Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Endlager für radioaktiven Abfall
Strategie für die Entsorgung der radioaktiven Abfälle
Verfahren zur Behandlung der radioaktiven Abfälle

Traduction de «radioaktiven abfälle aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verfahren zur Behandlung der radioaktiven Abfälle

wijze van beheer van radioactief afval


Strategie für die Entsorgung der radioaktiven Abfälle

strategie voor het beheer van radioactief afval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) ein Genehmigungssystem für Anlagen und Tätigkeiten zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle, das u. a. das Verbot enthält, eine Anlage zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente oder radioaktiver Abfälle ohne Genehmigung zu betreiben, und das sicherstellt, dass alle radioaktiven Abfälle aller Erzeuger diskriminierungsfrei entsorgt werden ;

(c) een vergunningenstelsel voor activiteiten en faciliteiten voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, met inbegrip van een verbod op de bedrijfsvoering van een faciliteit voor het beheer van verbruikte splijtstof of radioactief afval zonder vergunning, en dat verzekert dat al het radioactief afval, ongeacht wie dit heeft geproduceerd, zonder discriminatie wordt beheerd ;


(c) ein Genehmigungssystem für Anlagen und Tätigkeiten zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle, das u. a. das Verbot enthält, eine Anlage zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente oder radioaktiver Abfälle ohne Genehmigung zu betreiben, und das sicherstellt, dass alle radioaktiven Abfälle aller Erzeuger diskriminierungsfrei entsorgt werden;

(c) een vergunningenstelsel voor activiteiten en faciliteiten voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, met inbegrip van een verbod op de bedrijfsvoering van een faciliteit voor het beheer van verbruikte splijtstof of radioactief afval zonder vergunning, en dat verzekert dat al het radioactief afval van alle producenten zonder discriminatie wordt beheerd;


(c) ein Genehmigungssystem für Anlagen und Tätigkeiten zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle, das u. a. das Verbot enthält, eine Anlage zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente oder radioaktiver Abfälle ohne Genehmigung zu betreiben, und das sicherstellt, dass alle radioaktiven Abfälle aller Erzeuger diskriminierungsfrei entsorgt werden ;

(c) een vergunningenstelsel voor activiteiten en faciliteiten voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, met inbegrip van een verbod op de bedrijfsvoering van een faciliteit voor het beheer van verbruikte splijtstof of radioactief afval zonder vergunning, en dat verzekert dat al het radioactief afval, ongeacht wie dit heeft geproduceerd, zonder discriminatie wordt beheerd ;


Es wird darauf hingewiesen, dass in diesen Grundsätzen oft Fragen des Umweltschutzes aufgegriffen werden, beispielsweise: sichere Kontrolle aller radioaktiven Abfälle, Entsorgung radioaktiver Abfälle, Risikomanagement bezüglich radioaktiver Gefahren (allgemein, in Bezug auf Umweltfaktoren, zum Schutz der heutigen und künftiger Generationen – von Mensch und Umwelt, gefährliche Folgen für die Umwelt usw.).

Er zij op gewezen dat deze beginselen vaak de bescherming van het milieu betreffen, bijvoorbeeld: veilige controle van alle radioactief materiaal, het beheer van radioactief afval en het beheer van radioactieve risico's (uitgedrukt in algemene termen, rekening houdend met milieufactoren, de bescherming van de huidige en toekomstige generaties - de bevolking en het milieu, schadelijke gevolgen voor het milieu, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da besonders die Baubranche von der Finanzkrise hart getroffen wurde, auch in Litauen, erhält die Forderung der Berichterstatterin nach „größeren Anstrengungen zur Lösung des Problems der Endlagerung aller Arten radioaktiven Abfalls und speziell hochradioaktiver Abfälle“ mit der Schließung des Kraftwerks Ignalina eine besondere Relevanz.

Aangezien de bouwsector, ook in Litouwen, bijzonder hard is getroffen door de financiële crisis, is het pleidooi van de rapporteur voor een intensivering van “inspanningen om oplossingen voor het vraagstuk van de opslagplaatsen voor alle soorten radioactieve afvalstoffen te vinden” bijzonder relevant met het oog op de sluiting van de kerncentrale in Ignalina.


Der Antragsteller muss eine Liste aller von der Verbringung betroffenen Länder aufstellen, beginnend mit dem ersten Mitgliedstaat oder Drittstaat, in dem die radioaktiven Abfälle oder abgebrannten Brennelemente aufbewahrt werden, und endend mit dem letzten Mitgliedstaat oder Drittstaat, in dem sie nach Abschluss der Verbringung aufbewahrt werden sollen.

