Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quartals 2009 wurden " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstie ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 ...[+++]met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU-steun verhogen (tot 1 miljoen euro in 2008 en 2,1 miljoen euro vanaf 2009) om de deelname van het mkb aan het normalisatieproces en de behartiging van de mkb-belangen daarbij te bevorderen en te zorgen dat het mkb beter geïnformeerd is over Europese normen en daar meer gebruik van maakt; het stelsel van het Gemeenschapsmerk toegankelijker maken, met name door de taksen daarvoor substantieel te verlagen in het kader van een algehele oplossing voor de financiële vooruitzichten van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt; trachten iets te doen aan de versnippering van de voorschriften inzake consumentenbescherming, om de grensoverschrijdende handel voor het mkb gemakkelijker te maken, onder meer door de administratieve lasten zo klein mogelijk te maken. De Europese normalisatieorganisaties wordt verzocht: in samenwerking met de lidstaten en de Commissie hun bedrijfsmodel te herzien om de toegang tot normen goedkoper te maken, te beginnen met normen die ten behoeve van EU-wetgeving en -beleid zijn ontwikkeld; in overleg met vertegenwoordigers van mkb-organisaties een of meer "mkb-helpdesks" op te richten; systematisch samenvattingen van Europese normen te publiceren, met lijsten van referenties, die zonder beperkingen in diverse talen toegankelijk zijn. De lidstaten wordt verzocht: erop toe te zien dat het beginsel van w ...


Bis zum Ablauf des dritten Quartals 2009 wurden bei allen noch ausstehenden Maßnahmen deutliche Fortschritte erzielt.

Aan het einde van het derde kwartaal van 2009 waren alle resterende acties aanzienlijk gevorderd.


B. die Finanz- und Wirtschaftskrise bedeutete einen gravierenden Rückschlag für die slowenische Textilindustrie aufgrund der Schwierigkeiten für einige Endabnehmerbranchen für Textilien (z.B. Bausektor, Automobilindustrie und Wohnungssektor) sowie steigende Produktionskosten, die im ersten Quartal 2009 gegenüber demselben Zeitraum 2008 einen Rückgang der Produktion um 23 % in der Textilindustrie und um 14% im Bekleidungssektor bewirkten; als Folge davon wurden von Juni 2008 bis Dezember 2009 ...[+++]

(B) overwegende dat de financiële en economische crisis ernstige tegenslagen met zich meebracht voor de Sloveense textielindustrie, vanwege de moeilijkheden waarmee een aantal "eindgebruikerssectoren van textiel" (d.w.z. de bouw, de automobielindustrie en de huizensector) geconfronteerd werden, in combinatie met stijgende productiekosten, resulterend in een daling van de productie met 23% in de textielindustrie en met 14% in de kledingsector ten opzichte van dezelfde periode in 2008, met als gevolg dat tussen juni 2008 en ...[+++]


Für den Rückkehrfonds, für den Kredite erst im November 2008 verfügbar wurden, wird erwartet, dass der Annahmeprozess für die letzten Programme im ersten Quartal 2009 abgeschlossen sein wird.

Naar verwachting zullen de laatste programma’s voor het Terugkeerfonds, waarvan de kredieten pas in november 2008 beschikbaar kwamen, in het eerste kwartaal van 2009 worden goedgekeurd.


Für den Rückkehrfonds, für den Kredite erst im November 2008 verfügbar wurden, wird erwartet, dass der Annahmeprozess für die letzten Programme im ersten Quartal 2009 abgeschlossen sein wird.

Naar verwachting zullen de laatste programma’s voor het Terugkeerfonds, waarvan de kredieten pas in november 2008 beschikbaar kwamen, in het eerste kwartaal van 2009 worden goedgekeurd.


So kann ich Ihnen sagen, dass vom letzten Quartal 2008 bis zum Ende 2009 von uns Darlehen im Wert von 21 Milliarden Euro gewährt wurden, von denen aktuell bereits 16 Milliarden ausgegeben wurden.

Zo kan ik u zeggen dat we sinds het laatste kwartaal van 2008 tot eind 2009 voor 21 miljard euro aan leningen hebben ondertekend, waarvan 16 miljard euro daadwerkelijk zijn uitgegeven.


So kann ich Ihnen sagen, dass vom letzten Quartal 2008 bis zum Ende 2009 von uns Darlehen im Wert von 21 Milliarden Euro gewährt wurden, von denen aktuell bereits 16 Milliarden ausgegeben wurden.

Zo kan ik u zeggen dat we sinds het laatste kwartaal van 2008 tot eind 2009 voor 21 miljard euro aan leningen hebben ondertekend, waarvan 16 miljard euro daadwerkelijk zijn uitgegeven.


160 Mio. EUR wurden bis Ende 2009 ausgezahlt, während die übrigen 55 Mio. EUR im ersten Quartal 2010 fällig wurden.

Eind 2009 was 160 miljoen euro betaald en de resterende 55 miljoen euro zullen in het eerste kwartaal van 2010 worden uitgekeerd.


Im Zuge einer 2008 in Auftrag gegebenen und im ersten Quartal 2009 abgeschlossenen externen Evaluierung wurden Missionen in acht Länder (Belize, Côte d’Ivoire, Dominica, Jamaika, Kamerun, St. Lucia, St. Vincent und Suriname) durchgeführt.

Een externe evaluatie die in 2008 is besteld en in het eerste kwartaal van 2009 is voltooid, omvatte bezoeken aan acht landen (Belize, Kameroen, Ivoorkust, Dominica, Jamaica, Saint Lucia, Saint Vincent en Suriname).


Im Zuge einer 2008 in Auftrag gegebenen und im ersten Quartal 2009 abgeschlossenen externen Evaluierung wurden Missionen in acht Länder (Belize, Côte d’Ivoire, Dominica, Jamaika, Kamerun, St. Lucia, St. Vincent und Suriname) durchgeführt.

Een externe evaluatie die in 2008 is besteld en in het eerste kwartaal van 2009 is voltooid, omvatte bezoeken aan acht landen (Belize, Kameroen, Ivoorkust, Dominica, Jamaica, Saint Lucia, Saint Vincent en Suriname).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quartals 2009 wurden' ->

Date index: 2021-04-22
w