Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
EU-Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Online-Radikalisierung
RAN
Radikalisierung im Internet
Radikalisierung und Gewaltbereitschaft
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Unterentwickeltes Gebiet
Verbindung über den Ärmelkanal
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van "radikalisierung unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Radikalisierung und Gewaltbereitschaft | Radikalisierung, die in Gewaltbereitschaft mündet | Radikalisierung, die sich in Gewaltbereitschaft äußert

gewelddadige radicalisering


Online-Radikalisierung | Radikalisierung im Internet

onlineradicalisering


Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung | EU-Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung | RAN

EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering | netwerk voor voorlichting over radicalisering | RAN [Abbr.]


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die von der Kommission im Juli 2017 eingesetzte hochrangige Expertengruppe für Radikalisierung forderte in ihrem Zwischenbericht einen systematischeren Austausch über das Thema Radikalisierung unter Einbeziehung von Mitgliedstaaten, Fachleuten aus der Praxis und Forschern und sprach sich für eine stärkere Unterstützung durch die EU aus.

De deskundigengroep op hoog niveau inzake radicalisering, die door de Commissie in juli 2017 is opgericht, dringt er in zijn tussentijdse verslag op aan dat lidstaten, praktijkmensen en onderzoekers meer systematisch met elkaar contact onderhouden over de strijd tegen radicalisering.


Intensivierung ihrer Kooperation bei der Weitergabe von Wissen und bewährten Verfahren durch Zusammenarbeit im EU-Kontext, unter anderem in der Expertengruppe für bürgerschaftliches Engagement und Prävention von Ausgrenzung und in Gewaltbereitschaft mündender Radikalisierung, der Expertengruppe für Digitalisierung und dem Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung sowie mit einschlägigen Drittländern und dem Europarat im Hinblick auf den Austausch von Wissen und bewährten Verfahren zur Prävention von in Gewaltbereitschaft mündender Rad ...[+++]

het vergroten van hun medewerking aan het delen van kennis en praktijken door in EU-context samen te werken, zoals in de Deskundigengroep actief burgerschap en voorkoming van marginalisering en gewelddadige radicalisering, de Deskundigengroep digitalisering en het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (het RAN), en door samen te werken met relevante niet-EU-landen en de Raad van Europa bij de uitwisseling van kennis en beste praktijken met betrekking tot het voorkomen van gewelddadige radicalisering, waaronder het gebruik van sociale media, het laten horen van een tegendiscours* en digitaal jeugdwerk.


Die Bedrohung und die Gefahren für junge Menschen durch die in Gewaltbereitschaft mündende Radikalisierung müssen durch frühe, wirksame und ganzheitliche Interventionsmaßnahmen unter Berücksichtigung der kulturellen Vielfalt der jungen Menschen erkanntverhindert und bekämpft werden.

De dreigingen en gevaren van gewelddadige radicalisering voor jongeren moeten worden herkendvoorkomen en tegengegaan door vroegtijdige, doeltreffende en holistische interventiemaatregelen, terwijl tegelijkertijd rekening wordt gehouden met hun culturele diversiteit.


Online-Radikalisierung: Die Kommission arbeitet seit 2015 unter anderem über das EU-Internetforum mit führenden Internetunternehmen zusammen, um terroristisches Online-Material aufzuspüren und zu entfernen.

Radicalisering op internet – de Commissie werkt sinds 2015 samen met belangrijke internetbedrijven, onder meer via het EU-Internetforum, met het oog op de identificatie en verwijdering van terroristische inhoud op internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dadurch wird der Erfahrungsaustausch unter Praktikern gestärkt, die unmittelbar vor Ort mit der Verhütung von Radikalisierung und gewaltbereitem Extremismus zu tun haben.

