Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzesformulierung
Gesetzesredaktion
Handelsübliches naturreines Olivenöl
Juristische Qualität eines Gesetzes
Mittelfeines Olivenöl
Olivenöl
Qualität der Durchführung der Maßnahmen
Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen
Qualität der Programmimplementierung
Qualität der Programmumsetzung
Qualität der Rohstoffe kontrollieren
Qualität der Rohstoffe überprüfen
Qualität der natürlichen Umwelt
Qualität des Weinbergs beurteilen
Qualität des Weingartens beurteilen
Qualität des Wingerts beurteilen
Qualität von Fischereiprodukten
Qualität von Fischprodukten
Raffiniertes Oliventresteröl und Olivenöl
Raffiniertes Öl aus Oliventrester und Olivenöl
Rechtliche Formulierung
Sprachliche Qualität eines Gesetzes
Umweltqualität
Umweltverbesserung

Traduction de «qualität des olivenöls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qualität der Durchführung der Maßnahmen | Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen | Qualität der Programmimplementierung | Qualität der Programmumsetzung

kwaliteit van de uitvoering van de actie | kwaliteit van interventieimplementatie


handelsübliches naturreines Olivenöl | mittelfeines Olivenöl

courante olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie, halffijn


raffiniertes Öl aus Oliventrester und Olivenöl | raffiniertes Oliventresteröl und Olivenöl

geraffineerde olie uit afvallen van olijven en olijfolie


Qualität des Wingerts beurteilen | Qualität des Weinbergs beurteilen | Qualität des Weingartens beurteilen

kwaliteit van wijngaarden beoordelen | kwaliteit van wijngaarden evalueren


Gesetzesformulierung [ Gesetzesredaktion | juristische Qualität eines Gesetzes | rechtliche Formulierung | sprachliche Qualität eines Gesetzes ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


Qualität der Rohstoffe kontrollieren | Qualität der Rohstoffe überprüfen

kwaliteit van grondstoffen controleren


Qualität von Fischereiprodukten | Qualität von Fischprodukten

kwaliteit van visproducten




Verwaltung der Tiergesundheit und der Qualität tierischer Erzeugnisse

Bestuur voor de Dierengezondheid en de Kwaliteit van de Dierlijke Producten


Umweltqualität [ Qualität der natürlichen Umwelt | Umweltverbesserung ]

milieukwaliteit [ kwaliteit van het milieu | verbetering van het milieu ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Grundfaktoren für die besondere Qualität des Olivenöls sind das Klima, die Bodenbeschaffenheit, die Sorte der Ölbäume und die von den Erzeugern angewendeten Verfahren (Pflege der Pflanzungen, Ernte, Lagerung und Verarbeitung der Oliven).

De belangrijkste factoren die van invloed zijn op de kwaliteit van olijfolie, is het klimaat, de textuur van de bodem, het ras van de olijfbomen en de menselijke teeltmethoden (de methoden voor het verbouwen, oogsten, bewaren en verwerken van het product).


Diese Verpflichtung gilt für alle Beschriftungen auf Behältnissen, Rechnungen, Warenbegleitscheinen oder Geschäftspapieren sowie für alle Beschriftungen, die beim Verkauf von Olivenöl, Oliventresteröl und Tafeloliven auf dem Weltmarkt in der Werbung, in Handelsmarken und eingetragenen Warenzeichen oder auf bildlichen Darstellungen verwendet werden, soweit diese Beschriftungen falsche Angaben darstellen oder Unklarheiten über den Ursprung, die Herkunft oder die Qualität des Olivenöls, des Oliventresteröls oder der Tafeloliven hervorrufen können.

Deze verbintenis geldt voor alle vermeldingen die op verpakkingen, facturen, vrachtbrieven en handelsdocumenten en in reclame worden gebruikt, alsmede voor handelsmerken, geregistreerde handelsnamen en afbeeldingen die verbonden zijn met de internationale handel in olijfolie, olie van afvallen van olijven en tafelolijven, voorzover deze vermeldingen onjuiste aanduidingen kunnen vormen of aanleiding kunnen geven tot verwarring over oorsprong, herkomst of kwaliteit van de betrokken olijfolie, olie van afvallen van olijven en tafelolijven.