De aanvrager moet alle bij de overbrenging betrokken landen vermelden, te beginnen met de eerste lidstaat of het derde land waar het radioactief afval of de verbruikte splijtstof zich bevindt en eindigend met de laatste lidstaat of het derde land waar het radioactief afval of de verbruikte splijtstof zich na de overbrenging zal bevinden.


Indem der Gesetzgeber die Finanzierung der Nationalen Einrichtung für Radioaktiven Abfall und Angereicherte Spaltprodukte (NERAS) für ihren Auftrag in bezug auf die Erstellung und die Aktualisierung eines Inventars aller kerntechnischen Anlagen und aller Standorte, die radioaktive Substanzen enthalten, durch ein Gesetz geregelt hat, wollte er selbst eine Zuständigkeit ausüben, die ihm obliegt.

Door de financiering van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen (NIRAS) voor haar opdracht met betrekking tot het opmaken en bijhouden van een inventaris van alle nucleaire installaties en terreinen waar radioactieve stoffen zijn opgeslagen, in een wet te regelen, heeft de wetgever zelf een bevoegdheid willen uitoefenen die hem toekomt.


Art. 94. § 1. Der königliche Erlass vom 31. Mai 2000 zur Festsetzung der Abgaben für die Nationale Einrichtung für Radioaktiven Abfall und Angereicherte Spaltprodukte zur Erstellung und Aktualisierung eines Inventars aller kerntechnischen Anlagen und aller Standorte, die radioaktive Substanzen enthalten, wird aufgehoben.

Art. 94. § 1. Het koninklijk besluit van 31 mei 2000 houdende vaststelling van de bijdragen voor de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen voor het opstellen en bijhouden van een inventaris van alle nucleaire installaties en alle terreinen die radioactieve stoffen bevatten, wordt opgeheven.


Die aufgrund dieses Gesetzes für die Jahre 2000 und 2001 geschuldeten Abgaben werden ausgeglichen durch die bereits aufgrund des königlichen Erlasses vom 31. Mai 2000 zur Festsetzung der Abgaben für die Nationale Einrichtung für Radioaktiven Abfall und Angereicherte Spaltprodukte zur Erstellung und Aktualisierung eines Inventars aller kerntechnischen Anlagen und aller Standorte, die radioaktive Substanzen enthalten, gezahlten Abgaben, die jedoch durch die Aufhebung des vorgenannten königlichen Erlasses aufgrund von Artikel 94 § 1 nich ...[+++]

De bijdragen die op basis van deze wet verschuldigd zijn voor de jaren 2000 en 2001 worden gecompenseerd met de bijdragen die reeds zijn betaald op basis van het koninklijk besluit van 31 mei 2000 houdende vaststelling van de bijdragen voor de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen voor het opstellen en bijhouden van een inventaris van alle nucleaire installaties en alle terreinen die radioactieve stoffen bevatten maar die onverschuldigd worden door de intrekking van voornoemd koninklijk besluit op basi ...[+++]


Für die Jahre 2000 und 2001 gelten die Zahlungsaufforderungen, die die Einrichtung den jeweiligen Abgabepflichtigen in den Jahren 2000 und 2001 auf der Grundlage von Artikel 5 des königlichen Erlasses vom 31. Mai 2000 zur Festsetzung der Abgaben für die Nationale Einrichtung für Radioaktiven Abfall und Angereicherte Spaltprodukte zur Erstellung und Aktualisierung eines Inventars aller kerntechnischen Anlagen und aller Standorte, die radioaktive Substanzen enthalten, zugeschickt hat, als Zahlungsaufforderungen im Sinne von § 1 dieses A ...[+++]

Voor de jaren 2000 en 2001 worden de betalingsbevelen, die de Instelling in de jaren 2000 en 2001 aan elke bijdrageplichtige heeft gericht op basis van artikel 5 van het koninklijk besluit van 31 mei 2000 houdende vaststelling van de bijdragen voor de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen voor het opstellen en bijhouden van een inventaris van alle nucleaire installaties en alle terreinen die radioactieve stoffen bevatten, geacht betalingsbevelen in de zin van § 1 van dit artikel te zijn.




D'autres ont cherché : endlager für radioaktiven abfall     radioaktiven abfälle aller     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radioaktiven abfälle aller' ->

Date index: 2023-01-30
w