Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atommüll
Beseitigung kurzlebiger radioaktiver Abfälle
Bewirtschaftung radioaktiver Abfälle
Einkapselung radioaktiver Abfälle
Endlagerung kurzlebiger Abfälle
Entsorgung radioaktiver Abfälle
Immobilisierung radioaktiver Abfälle
In Glas eingeschlossener radioaktiver Abfall
Kernabfall in glaesernen Matrizen
Nuklearer Abfall
Radioaktiver Abfall
Radioaktiver Abfallstoff
Verglasung radioaktiver Abfälle
Vetrifizierter radioaktiver Abfall

Traduction de «radioaktiver abfälle bestimmten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einkapselung radioaktiver Abfälle | Immobilisierung radioaktiver Abfälle

Inkapselen van radioactief afval


radioaktiver Abfall [ Atommüll | nuklearer Abfall | radioaktiver Abfallstoff ]

radioactief afval [ kernafval ]


in Glas eingeschlossener radioaktiver Abfall | Kernabfall in glaesernen Matrizen | vetrifizierter radioaktiver Abfall

in glas gesmolten radioactief afval


Bewirtschaftung radioaktiver Abfälle | Entsorgung radioaktiver Abfälle

beheer van radioactief afval


Beseitigung kurzlebiger radioaktiver Abfälle | Endlagerung kurzlebiger Abfälle

definitieve opberging van kortlevend afval | definitieve verwijdering van radioactief afval


Verglasung radioaktiver Abfälle

Verglazing van radio-actief afval


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Zuweisung der Verantwortung an die an den einzelnen Stufen der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle beteiligten Stellen. Insbesondere weist der nationale Rahmen die Hauptverantwortung für abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle den Erzeugern oder, unter bestimmten Umständen, einem Genehmigungsinhaber, dem diese Verantwortung von zuständigen Stellen übertragen wurde, zu.

de toewijzing van verantwoordelijkheden aan de bij de verschillende stadia van het beheer van afgewerkte splijtstof en radioactief afval betrokken instanties. Middels het nationale kader wordt in het bijzonder de hoofdverantwoordelijkheid voor verbruikte splijtstof en radioactief afval bij de producenten ervan gelegd of, in specifieke omstandigheden, bij een vergunninghouder aan wie bevoegde instanties deze verantwoordelijkheid hebben toegewezen.


Aufgrund der besonderen Regelungen im Zusammenhang mit dem Beitritt Litauens, der Slowakei und Bulgariens zur Europäischen Union — hier wurden einige Kernkraftwerke vorzeitig stillgelegt — hat sich die Gemeinschaft an der Mobilisierung von Finanzmitteln beteiligt, und sie leistet unter bestimmten Bedingungen finanzielle Unterstützung für verschiedene Stilllegungsprojekte einschließlich der Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente.

Gelet op de bijzondere voorwaarden voor de toetreding tot de Europese Unie van Litouwen, Slowakije en Bulgarije, waar een aantal kerncentrales vroegtijdig gesloten is, heeft onder andere de Gemeenschap financiële middelen verzameld en heeft zij onder bepaalde voorwaarden financiële steun verstrekt voor verschillende ontmantelingsprojecten, onder meer wat betreft het beheer van radioactief afval en verbruikte splijtstof.


UNTER HINWEIS auf die Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2007 über nukleare Sicherheit und sichere Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle, in denen der Rat die Kommission ersucht, eine hochrangige Gruppe zur Förderung eines gemeinsamen Konzepts in bestimmten Bereichen einzusetzen,

HERINNEREND AAN de conclusies van de Raad van mei 2007 betreffende nucleaire veiligheid en veilig beheer van afgewerkte kernsplijtstof en radioactief afval, waarin de Commissie werd verzocht een Groep op hoog niveau op te richten met het oog op bevordering van een gemeen­schappelijke aanpak op gespecificeerde gebieden,


Zu einem späteren Zeitpunkt will die Kommission im Einvernehmen mit Unternehmen und Mitgliedstaaten die Schaffung eines gemeinsamen Unternehmens gemäß Kapitel 5 Euratomvertrag vorschlagen, das die für die Entsorgung radioaktiver Abfälle bestimmten Forschungsmittel - der Gemeinsamen Forschungsstelle, der Mitgliedstaaten und der Unternehmen - verwalten und zuweisen soll.

In een volgend stadium is de Commissie van plan om in overleg met de industrie en de lidstaten een gemeenschappelijke onderneming op te richten overeenkomstig hoofdstuk 5 van het Euratom-Verdrag. Deze zal worden belast met het beheer en de toewijzing van de fondsen voor onderzoek van het beheer van radioactief afval, waarin middelen van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, de lidstaten en het bedrijfsleven worden gebundeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Die Richtlinie des Rates 85/337/EWG [22] über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten, einschließlich solcher im Zusammenhang mit der Beseitigung und langfristigen Lagerung radioaktiver Abfälle, verlangt von den Mitgliedstaaten, dass sie ,die erforderlichen Maßnahmen [treffen], damit vor Erteilung der Genehmigung die Projekte, bei denen unter anderem aufgrund ihrer Art, ihrer Größe oder ihres Standortes mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwel ...[+++]

(4) Richtlijn 85/337/EEG van de Raad [22] betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, waaronder ook projecten voor de opberging en langdurige opslag van radioactief afval schrijft voor dat de lidstaten "de nodige maatregelen [treffen] om te verzekeren dat voordat een vergunning wordt verleend, de projecten die een aanzienlijk milieueffect kunnen hebben, met name gezien hun aard, omvang of ligging, worden onderworpen aan een beoordeling van die effecten".


w