Angesichts der bislang gesammelten Erfahrungen sollten zumindest für die Bereiche Verbesserung der Umweltauswirkungen des Olivenanbaus, Rückverfolgbarkeit, Zertifizierung und Schutz der Qualität des Olivenöls und der Tafeloliven unter Aufsicht der nationalen Behörden insbesondere durch eine Qualitätskontrolle des an die Endverbraucher verkauften Olivenöls Obergrenzen für die Gemeinschaftsfinanzierung festgesetzt werden, damit in sensiblen und gleichzeitig prioritären Bereichen eine Mindestzahl von Maßnahmen durchgeführt werden kann.

De ervaring leert dat het dienstig is een ondergrens voor de communautaire financiering vast te stellen voor op zijn minst het actieterrein „verbetering van de milieueffecten van de olijventeelt” en het actieterrein „traceerbaarheid en certificering en bescherming van de kwaliteit van olijfolie en tafelolijven, in het bijzonder door bewaking van de kwaliteit van de aan eindverbruikers verkochte olijfolie, onder het gezag van de nationale overheid”, zulks om de uitvoering te garanderen van een minimum aan acties op terreinen die gevoelig en tegelijk prioritair zijn.


(1) Gemäß Artikel 5 Absatz 9 der Verordnung Nr. 136/66/EWG wird seit dem 1. November 2001 ein Prozentsatz von 1,4 % der den Erzeugern von Olivenöl und Tafeloliven gewährten Erzeugungsbeihilfe für die Finanzierung von Aktionen einbehalten, die in den Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Qualität der Olivenöl- und Tafelolivenerzeugung und zur Verringerung ihrer Auswirkungen auf die Umwelt durchgeführt werden.

(1) Krachtens artikel 5, lid 9, van Verordening nr. 136/66/EEG wordt vanaf 1 november 2001 1,4 % van de aan de producenten van olijfolie en tafelolijven toe te kennen productiesteun bestemd voor de financiering van in de lidstaten te voeren regionale acties ter verbetering van de kwaliteit van de productie van olijfolie en tafelolijven en van het effect van die productie op het milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) das Rückverfolgbarkeitssystem, die Zertifizierung und der Schutz der Olivenöl- und Tafelolivenqualität, insbesondere Überwachung der Qualität des an den Endverbraucher verkauften Olivenöls, unter der Aufsicht der einzelstaatlichen Verwaltungen ;

(d) traceerbaarheidssysteem en certificering en bescherming van de kwaliteit van olijfolie en tafelolijven, in het bijzonder bewaking van de kwaliteit van de aan de eindverbruikers verkochte olijfoliën, onder het gezag van de nationale overheid;


(d) das Rückverfolgbarkeitssystem, die Zertifizierung und der Schutz der Olivenöl- und Tafelolivenqualität, insbesondere Überwachung der Qualität des an den Endverbraucher verkauften Olivenöls, unter der Aufsicht der einzelstaatlichen Verwaltungen;

(d) traceerbaarheidssysteem en certificering en bescherming van de kwaliteit van olijfolie en tafelolijven, in het bijzonder bewaking van de kwaliteit van de aan de eindverbruikers verkochte olijfoliën, onder het gezag van de nationale overheid;


(4b) Die Verbesserung der Qualität des Olivenöls, auch im Sinne einer besseren Information der Verbraucher, macht es erforderlich, dass die Inhaltsstoffe der einzelnen Olivenölarten klar identifiziert werden können.

(4 ter) Ter verbetering van de kwaliteit van olijfolie en de voorlichting van de consument moet duidelijk te bepalen zijn om welke van de verschillende benamingen van olijfolie het gaat.


Zertifizierung, Rückverfolgbarkeit und Schutz der Qualität des Olivenöls und der Tafeloliven,

kwaliteitscertificering, traceerbaarheid en kwaliteitsbewaking voor olijfolie en tafelolijven .


Zertifizierung und Schutz der Qualität des Olivenöls.

kwaliteitscertificering en -bewaking voor olijfolie.


b) die Menge, die Qualität des Olivenöls und bei Anwendung von Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2751/78 die Angebotsform, für die der Antrag gilt;

b ) de hoeveelheid en de kwaliteit van de olijfolie en , in geval van toepassing van het bepaalde in artikel 1 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 2751/78 , de aanbiedingsvorm waarvoor de aanvraag wordt gedaan ;


w