De deskundigen die zich op lokaal niveau bezighouden met het voorkomen van radicalisering en gewelddadig extremisme zullen hun ervaring hierdoor beter kunnen delen.


die Kooperation auf europäischer Ebene bei der Weitergabe von Wissen und bewährten Verfahren durch Zusammenarbeit im EU-Kontext zu intensivieren, unter anderem in der Expertengruppe für bürgerschaftliches Engagement und Prävention von Ausgrenzung und in Gewaltbereitschaft mündender Radikalisierung, der Expertengruppe für Digitalisierung und dem Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung sowie mit einschlägigen Drittländern und dem Europarat im Hinblick auf den Austausch von Wissen und bewährten Verfahren zur Prävention von in Gewaltber ...[+++]

De samenwerking op Europees niveau via de uitwisseling van kennis en praktijken te intensiveren door in de EU-context samen te werken, onder meer inde Deskundigengroep actief burgerschap en voorkoming van marginalisering en gewelddadige radicalisering, de Deskundigengroep digitalisering, en het netwerk voor voorlichting over radicalisering (het RAN), en de samenwerking met betrokken derde landen en de Raad van Europa te intensiveren wat betreft de uitwisseling van kennis en beste praktijken met betrekking tot het voorkomen van geweldd ...[+++]


In den Schlussfolgerungen werden die Mitgliedstaaten ersucht, die laufenden Arbeiten auf dem Gebiet der Radikalisierung vor dem Hintergrund der Strategie und des Aktionsplans, die beide überar­beitet und aktualisiert wurden, insbesondere durch das von Deutschland geleitete Projekt "Check the Web" (Überwachung des Internet), auf dem Gebiet der Bekämpfung der missbräuch­lichen Nut­zung des Internet zu terroristischen Zwecken sowie in den fünf Arbeitsbereichen zur Bekämpfung der Radikalisierung unter Federführung anderer Mitgliedstaaten fortzusetzen.

In die conclusies wordt de lidstaten verzocht de lopende werkzaamheden betreffende radicalisering voort te zetten in het licht van de strategie en het actieplan (herzien en geactualiseerd), met name via het door Duitsland geleide project "Check the Web" (observatie van het internet) betreffende de bestrijding van misbruik van het internet, en betreffende de vijf projecten die zijn vastgesteld op het gebied van het bestrijden van radicalisering, onder de auspiciën van andere lidstaten.


Aufbauend auf einer Analyse der unter luxemburgischem Vorsitz entwickelten Themen werden in der Strategie die Maßnahmen zur Bekämpfung der Radikalisierung und Anwerbung unter drei Hauptaspekten zusammengefasst:

Voortbouwend op een analyse van de problemen die onder het Luxemburgse voorzitterschap is gemaakt, somt de strategie onder drie hoofdrubrieken de werkzaamheden op ter bestrijding van radicalisering en rekrutering:


Die auf der heutigen Tagung angenommene Strategie (14781/1/05) stützt sich auf die umfangreichen Arbeiten, die seit der Erklärung des Europäischen Rates vom 25. März 2004 zum Kampf gegen den Terrorismus geleistet wurden, unter anderem die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Rekrutierung von Terroristen: Bekämpfung der Ursachen von Radikalisierung und Gewaltbereitschaft".

De vandaag vastgestelde strategie (14781/1/05) bouwt voort op het vele werk dat reeds is verricht sedert de verklaring van de Europese Raad van 25 maart 2004 betreffende de bestrijding van terrorisme en de mededeling van de Commissie inzake rekrutering voor terrorisme: aanpakken van de factoren die bijdragen tot gewelddadige radicalisering.


Ferner wird darin auf das unlängst einge­richtete Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung hingewiesen, das zum Ziel hat, insbesondere Erkennt­nisse und bewährte Praktiken unter den Mitgliedstaaten verstärkt auszutauschen.

In de conclusies wordt tevens verwezen naar het onlangs opgezette netwerk voor voorlichting over radicalisering, dat er met name op gericht is de uitwisseling van kennis en beste praktijken tussen de lidstaten te bevorderen.


w