Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Einen Vorbehalt anmelden
Einen Vorbehalt einlegen
Einen Vorbehalt äussern
Quantifizierter Indikator
Quantifiziertes Ziel
Unter Vorbehalt

Traduction de «quantifizierte vorbehalte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Vorbehalt anmelden | einen Vorbehalt äussern | einen Vorbehalt einlegen

een voorbehoud maken


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


(manchmal:) grundlegender Vorbehalt | Vorbehalt zur/in der Sache, Sachvorbehalt

fundamenteel voorbehoud | inhoudelijk voorbehoud






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. weist darauf hin, dass die Generaldirektoren der Kommission in Bezug auf die Ausgaben insgesamt 17 quantifizierte Vorbehalte geltend gemacht haben; weist darauf hin, dass die niedrigere Zahl quantifizierter Vorbehalte im Jahre 2013 (21 im Jahre 2012) nicht zu einer Reduzierung des Risikobetrags geführt hat und dass der von der Kommission in ihrem Synthesebericht angekündigte maximale Gesamtrisikobetrag unter 4 179 Mio. EUR liegt, was 2,8 % aller getätigten Ausgaben entspricht;

26. stelt vast dat de directeuren-generaal van de Commissie in totaal 17 gekwantificeerde punten van voorbehoud maakten met betrekking tot de uitgaven; wijst erop dat het lagere aantal gekwantificeerde punten van voorbehoud in 2013 (21 in 2012) niet leidde tot vermindering van de reikwijdte van het risicobedrag, en dat het maximale totale risicodragende bedrag dat de Commissie in haar syntheseverslag aankondigde lager is dan 4 170 miljoen EUR, ofwel 2,8% van alle uitbetaalde uitgaven;


26. weist darauf hin, dass die Generaldirektoren der Kommission in Bezug auf die Ausgaben insgesamt 17 quantifizierte Vorbehalte geltend gemacht haben; weist darauf hin, dass die niedrigere Zahl quantifizierter Vorbehalte im Jahre 2013 (21 im Jahre 2012) nicht zu einer Reduzierung des Risikobetrags geführt hat und dass der von der Kommission in ihrem Synthesebericht angekündigte maximale Gesamtrisikobetrag unter 4 179 Mio. EUR liegt, was 2,8 % aller getätigten Ausgaben entspricht;

26. stelt vast dat de directeuren-generaal van de Commissie in totaal 17 gekwantificeerde punten van voorbehoud maakten met betrekking tot de uitgaven; wijst erop dat het lagere aantal gekwantificeerde punten van voorbehoud in 2013 (21 in 2012) niet leidde tot vermindering van de reikwijdte van het risicobedrag, en dat het maximale totale risicodragende bedrag dat de Commissie in haar syntheseverslag aankondigde lager is dan 4 170 miljoen EUR, ofwel 2,8% van alle uitbetaalde uitgaven;


101. nimmt zur Kenntnis, dass zwölf Generaldirektoren und zwei Direktoren von Exekutivagenturen insgesamt 23 quantifizierte Vorbehalte in Bezug auf die Ausgaben geltend gemacht haben und dass der Generaldirektor der GD Haushalt seine Erklärung in Bezug auf die Einnahmen eingeschränkt hat;

101. merkt op dat twaalf directeuren-generaal en twee directeuren van uitvoerende agentschappen in totaal 23 gekwantificeerde punten van voorbehoud maakten met betrekking tot de uitgaven, en dat de directeur-generaal van DG Begroting een verklaring met beperking afgaf inzake de ontvangsten;


101. nimmt zur Kenntnis, dass zwölf Generaldirektoren und zwei Direktoren von Exekutivagenturen insgesamt 23 quantifizierte Vorbehalte in Bezug auf die Ausgaben geltend gemacht haben und dass der Generaldirektor der GD Haushalt seine Erklärung in Bezug auf die Einnahmen eingeschränkt hat;

101. merkt op dat twaalf directeuren-generaal en twee directeuren van uitvoerende agentschappen in totaal 23 gekwantificeerde punten van voorbehoud maakten met betrekking tot de uitgaven, en dat de directeur-generaal van DG Begroting een verklaring met beperking afgaf inzake de ontvangsten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
177. bedauert jedoch, dass der Vorbehalt der GD AGRI in Bezug auf den ELER zwei Schwachstellen aufweist: die GD AGRI hat weder eine eigene quantifizierte Schätzung der Restfehlerquote vorgelegt noch für jede Zahlstelle bewertet, ob aufgrund der Ergebnisse ihrer eigenen Prüfungen eine höhere Fehlerquote zugrunde gelegt werden soll oder nicht;

177. betreurt evenwel het feit dat het voorbehoud van DG AGRI met betrekking tot het Elfpo twee gebreken vertoont: DG AGRI heeft geen eigen gekwantificeerde raming van het restfoutenpercentage gemaakt en heeft niet voor elk betaalorgaan beoordeeld of het op grond van de resultaten van zijn eigen controles een hoger foutenpercentage moet toepassen of niet;


- Es muss sichergestellt werden, dass die jährlichen Tätigkeitsberichte der Generaldirektoren eine echte Grundlage für die Beurteilung der Zuverlässigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge bieten, dass geeignete Indikatoren verwendet werden, dass sich die Zuverlässigkeitserklärung auf den Teil der Rechnungslegung erstreckt, für den die Generaldirektionen verantwortlich zeichnen und dass die Tragweite etwaiger Vorbehalte so weit wie möglich quantifiziert wird.

- het jaarlijkse activiteitenverslag van de directoraten-generaal moet duidelijk zijn over de basis voor de zekerheid ten aanzien van de onderliggende verrichtingen, met de juiste indicatoren, en de betrouwbaarheidsverklaring moet betrekking hebben op dat deel van de rekeningen waarvoor zij verantwoordelijk zijn; de gevolgen van eventuele voorbehouden moeten zoveel mogelijk worden gekwantificeerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quantifizierte vorbehalte' ->

Date index: 2022-04-19
w