Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualität ihres inhalts » (Allemand → Néerlandais) :

Neue Trends in der digitalen Bildung und die Entstehung von MOOC sollten Hochschuleinrichtungen ein Ansporn sein, um ihre Kostenstrukturen und möglicherweise auch ihre Aufgaben zu überdenken und weltweite Partnerschaften einzugehen, mit dem Ziel, die Qualität ihrer Inhalte und der Lernerfahrungen mithilfe von Blended Learning zu verbessern.

Nieuwe ontwikkelingen op het gebied van digitaal leren en het opkomen van MOOC's zouden de hogeronderwijsinstellingen ertoe moeten aanzetten verder te reflecteren over hun kostenstructuur en mogelijk ook over hun missie, en wereldwijde partnerschappen aan te gaan om de inhoudelijke en didactische kwaliteit door "blended learning" (gecombineerd afstands- en contactonderwijs) te verbeteren.


– unter Hinweis auf die Begriffsbestimmung eines „grünen Arbeitsplatzes“ der IAO und des UNEP als einer menschenwürdigen Erwerbstätigkeit in den Bereichen Landwirtschaft, Industrie, Dienstleistungen oder Verwaltung, die aufgrund ihres Inhalts einen Beitrag dazu leistet, die Qualität der Umwelt zu erhalten oder wiederherzustellen;

– gezien de door de IAO en het UNEP gehanteerde definitie van een groene baan als een fatsoenlijke baan die bijdraagt aan het behoud of het herstel van de milieukwaliteit, ongeacht of dat in de landbouw, de industrie, de dienstensector of bij de overheid is,


– unter Hinweis auf die Begriffsbestimmung eines „grünen Arbeitsplatzes“ der IAO und des UNEP als einer menschenwürdigen Erwerbstätigkeit in den Bereichen Landwirtschaft, Industrie, Dienstleistungen oder Verwaltung, die aufgrund ihres Inhalts einen Beitrag dazu leistet, die Qualität der Umwelt zu erhalten oder wiederherzustellen;

– gezien de door de IAO en het UNEP gehanteerde definitie van een groene baan als een fatsoenlijke baan die bijdraagt aan het behoud of het herstel van de milieukwaliteit, ongeacht of dat in de landbouw, de industrie, de dienstensector of bij de overheid is,


Wenn mit der Internationalisierung die Qualität der Hochschulbildung verbessert werden soll, dann muss die Qualitätssicherung Gegenstand einer engeren Zusammenarbeit mit entsprechenden Systemen in anderen Regionen der Welt sein, die sowohl die Qualität des Dienstleistungsangebots für mobile Studierende als auch die Qualitätssicherung des akademischen Inhalts ihres Studiums und gemeinsamer Projekte und Programme umfasst.

Internationalisering kan pas echt de kwaliteit van het hoger onderwijs ten goede komen indien met andere regio's in de wereld waar gelijkwaardige stelsels bestaan, nauwer wordt samengewerkt in het kader van kwaliteitsborging wat betreft de diensten voor mobiele studenten, de academische inhoud van hun cursussen, en gezamenlijke projecten en programma's.


25. geht davon aus, dass die Kommission bei der Überprüfung der Richtlinie über Pauschalreisen die Auswirkungen des elektronischen Handels und der digitalen Märkte auf das Verbraucherverhalten in der Fremdenverkehrsbranche der EU umfassend prüft und ihre Bemühungen um die Verbesserung der Qualität, des Inhalts und der Zuverlässigkeit der Informationen für die Touristen intensiviert;

25. verwacht van de Commissie dat zij bij de herziening van de richtlijn pakketreizen een alomvattende beoordeling maakt van de invloed van de elektronische handel en digitale markten op het consumentengedrag binnen de Europese toerismesector, en dat zij haar inspanningen gericht op het verbeteren van de kwaliteit, de inhoud en de betrouwbaarheid van de aan toeristen verstrekte informatie intensiveert;


25. geht davon aus, dass die Kommission bei der Überprüfung der Richtlinie über Pauschalreisen die Auswirkungen des elektronischen Handels und der digitalen Märkte auf das Verbraucherverhalten in der Fremdenverkehrsbranche der EU umfassend prüft und ihre Bemühungen um die Verbesserung der Qualität, des Inhalts und der Zuverlässigkeit der Informationen für die Touristen intensiviert;

25. verwacht van de Commissie dat zij bij de herziening van de richtlijn pakketreizen een alomvattende beoordeling maakt van de invloed van de elektronische handel en digitale markten op het consumentengedrag binnen de Europese toerismesector, en dat zij haar inspanningen gericht op het verbeteren van de kwaliteit, de inhoud en de betrouwbaarheid van de aan toeristen verstrekte informatie intensiveert;


Die Information sollte nach der Qualität ihres Inhalts und ihrer Zweckmäßigkeit beurteilt werden und nicht nur anhand der Informationsquelle.

De bewuste informatie moet worden beoordeeld op het punt van kwaliteit, inhoud en nut, en niet alleen met betrekking tot de informatiebron.


Eine wachsende Anzahl von Nutzern äußert ihre Sorge bezüglich der Qualität der Inhalte, der Richtigkeit der Informationen, der Zuverlässigkeit des Datenschutzes und des Schutzes Minderjähriger.

Een groeiend aantal gebruikers is bezorgd over de kwaliteit van inhoud, de nauwkeurigheid van informatie, de integriteit van informatieprivacy en de bescherming van minderjarigen.


Eine wachsende Anzahl von Nutzern äußert ihre Sorge bezüglich der Qualität der Inhalte, der Richtigkeit der Informationen, der Zuverlässigkeit des Datenschutzes und des Schutzes Minderjähriger.

Een groeiend aantal gebruikers is bezorgd over de kwaliteit van inhoud, de nauwkeurigheid van informatie, de integriteit van informatieprivacy en de bescherming van minderjarigen.


Verordnung (EG) Nr. 1445/2005 der Kommission vom 5. September 2005 zur Festlegung der Kriterien für die Bewertung der Qualität der Abfallstatistik und des Inhalts der Berichte über ihre Qualität gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2150/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 229 vom 6.9.2005, S. 6-12)

Verordening (EG) nr. 1445/2005 van de Commissie van 5 september 2005 tot vaststelling van geschikte kwaliteitsevaluatiecriteria en van de inhoud van de kwaliteitsverslagen voor afvalstoffenstatistieken ten behoeve van Verordening (EG) nr. 2150/2002 van het Europees Parlement en de Raad (PB L 229, 6.9.2005, blz. 6–12)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualität ihres inhalts' ->

Date index: 2024-11-25
w