Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
Fremdenverkehr mit hohem Qualitätsstandard
Gütenorm
Gütestandard
Oppurtunistisch
Qualitätsnorm
Qualitätsstandard
Qualitätsstandards für Erzeugnisse der Aquakultur
Qualitätsstandards für das Übersetzen befolgen
Qualitätsstandards in sozialen Diensten anwenden

Vertaling van "qualitätsstandards immer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gütenorm | Gütestandard | Qualitätsnorm | Qualitätsstandard

kwaliteitsnorm


Qualitätsstandards für das Übersetzen befolgen

kwaliteitsnormen voor vertaling volgen


Qualitätsstandards für Erzeugnisse der Aquakultur

kwaliteitsnormen die van toepassing zijn op aquacultuurproducten


Qualitätsstandards in sozialen Diensten anwenden

kwaliteitsnormen toepassen bij sociale diensten


Fremdenverkehr mit hohem Qualitätsstandard

kwaliteitstoerisme




oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ergeben sich jedoch noch immer Fragen beispielsweise bezüglich der methodologischen Fundiertheit der Auswahl, dem Potenzial für Verknüpfung und Ausweitung (geografisch wie auch modal), des Konzepts für kohärente Kapazitäts- und Qualitätsstandards sowie der Möglichkeiten zum Schaffen besserer Anreize für ihren Abschluss innerhalb des geplanten Zeitrahmens.

Sommige vragen blijven echter nog steeds onbeantwoord, zoals die omtrent de geschiktheid van de selectiemethode, het potentieel voor onderlinge koppelingen en uitbreidingen (zowel geografisch als wat de vervoerswijzen betreft), de toepassing van coherente capaciteits- en kwaliteitsnormen en de middelen om de voltooiing van de projecten binnen de geplande termijnen aan te moedigen.


Es ergeben sich jedoch noch immer Fragen beispielsweise bezüglich der methodologischen Fundiertheit der Auswahl, dem Potenzial für Verknüpfung und Ausweitung (geografisch wie auch modal), des Konzepts für kohärente Kapazitäts- und Qualitätsstandards sowie der Möglichkeiten zum Schaffen besserer Anreize für ihren Abschluss innerhalb des geplanten Zeitrahmens.

Sommige vragen blijven echter nog steeds onbeantwoord, zoals die omtrent de geschiktheid van de selectiemethode, het potentieel voor onderlinge koppelingen en uitbreidingen (zowel geografisch als wat de vervoerswijzen betreft), de toepassing van coherente capaciteits- en kwaliteitsnormen en de middelen om de voltooiing van de projecten binnen de geplande termijnen aan te moedigen.


Wir sind der Auffassung, dass der erzielte Mehrwert durch hohe Qualitätsstandards ein immer wichtigerer Ansatzpunkt für unsere Landwirte werden wird, auch im Hinblick auf den größer werdenden Wettbewerb durch Importe.

Wij zijn van mening dat de meerwaarde die door hoge kwaliteitsnormen wordt verkregen, een steeds belangrijker punt voor onze boeren zal worden, ook gezien de door importen toenemende concurrentie.


Dank ihrer Kaufkraft bewirken die Supermarktketten mit ihrer massenhaften Nachfrage, ihrem Pochen auf pünktliche Lieferungen, vorher festgelegten und konstanten Qualitätsstandards, mit ihrer riesigen und differenzierten Produktpalette mit immer weiter aufgefächerten Vermarktungszeitplänen einen tiefgreifenden Wandel der Handelsusancen, nicht zuletzt dadurch, dass die Erbringung zahlreicher verbundener Dienstleistungen sichergestellt wird.

Dankzij zijn koopkracht kan het grootwinkelbedrijf bovendien verandering brengen in bestaande handelspraktijken door zijn vraag naar grote hoeveelheden, punctuele levertijden, constante van te voren vastgestelde kwaliteitsnormen, een breed gedifferentieerd pakket producten die over steeds langere perioden verkocht kunnen worden alsook gegarandeerde levering van een groot aantal bijkomende diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Tatsache, dass Ratingagenturen eine immer größere Rolle im Finanzdienstleistungsbereich spielen, wirft die Frage auf, wie sichergestellt werden kann, dass diese unabhängig arbeiten und angemessene Qualitätsstandards erfüllen.

Het feit dat ratinginstellingen een al maar belangrijkere rol gaan spelen op het gebied van de financiële dienstverlening roept vragen op omtrent het waarborgen van hun onafhankelijkheid en kwaliteit.


Ist der Kommission bekannt, dass die betreffenden US-Zöllner lediglich einen Beobachterstatus haben und nur Gelegenheit bekommen, zu untersuchen, wie mit dem Sicherheitsproblem in den betreffenden Häfen umgegangen wird? Können die Äußerungen von De Palacio und das eventuelle Vorgehen von Lamy und Bolkestein nicht eher als ein verfehlter und übertriebener Einmischungsversuch eingestuft werden, da die Initiative der betroffenen Hafenverwaltungen eher Nachahmung verdient und sie auf jeden Fall das Recht haben, immer höhere Qualitätsstandards, auch betreffend die Sicherheit, anzustreben?

Is het de Commissie bekend dat de betrokken VS-douaniers slechts een waarnemerstatus hebben en enkel in de gelegenheid worden gesteld na te gaan hoe met het veiligheidsprobleem in de betrokken havens wordt omgegaan en kunnen de uitspraken van De Palacio en de mogelijke actie van Lamy en Bolkestein niet eerder gecatalogeerd worden als misplaatste en overdreven bemoeizucht van de Europese Commissie, aangezien het initiatief van de betrokken havens eerder navolging verdient en zij in elk geval het recht hebben steeds hogere kwaliteitseisen, ook inzake veiligheid, na te streven?


Ist der Kommission bekannt, dass die betreffenden US-Zöllner lediglich einen Beobachterstatus haben und nur Gelegenheit bekommen, zu untersuchen, wie mit dem Sicherheitsproblem in den betreffenden Häfen umgegangen wird? Können die Äußerungen von De Palacio und das eventuelle Vorgehen von Lamy und Bolkestein nicht eher als ein verfehlter und übertriebener Einmischungsversuch eingestuft werden, da die Initiative der betroffenen Hafenverwaltungen eher Nachahmung verdient und sie auf jeden Fall das Recht haben, immer höhere Qualitätsstandards, auch betreffend die Sicherheit, anzustreben?

Is het de Commissie bekend dat de betrokken VS-douaniers slechts een waarnemerstatus hebben en enkel in de gelegenheid worden gesteld na te gaan hoe met het veiligheidsprobleem in de betrokken havens wordt omgegaan en kunnen de uitspraken van De Palacio en de mogelijke actie van Lamy en Bolkestein niet eerder gecatalogeerd worden als misplaatste en overdreven bemoeizucht van de Europese Commissie, aangezien het initiatief van de betrokken havens eerder navolging verdient en zij in elk geval het recht hebben steeds hogere kwaliteitseisen, ook inzake veiligheid, na te streven?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualitätsstandards immer' ->

Date index: 2024-06-30
w