbij de minister van Industriële Ontwikkeling, C.V. Goonerathe en 21 andere onschuldigen zijn omgekomen en 60 anderen werden gewond.


w