Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atommüll
Beseitigung kurzlebiger radioaktiver Abfälle
Bewirtschaftung radioaktiver Abfälle
Einkapselung radioaktiver Abfälle
Endlagerung kurzlebiger Abfälle
Entsorgung radioaktiver Abfälle
Immobilisierung radioaktiver Abfälle
In Glas eingeschlossener radioaktiver Abfall
Kernabfall in glaesernen Matrizen
Nuklearer Abfall
Radioaktiver Abfall
Radioaktiver Abfallstoff
Verglasung radioaktiver Abfälle
Vetrifizierter radioaktiver Abfall

Traduction de «radioaktiver abfälle wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einkapselung radioaktiver Abfälle | Immobilisierung radioaktiver Abfälle

Inkapselen van radioactief afval


radioaktiver Abfall [ Atommüll | nuklearer Abfall | radioaktiver Abfallstoff ]

radioactief afval [ kernafval ]


Bewirtschaftung radioaktiver Abfälle | Entsorgung radioaktiver Abfälle

beheer van radioactief afval


in Glas eingeschlossener radioaktiver Abfall | Kernabfall in glaesernen Matrizen | vetrifizierter radioaktiver Abfall

in glas gesmolten radioactief afval


Beseitigung kurzlebiger radioaktiver Abfälle | Endlagerung kurzlebiger Abfälle

definitieve opberging van kortlevend afval | definitieve verwijdering van radioactief afval


Verglasung radioaktiver Abfälle

Verglazing van radio-actief afval


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. weist darauf hin, dass die Gefahren radioaktiver Abfälle durch den Nuklearunfall von Fukushima erneut deutlich gemacht wurden; weist ferner darauf hin, dass Naturkatastrophen, wie z. B. Erdbeben und Tsunamis, die Sicherheit derzeit bestehender oder im Bau befindlicher kerntechnischer Anlagen in der Union und ihren Nachbarländern, in denen die Gefahr von Erdbeben und Tsunamis hoch ist, wie zum Beispiel im türkischen Akkuyu, beeinträchtigen könnten; vertritt die Auffassung, dass über die in ...[+++]

9. brengt in herinnering dat de gevaren van radioactief afval opnieuw onder de aandacht gebracht zijn door de ramp in de kerncentrale van Fukushima; merkt op dat natuurrampen zoals aardbevingen en tsunami's ook van invloed kunnen zijn op de veiligheid van bestaande of in aanbouw zijnde kerncentrales in de EU en haar buurlanden met een hoog aardbevings- en tsunamirisico, zoals de centrale van Akkuyu in Turkije; vindt dat er - naast de maatregelen voor kerncentrales zelf - op het niveau van de EU en de lidstaten alles aan moet worden gedaan om te waarbo ...[+++]


8. weist darauf hin, dass die Gefahren radioaktiver Abfälle durch den Nuklearunfall von Fukushima erneut deutlich gemacht wurden; weist ferner darauf hin, dass Naturkatastrophen, wie z. B. Erdbeben und Tsunamis, die Sicherheit derzeit bestehender oder im Bau befindlicher kerntechnischer Anlagen in der Union und ihren Nachbarländern, in denen die Gefahr von Erdbeben und Tsunamis hoch ist, wie zum Beispiel im türkischen Akkuyu, beeinträchtigen könnten; vertritt die Auffassung, dass über die in ...[+++]

8. brengt in herinnering dat de gevaren van radioactief afval opnieuw onder de aandacht gebracht zijn door de ramp in de kerncentrale van Fukushima; merkt op dat natuurrampen zoals aardbevingen en tsunami's ook van invloed kunnen zijn op de veiligheid van bestaande of in aanbouw zijnde kerncentrales in de EU en haar buurlanden met een hoog aardbevings- en tsunamirisico, zoals de centrale van Akkuyu in Turkije; vindt dat er - naast de maatregelen voor kerncentrales zelf - op het niveau van de EU en de lidstaten alles aan moet worden gedaan om te waarbo ...[+++]


Bedenken hinsichtlich der Sicherheitsrisiken radioaktiver Abfälle wurden dabei sowohl in Ländern, die die Kernenergie nutzen, als auch in Ländern ohne Kernkraftwerke geäußert.

De bezorgdheid voor de veiligheids­risico's in verband met radioactief afval is reëel, zowel in landen met kerncentrales als in landen zonder kernenergie.


Die Kommission schlägt vor, einen verbindlichen und durchsetzbaren EU‑Rechtsrahmen zu schaffen und auf diese Weise sicherzustellen, dass alle Mitgliedstaaten die gemeinsamen Standards anwenden, die im Kontext der Internationalen Atomenergieorganisation (IAEO) für sämtliche Stadien der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle bis hin zur Endlagerung entwickelt wurden.

