Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quo beizubehalten wäre » (Allemand → Néerlandais) :

Den Status quo beizubehalten wäre eine verpasste Gelegenheit, den aktuellen politischen Aktionsimpuls für rauchfreie Zonen in der EU auszubauen.

Het zou tevens een gemiste kans zijn, omdat niet zou worden geprofiteerd van het huidige politieke momentum om regelgeving voor rookvrije ruimten in de EU tot stand te brengen.


Gerechter wäre es, den Status quo beizubehalten.

Het zou inderdaad billijker zijn de status quo te handhaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quo beizubehalten wäre' ->

Date index: 2024-06-23
w