Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualität sind helfen » (Allemand → Néerlandais) :

Die GNSS-Nutzung kann geodätische und Katastervermessungen erheblich vereinfachen und verbessern und den Verwaltungen beim Aufbau geeigneter kartografischer Datenbanken helfen, wo derzeit Informationen fehlen oder von geringer Qualität sind.

Het gebruik van GNSS kan metingen voor geodetische gegevens en het kadaster in grote mate vereenvoudigen en verbeteren en de besturen helpen om adequate kaartendatabases aan te leggen in gevallen dat informatie ontbreekt of van povere kwaliteit is.


Im Einklang mit den Zielen gemäß Artikel 21 Absatz 2 EUV soll die Entwicklungspolitik zudem unter anderem Demokratie und Rechtsstaatlichkeit unterstützen, die Menschenrechte fördern, Frieden erhalten und Konflikte verhüten, die Qualität der Umwelt und der nachhaltigen Bewirtschaftung der weltweiten natürlichen Ressourcen verbessern, den Völkern, Ländern und Regionen, die von Naturkatastrophen oder von vom Menschen verursachten Katastrophen betroffen sind, helfen und eine Weltordnung fördern, d ...[+++]

Conform de doelstellingen van artikel 21, lid 2, VEU, draagt het ontwikkelingsbeleid onder meer ook bij tot de ondersteuning van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten, de handhaving van de vrede en de voorkoming van conflicten, de verbetering van de kwaliteit van het milieu en het duurzaam beheer van de mondiale natuurlijke rijkdommen, het verlenen van hulp aan volkeren, landen en regio’s die te kampen hebben met natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen, en het bevorderen van een internationaal bestel dat gebaseerd ...[+++]


Ausbildung und Betreuung für kleine Kinder, die weithin zugänglich, integrativ und von hoher Qualität sind, helfen zunächst einmal, Familien- und Arbeitsleben miteinander zu vereinbaren.

Breed toegankelijke, inclusieve en kwalitatief hoogwaardige opvang en onderwijs voor jonge kinderen dragen eerst en vooral bij aan de mogelijkheid van huishoudens om het gezins- en het beroepsleven te combineren.


33. warnt vor Qualitätsmängeln bei der Laufbahnberatung in den Mitgliedstaaten; betont, dass die Qualität der Laufbahnberatung an den Schulen unbedingt verbessert werden muss und dass die Laufbahnberater ständig geschult werden müssen, sodass sie in der Lage sind, Schülern und Studenten bei der Auswahl ihres Berufswegs fachkundig zu helfen;

33. wijst op het gebrek aan hoogwaardige beroepskeuzebegeleiding in de lidstaten; benadrukt de noodzaak om de kwaliteit van de beroepskeuzebegeleiding op scholen te verbeteren en voortdurende professionele training te bieden aan beroepskeuzeadviseurs, zodat deze voldoende gekwalificeerd zijn om studenten en scholieren te helpen een geschikt beroepstraject te kiezen;


34. warnt vor Qualitätsmängeln bei der Laufbahnberatung in den Mitgliedstaaten; betont, dass die Qualität der Laufbahnberatung an den Schulen unbedingt verbessert werden muss und dass die Laufbahnberater ständig geschult werden müssen, sodass sie in der Lage sind, Schülern und Studenten bei der Auswahl ihres Berufswegs fachkundig zu helfen;

34. wijst op het gebrek aan hoogwaardige beroepskeuzebegeleiding in de lidstaten; benadrukt de noodzaak om de kwaliteit van de beroepskeuzebegeleiding op scholen te verbeteren en voortdurende professionele training te bieden aan beroepskeuzeadviseurs, zodat deze voldoende gekwalificeerd zijn om studenten en scholieren te helpen een geschikt beroepstraject te kiezen;


24. betont ferner die Bedeutung einer Artenvielfalt in Europa und einer europäischen Forschung zur Pflanzenzucht, die sich auf europäische Bedürfnisse konzentriert, einschließlich Pflanzen, Getreide- und Obstsorten, die für die unterschiedlichen lokalen und regionalen europäischen Verhältnisse geeignet sind; weist darauf hin, dass jede Entwicklung in diesem Bereich den europäischen Landwirten helfen wird, die Quantität und Qualität ihrer Lebensmittel- und Futtermittelhers ...[+++]

24. wijst nadrukkelijk op het belang van de diversiteit van soorten in Europa en van Europees gewasveredelingsonderzoek dat gericht is op Europese behoeften, waaronder gewassen, granen en vruchten die geschikt zijn voor de lokale en regionale omstandigheden; merkt op dat elke ontwikkeling op dit gebied de Europese landbouwers zal helpen de kwantiteit en kwaliteit van hun levensmiddelen- en diervoerproductie te verbeteren;


25. betont ferner die Bedeutung einer Artenvielfalt in Europa und einer europäischen Forschung zur Pflanzenzucht, die sich auf europäische Bedürfnisse konzentriert, einschließlich Pflanzen, Getreide- und Obstsorten, die für die unterschiedlichen lokalen und regionalen europäischen Verhältnisse geeignet sind; weist darauf hin, dass jede Entwicklung in diesem Bereich den europäischen Landwirten helfen wird, die Quantität und Qualität ihrer Lebensmittel- und Futtermittelhers ...[+++]

25. wijst nadrukkelijk op het belang van de diversiteit van soorten in Europa en van Europees gewasveredelingsonderzoek dat gericht is op Europese behoeften, waaronder gewassen, granen en vruchten die geschikt zijn voor de lokale en regionale omstandigheden; merkt op dat elke ontwikkeling op dit gebied de Europese landbouwers zal helpen de kwantiteit en kwaliteit van hun levensmiddelen- en diervoerproductie te verbeteren;


Der Rahmen wird Mitgliedstaaten auch dabei helfen, solche Dienste Im Einklang mit den gemeinsamen Werte der Union in Bezug auf Dienste von allgemeinem Interesse zu erbringen, die in Protokoll 26 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union niedergelegt sind. Dazu gehören, ein hohes Niveau in Bezug auf Qualität, Sicherheit und Bezahlbarkeit, Gleichbehandlung und Förderung des universellen Zugangs und der Nutzerrechte.

Dankzij dit kader kunnen lidstaten bij het verrichten van deze diensten waarden centraal stellen als kwaliteit, veiligheid en betaalbaarheid, gelijke behandeling en de bevordering van de algemene toegang en van de rechten van de gebruiker, die werden erkend in Protocol 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


Sie formen unsere künftigen Talente, und sie sind das Schlüsselelement im Bemühen der Kommission, den Mitgliedstaaten bei der Verbesserung der Qualität ihrer Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu helfen.

Zij brengen toekomstig talent tot ontwikkeling en spelen een sleutelrol bij de inspanningen van de Commissie om de lidstaten te helpen de kwaliteit van onderwijs en opleidingen te verbeteren.


Die GNSS-Nutzung kann geodätische und Katastervermessungen erheblich vereinfachen und verbessern und den Verwaltungen beim Aufbau geeigneter kartografischer Datenbanken helfen, wo derzeit Informationen fehlen oder von geringer Qualität sind.

Het gebruik van GNSS kan metingen voor geodetische gegevens en het kadaster in grote mate vereenvoudigen en verbeteren en de besturen helpen om adequate kaartendatabases aan te leggen in gevallen dat informatie ontbreekt of van povere kwaliteit is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualität sind helfen' ->

Date index: 2023-05-21
w