De Commissie stelt voor om binnen de EU een wettelijk bindend en afdwingbaar kader op te zetten dat ervoor moet zorgen dat alle lidstaten de gemeenschappelijke, in de context van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) ontwikkelde veiligheidsnormen hanteren in alle fasen van het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, tot en met de definitieve berging ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verbringungen radioaktiver Abfälle, die für eine weitere Verwendung durch Aufarbeitung wiedergewonnen wurden.

Opgewerkte radioactieve afvalstoffen bestemd voor een ander gebruik.


(2) Bei seiner Entscheidung über Genehmigungsanträge, die vor dem 25. Dezember 2008 für mehr als eine Verbringung radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente in ein Bestimmungsdrittland gestellt wurden, berücksichtigt der Ursprungsmitgliedstaat alle relevanten Umstände, insbesondere

2. Bij het nemen van een besluit over aanvragen die vóór 25 december 2008 zijn ingediend en betrekking hebben op meer dan één overbrenging van radioactief afval of verbruikte splijtstof naar een derde land van bestemming, houdt de lidstaat van herkomst rekening met alle relevante omstandigheden en met name:


Eine Reihe internationaler Übereinkommen, die unter Federführung der Internationalen Atomenergiebehörde geschlossen wurden, zeugen von der Reaktion der Völkergemeinschaft auf die Katastrophe: das Übereinkommen über die frühzeitige Benachrichtigung bei nuklearen Unfällen; das Übereinkommen über Hilfeleistung bei nuklearen Unfällen oder radiologischen Notfällen; das Übereinkommen über nukleare Sicherheit; das Übereinkommen über den physischen Schutz von Kernmaterial; sowie das Gemeinsame Übereinkommen über die Sicherheit der Behandlung abgebrannter Brennelemente und über die Sicherheit der Behandlung ...[+++]

De wijze waarop de internationale gemeenschap op de ramp in Tsjernobyl heeft gereageerd, kan het beste geïllustreerd worden aan de hand van de internationale verdragen die sindsdien onder auspiciën van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie zijn ondertekend: het Verdrag inzake vroegtijdige kennisgeving van een nucleair ongeval, het Verdrag inzake de verlening van bijstand in het geval van een nucleair ongeval of een calamiteit met radioactieve stoffen, het Verdrag inzake nucleaire veiligheid, het Verdrag inzake de fysieke bev ...[+++]


In den drei Jahren des Berichtszeitraums wurden schließlich keine Vorfälle gemeldet, die mit innerstaatlichen oder grenzüberschreitenden Verbringungen radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente zusammenhingen und zur Freisetzung radioaktiver Stoffe in die Umwelt geführt hätten.

Ten slotte is in de verslagperiode van drie jaar geen melding gemaakt van ongelukken die geleid hebben tot een lozing van radioactieve stoffen in het milieu waarbij sprake was van nationale of grensoverschrijdende transportbewegingen met radioactieve afvalstoffen of verbruikte splijtstof.


M. in der Erwägung, daß in der Europäischen Union in den letzten Jahren verstärkt fortschrittliche Techniken für die Beseitigung, Verpackung und Lagerung radioaktiver Abfälle entwickelt wurden, ohne daß jedoch mögliche endgültige Lösungen bisher angewandt wurden,

M. overwegende dat de afgelopen jaren op grote schaal geavanceerde technieken voor de behandeling, de verpakking en de opslag van radioactieve afvalstoffen in de Europese Unie zijn ontwikkeld, maar dat de mogelijke blijvende oplossingen nog niet zijn toegepast,


Hat die Kommission inzwischen eine Bewertung der Einzelheiten radioaktiver Abwässer und Emissionen vorgenommen, die in der von BNFL im Vereinigten Königreich betriebenen Atommüll- und Wiederaufbereitungsanlage Sellafield bzw. in der in Frankreich von COGEMA betriebenen Atommüll- und Wiederaufbereitungsanlage La Hague freigesetzt wurden, wie es im Strahlenschutzbericht 127 der Kommission mit dem Titel „Radioaktive Abfälle aus Atomkraftanlage ...[+++]

Heeft de Commissie al een evaluatie gemaakt, en zo niet, zal zij onmiddellijk een vergelijkende evaluatie maken van het radioactieve afval en de radioactieve emissies die afkomstig zijn van de door BNFL geëxploiteerde verwerkingsinstallatie van kernafval en splijtstof in Sellafield in het Verenigd Koninkrijk en de door COGEMA geëxploiteerde verwerkingsinstallatie van kernafval en splijtstof in Cap de la Hague in Frankrijk, zoals bekendgemaakt in het door de Commissie gepubliceerde "Radiation Protection Report 127 : Radioactive effluents from nuclear power stations and nuclear fuel reprocessing plants in the ...[+++]


w