Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quantitative indikatoren entwickeln wird » (Allemand → Néerlandais) :

4. Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten geeignete Indikatoren entwickeln, um erfassen zu können, welche qualitativen Fortschritte im ordnungspolitischen Umfeld erzielt werden und wie stark die administrative Belastung abnimmt; dabei soll mit dem Binnenmarkt begonnen werden.

4. De Commissie zal in nauwe samenwerking met de lidstaten passende indicatoren opstellen om te meten hoeveel vooruitgang is geboekt bij de totstandbrenging van een hoogwaardige regelgeving en de vermindering van de administratieve lasten en daarbij met de interne markt beginnen.


Die Kommission wird bis 2013 gemeinsame Indikatoren entwickeln, anhand deren die Mitgliedstaaten die Tätigkeit dieser Stellen bewerten können.

De Commissie zal vóór 2013 gemeenschappelijke indicatoren ontwikkelen op grond waarvan de lidstaten de prestaties van deze bureaus dienen te beoordelen.


Bis 2008 wird die Kommission folgende Indikatoren entwickeln:

Tegen 2008 zal de Commissie komen met:


Diese Bewertung wird quantitative Indikatoren einschließen, um ermitteln zu können, in welchem Umfang Wissenschaftler, Behörden und die Wirtschaft die Daten des ur-EMODnet-Prototyps nutzen.

Die evaluatie omvat kwantitatieve indicatoren die meten in hoeverre van de gegevens uit het prototype ur-EMODnet gebruik is gemaakt door wetenschappers, overheden en het bedrijfsleven.


10. fordert die Kommission auf, ihrer Zusage, sie werde Indikatoren für die Überwachung und Bewertung des Reindustrialisierungsprozesses ausarbeiten, Taten folgen zu lassen; betont, dass es sich dabei nicht nur um quantitative Indikatoren handeln darf, sondern auch um qualitative Indikatoren handeln muss, damit die Reindustrialisierung nachhaltig und mit dem Umweltschutz vereinbar gestaltet wird;

10. verzoekt de Commissie haar engagement om indicatoren op te stellen om het herindustrialiseringsproces te controleren en te evalueren, na te komen; onderstreept het feit dat deze indicatoren niet alleen kwantitatief, maar ook kwalitatief van aard moeten zijn, om ervoor te zorgen dat het proces in kwestie duurzaam is en dat het verenigbaar is met de bescherming van het milieu;


3. fordert die Kommission auf, ihrer Zusage, sie werde Indikatoren für die Überwachung und Bewertung der Reindustrialisierung ausarbeiten, Taten folgen zu lassen; betont, dass es sich dabei nicht nur um quantitative Indikatoren handeln darf, sondern auch um qualitative Indikatoren handeln muss, damit die Reindustrialisierung nachhaltig und mit dem Umweltschutz vereinbar gestaltet wird;

3. verzoekt de Commissie haar engagement om indicatoren op te stellen om het herindustrialiseringsproces te controleren en te evalueren, na te komen; onderstreept het feit dat deze indicatoren niet alleen kwantitatief, maar ook kwalitatief moeten zijn, om ervoor te zorgen dat het proces in kwestie duurzaam is en dat het verenigbaar is met de bescherming van het milieu;


247. begrüßt die Erklärung der Kommission, dass sie ihre Fähigkeit zur Erhebung von Daten verbessern und einschlägige qualitative und quantitative Indikatoren entwickeln wird, um Wirksamkeit und Effizienz zu messen; ist der Ansicht, dass diese Indikatoren ein breiteres Spektrum von Vorteilen von Programmen besser erfassen sollten, die auf einem höheren Aggregierungsniveau überprüft werden sollten; schlägt außerdem vor, dass die Kommission so bald wie möglich die Relevanz und Genauigkeit bestehender Indikatoren und Statistiken überprüft;

247. verwelkomt de verklaring van de Commissie dat zij haar capaciteit op het gebied van het verzamelen van gegevens en het ontwikkelen van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren zal verbeteren, teneinde de efficiency en de doelmatigheid te kunnen meten; is van oordeel dat deze indicatoren betrekking moeten hebben op een groter aantal voordelen van de programma's, waarop controle zal moeten worden uitgeoefend op een hoger aggre ...[+++]


248. begrüßt die Erklärung der Kommission, dass sie ihre Fähigkeit zur Erhebung von Daten verbessern und einschlägige qualitative und quantitative Indikatoren entwickeln wird, um Wirksamkeit und Effizienz zu messen; ist der Ansicht, dass diese Indikatoren ein breiteres Spektrum von Vorteilen von Programmen besser erfassen sollten, die auf einem höheren Aggregierungsniveau überprüft werden sollten; schlägt außerdem vor, dass die Kommission so bald wie möglich die Relevanz und Genauigkeit bestehender Indikatoren und Statistiken überprüft;

248. verwelkomt de verklaring van de Commissie dat zij haar capaciteit op het gebied van het verzamelen van gegevens en het ontwikkelen van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren zal verbeteren, teneinde de efficiency en de doelmatigheid te kunnen meten; is van oordeel dat deze indicatoren betrekking moeten hebben op een groter aantal voordelen van de programma's, waarop controle zal moeten worden uitgeoefend op een hoger aggre ...[+++]


7. verweist auf den auf dem Gipfel von Stockholm gefassten Beschluss, wonach der Rat zusammen mit der Kommission Indikatoren entwickeln wird, um zu gewährleisten, dass es keine diskriminierenden Lohnunterschiede zwischen Männern und Frauen gibt; unterstützt in diesem Zusammenhang nachdrücklich den in den Leitlinien enthaltenen Vorschlag, eine an mehreren Punkten ansetzende Strategie zur Beseitigung der geschlechtsspezifischen Lohnunterschiede im öffentlichen wie auch im privaten Sektor zu verfolgen; wünscht jedoch, dass die Einführung genauer nationaler ...[+++]

7. herinnert aan het besluit op de Top van Stockholm om de Raad samen met de Commissie indicatoren te laten ontwikkelen om ervoor te zorgen dat de discriminerende salarisverschillen tussen mannen en vrouwen ongedaan worden gemaakt; steunt in dit verband van harte het voorstel in de richtsnoeren om een veelzijdige strategie te ontwikkelen teneinde gelijke betaling van mannen en vrouwen te bewerkstelligen in zowel de publieke als de particuliere sector, maar wenst dat het invoeren van precieze nationale ...[+++]


Zur einer einfacheren Überwachung wird die Kommission eine Reihe von Indikatoren entwickeln, um die Prioritäten bei den finanzpolitischen Maßnahmen besser bestimmen zu können.

Met het oog op een betere follow-up van het APFD zal de Commissie een reeks indicatoren ontwikkelen om de maatregelen inzake financieel beleid beter naar prioriteit te kunnen ordenen.


w