Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quando estes " (Duits → Nederlands) :

Mas a nossa União só existirá verdadeiramente quando, a par do mercado e da cooperação económica, for concretizado um espaço comum de liberdade, segurança e justiça e quando os cidadãos europeus se sentirem igualmente livres, com os seus direitos fundamentais assegurados, e quando a justiça for igual para todos.

Onze Unie zal echter pas bestaan als we naast de interne markt en economische samenwerking ook een gemeenschappelijk ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid realiseren – dus wanneer Europese burgers zich vrij voelen, hun grondrechten zijn gegarandeerd, en het recht voor iedereen op gelijke wijze geldt.


Por isso, a questão que colocamos é: quando é que a União Europeia estabelece regras para a indicação da origem das importações ou dos produtos fabricados nos diferentes países que a integram?

Onze vraag luidt daarom als volgt: wanneer gaat de Europese Unie regels vastleggen inzake de oorsprongsbepaling voor van buiten de Unie geïmporteerde producten of goederen die in de lidstaten zijn geproduceerd?


Qualche tempo fa ero in splendida solitudine quando sostenevo che bisognava modificare il mandato di FRONTEX privilegiando il salvataggio in mare, domani finalmente questo potrà diventare opinione diffusa di questo Parlamento.

Enige tijd geleden kreeg ik van helemaal niemand bijval toen ik beweerde dat het nodig was het mandaat van Frontex te veranderen en daarbij prioriteit te geven aan reddingsoperaties op zee. En morgen kan dit uiteindelijk het overheersende standpunt worden in dit Parlement.


Non possiamo solo porre la giusta attenzione su Guantanamo, Abu Ghraib, le violazioni in Colombia e in Cina e poi girarsi dall'altra parte quando le violazioni si consumano dentro casa nostra.

We kunnen niet alleen de aandacht vestigen – hoe terecht ook – op Guantánamo, Abu Ghraib, de schendingen in Colombia en China en vervolgens de andere kant uitkijken als het gaat om schendingen in eigen huis.


Nós devemos aceitar detidos sem culpa formada se e quando estes o requererem, não para ajudar um estado a resolver o problema que criou.

Wij moeten gevangenen wier schuld niet is bewezen opnemen, als – en wanneer – zij daarom vragen, en niet om daarmee een land te helpen een oplossing te vinden voor een probleem dat het zelf in het leven heeft geroepen.


Quando o requerido domiciliado no território de um Estado contratante for demandado perante um tribunal de outro Estado contratante e nao compareça, o juiz declarar-se-á oficiosamente incompetente se a sua competência nao resultar das disposições da presente convençao .

Quando o requerido domiciliado no território de um Estado contratante for demandado perante um tribunal de outro Estado contratante e nao compareça, o juiz declarar-se-á oficiosamente incompetente se a sua competência nao resultar das disposições da presente convençao .


1 . Quando se trate de empréstimo a prestações de bens móveis corpóreos .

1 . Quando se trate de empréstimo a prestações de bens móveis corpóreos .


2 . Os tribunais dos Estados contratantes, quando decidam um recurso .

2 . Os tribunais dos Estados contratantes, quando decidam um recurso .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quando estes' ->

Date index: 2022-01-11
w