Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "radioaktives material befördern dürfen " (Duits → Nederlands) :

Es sei darauf hingewiesen, dass Beförderer, für die gemäß der Richtlinie 96/29/Euratom eine Erlaubnis erteilt oder eine entsprechende Registrierung vorgenommen wurde, nach Artikel 3 Absatz 3 der vorgeschlagenen Verordnung ohne Registrierung im Rahmen des elektronischen Systems für die Registrierung von Beförderern, das laut dem untersuchten Vorschlag eingerichtet wird, radioaktives Material befördern dürfen.

Er zij op gewezen dat in artikel 3, lid 3, van de voorgestelde verordening staat dat de houder van een overeenkomstig Richtlijn 96/29/Euratom uitgereikte geldige vergunning of registratie radioactief materiaal mag vervoeren, mits het vervoer daarin is opgenomen, zonder vergunning in het kader van het ESRV dat bij het onderhavige voorstel wordt ingesteld.


Drittens schlägt die Verfasserin vor, dass – wenn ein Beförderer die Vorschriften dieser Verordnung nicht erfüllt – die zuständige Behörde des betreffenden Mitgliedstaats nicht nur den Beförderer und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, in denen der Beförderer radioaktives Material befördern wollte, unterrichtet, sondern auch alle anderen Mitgliedstaaten.

Ten derde wordt in het advies voorgesteld dat indien een vervoerder de eisen van deze verordening niet naleeft, de bevoegde instantie van de lidstaat in kwestie dit niet alleen moet meedelen aan de vervoerder en de autoriteiten van de andere lidstaten waarin/waarnaar de vervoerder voornemens was materiaal te vervoeren, maar ook aan alle lidstaten.


2. Die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem die Nichterfüllung aufgedeckt wurde, unterrichtet den Beförderer und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, in denen der Beförderer radioaktives Material befördern wollte, über durchgeführte Durchsetzungsmaßnahmen und die Gründe für solche Maßnahmen.

2. De bevoegde instantie van de lidstaat waar de inbreuk is ontdekt, deelt de vervoerder en de bevoegde instanties van de lidstaten waarin/waarnaar de vervoerder voornemens was radioactief materiaal te vervoeren, de informatie mede over de genomen handhavingsmaatregelen, alsmede een verklaring met de redenen waarom deze maatregelen genomen zijn.


2. Die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem die Nichterfüllung aufgedeckt wurde, unterrichtet den Beförderer und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, in denen der Beförderer radioaktives Material befördern wollte, über durchgeführte Durchsetzungsmaßnahmen und die Gründe für solche Maßnahmen.

2. De bevoegde instantie van de lidstaat waar de inbreuk is ontdekt, deelt de vervoerder en de bevoegde instanties van de lidstaten waarin/waarnaar de vervoerder voornemens was radioactief materiaal te vervoeren , de informatie mede over de genomen handhavingsmaatregelen, alsmede een verklaring met de redenen waarom deze maatregelen genomen zijn.


3. Beförderer, für die gemäß der Richtlinie 96/29/Euratom Erlaubnisse für den Umgang mit radioaktivem Material oder die Verwendung von radioaktives Material enthaltenden Geräten oder Strahlenquellen erteilt oder entsprechende Registrierungen vorgenommen wurden, können solches Material oder solche Strahlenquellen ohne Registrierung im Rahmen dieser Verordnung befördern, sofern die Erlaubnisse oder Registrierungen auch für die Beförderung in allen Mitgliedstaaten gelten, in ...[+++]

3. Een houder van overeenkomstig Richtlijn 96/29/Euratom uitgereikte geldige vergunningen of registraties voor de hantering van radioactief materiaal of voor het gebruik van apparatuur die radioactief materiaal of radioactieve bronnen bevat, mag dit materiaal of deze bronnen vervoeren zonder registratie overeenkomstig deze verordening wanneer het vervoer is opgenomen in de vergunningen of registraties voor alle lidstaten waarin het vervoer plaatsvindt.


Die Werte der Tabelle A Teil 2 dürfen nicht dazu dienen, die Verwendung von Rückständen aus Industriezweigen, in denen natürlich vorkommendes radioaktives Material verarbeitet wird, in Baustoffen freizustellen.

De waarden in tabel A, deel 2, mogen niet worden gebruikt om het in bouwmaterialen verwerken van restmateriaal dat afkomstig is van industrieën die van nature voorkomend radioactief materiaal verwerken, vrij te stellen.


(40) Diese zuständige Behörde unterrichtet den Beförderer und die zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten, in denen der Beförderer radioaktives Material befördern wollte, über durchgeführte Durchsetzungsmaßnahmen und die Gründe für solche Maßnahmen.

(2) Deze bevoegde instantie deelt de vervoerder en de bevoegde instanties van de lidstaten waarin/waarnaar de vervoerder voornemens was radioactief materiaal te vervoeren, de informatie mede over de genomen handhavingsmaatregelen, alsmede een verklaring met de redenen waarom deze maatregelen genomen zijn.


(9) „Beförderer“ sind alle Personen, Organisationen oder öffentlichen Unternehmen, die in der Gemeinschaft radioaktives Material befördern, unabhängig vom Verkehrsmittel, auch im Rahmen des gewerblichen Güterkraftverkehrs;

(1) "vervoerder", elke persoon, organisatie of openbare onderneming die zorgt voor het vervoer van radioactief materiaal met ongeacht welk vervoermiddel in de Gemeenschap, inclusief vervoerders die vervoer verrichten voor derden;


(18) Beförderer, für die entsprechend der Richtlinie 96/29/Euratom Erlaubnisse für den Umgang mit radioaktivem Material oder die Verwendung von radioaktives Material enthaltenden Geräten oder Strahlenquellen erteilt oder entsprechende Registrierungen vorgenommen wurden, können solches Material oder solche Strahlenquellen ohne Registrierung im Rahmen dieser Verordnung befördern, sofern die Erlaubnisse oder Registrierungen auch für die Beförderung in allen Mitgliedstaaten ge ...[+++]

(3) Een houder van overeenkomstig Richtlijn 96/29/Euratom uitgereikte geldige vergunningen of registraties voor de hantering van radioactief materiaal of voor het gebruik van apparatuur die radioactief materiaal of radioactieve bronnen bevat, mag dit materiaal of deze bronnen vervoeren zonder registratie overeenkomstig deze verordening wanneer het vervoer is opgenomen in de vergunningen of registraties voor alle lidstaten waarin het vervoer plaatsvindt.


(8) Diese Verordnung gilt für alle Beförderer, die radioaktives Material innerhalb der Gemeinschaft, aus Drittländern in die Gemeinschaft und aus der Gemeinschaft in Drittländer befördern.

(2) Deze verordening is van toepassing op elke vervoerder die radioactief materiaal vervoert binnen de Gemeenschap, van een derde land naar de Gemeenschap en van de Gemeenschap naar derde landen.


w