Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualität unserer demokratie " (Duits → Nederlands) :

36. hebt hervor, dass elektronische Behördendienste die Qualität unserer Demokratie verbessern und eine wichtige Rolle bei der Steigerung der aktiven Teilnahme von Bürgern – speziell der jungen Generation – und auch Unternehmen am öffentlichen und politischen Leben und an demokratischen Prozessen spielen können; stellt fest, dass in diesem Zusammenhang Pilotbefragungen oder Referenden, insbesondere auf lokaler Ebene, gefördert werden sollten;

36. onderstreept dat e-overheidsdiensten de kwaliteit van onze democratieën kunnen verbeteren en in belangrijke mate kunnen bijdragen tot een actievere deelname van burgers – met name jongeren – en ondernemingen aan het openbare en politieke leven en de democratische processen; merkt in dit verband op dat proefraadplegingen en referenda, vooral op lokaal niveau, moeten worden aangemoedigd;


Deswegen bitte ich jetzt, nur wenige Wochen vor den Wahlen zum Europäischen Parlament und während einer Zeit, in der die Frage nach der Qualität unserer Demokratie so entscheidend ist, diese Berichte von der Tagesordnung zu nehmen und unsere Aufmerksamkeit den Wirtschaftsfragen und der Arbeitslosigkeit zu widmen, d. h. Problemen mit spürbaren Auswirkungen für die europäische Bevölkerung.

Ik vraag op dit moment, slechts enkele weken voor de Europese verkiezingen, nu de kwestie van de kwaliteit van onze democratie van cruciaal belang is, dat deze verslagen van de agenda worden geschrapt en dat we onze aandacht meer richten op de economische kwesties en het probleem van de werkloosheid - zaken die onze burgers echt raken.


– (EN) Herr Präsident! Herr Schulz hat vollkommen Recht, wenn er sagt, dass dies eine Festwoche ist, zum einen durch die feierliche Proklamation der Charta der Grundrechte, die unsere Bürger vor einem Missbrauch der großen Macht, die der EU verliehen wurde, schützt, und zum anderen durch die Unterzeichnung des Vertrags von Lissabon, der unsere Handlungsfähigkeit stärkt und die Qualität unserer Demokratie entscheidend verbessert.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de heer Schulz heeft volkomen gelijk. Dit is een feestelijke week vanwege de plechtige afkondiging van het Handvest dat onze burgers bescherming biedt tegen misbruik van de grote macht die aan de EU is toegekend, en de ondertekening van het Verdrag van Lissabon waarmee we ons vermogen te handelen versterken en de kwaliteit van onze democratie ingrijpend verbeteren.


Als Europäer und Europäerinnen sind wir uns der Bedeutung dieses globalen Vorhabens im hohen Maße bewusst, da uns unsere historische Erfahrung lehrt, dass die Bekämpfung der Probleme der Frauen und die Gewährleistung einer tatsächlichen Gleichstellung notwendige Voraussetzungen für das Wachstum, die Qualität der Demokratie und den Frieden darstellen.

Als Europese vrouwen en mannen zijn wij bijzonder gevoelig voor deze wereldwijde inspanningen. Onze ervaring toont immers aan dat de aanpak van vrouwenproblemen en de totstandbrenging van echte gelijkheid onontbeerlijke voorwaarden zijn voor ontwikkeling, kwalitatieve democratie en vrede.


Dies erfordere "eine erhöhte Aufmerksamkeit in Bezug auf die Qualität unserer Rechtsvorschriften und die Achtung und Entwicklung des Prinzips der Subsidiarität und der Demokratie auf repräsentativer wie auf partizipativer Ebene".

Daarom moet meer aandacht worden geschonken aan de kwaliteit van onze wetgeving en dienen de beginselen van subsidiariteit en (representatieve en participatieve) democratie beter te worden nageleefd en verder te worden uitgebouwd".


Vor allem beeinträchtigt der Zwischenfall von Rotterdam nicht unser Urteil über die Menschenrechte oder die Qualität der Demokratie in den Niederlanden, die ich zu den liberalsten Ländern der Welt rechne, doch bleibt dies ein häßliches Vorkommnis, sei es wegen des ungebührlichen Verhaltens gegenüber Behinderten oder sei es wegen des gewaltsamen Vorgehens gegen Journalisten, die nichts anderes taten, als ihre Pflicht zu erfüllen.

De gebeurtenis in Rotterdam doet niets af aan ons oordeel over de mensenrechten en de kwaliteit van de democratie in Nederland. Nederland is volgens mij een van de meeste vrije landen ter wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualität unserer demokratie' ->

Date index: 2021-06-21
w