Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitalinstrument höchster Qualität
Qualitativ hochwertiges Kapital

Traduction de «qualitativ hochwertiger arbeitsplätze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kapitalinstrument höchster Qualität | qualitativ hochwertiges Kapital

kapitaal van de hoogste kwaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gibt zudem nur sehr begrenzte Aufstiegsmöglichkeiten und dem Sektor haftet nicht unbedingt das Image an, qualitativ hochwertige Arbeitsplätze zu bieten[34].

Verder zijn er weinig loopbaanmogelijkheden en staat de sector niet bekend als bron van hoogwaardige werkgelegenheid[34].


Klare, stabile, langfristige Ziele werden Erwartungen wecken und die Voraussetzungen dafür schaffen, dass die Unternehmen das Vertrauen haben, in innovative Lösungen zu investieren und neue, qualitativ hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen.

Duidelijke, stabiele langetermijndoelstellingen zullen vorm geven aan onze verwachtingen en de voorwaarden scheppen waaronder bedrijven het vertrouwen hebben in innoverende oplossingen te investeren en nieuwe werkgelegenheid van hoge kwaliteit te creëren.


Wie die im Vorangehenden umrissenen Initiativen zeigen, bleibt noch einiges zu tun, um dieses Vermögen zu einem echten Motor für Wachstum und für die Schaffung qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze zu machen.

Zoals de bovengenoemde initiatieven aantonen, zijn extra inspanningen nodig om die rijkdom om te vormen tot motor van groei en goede banen.


Die Entwicklung der landwirtschaftlichen Betriebe und anderer Unternehmen sollte darauf ausgerichtet sein, die Beschäftigung zu fördern und qualitativ hochwertige Arbeitsplätze in ländlichen Gebieten zu schaffen, die bestehenden Arbeitsplätze zu erhalten, die saisonbedingten Schwankungen bei der Beschäftigung zu verringern, nichtlandwirtschaftliche Sektoren außerhalb der Landwirtschaft sowie der Verarbeitung von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln zu entwickeln.

De ontwikkeling van landbouw- en andere bedrijven moet tot doel hebben de werkgelegenheid en het creëren van degelijke banen in plattelandsgebieden te bevorderen, de bestaande banen te behouden, de seizoensgebonden schommelingen in de werkgelegenheid te verminderen, andere sectoren dan de landbouwsector, de agro-industrie en de voedingsmiddelenindustrie te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission, die EU-Mitgliedstaaten und die europäische Industrie werden in den kommenden sieben Jahren mehr als 22 Mrd. EUR in die Innovation investieren, und zwar in Sektoren, die qualitativ hochwertige Arbeitsplätze bieten.

De Europese Commissie, de EU-lidstaten en Europese bedrijven investeren de komende zeven jaar meer dan 22 miljard euro in innovatie in sectoren die kwalitatief hoogstaande banen leveren.


Dies wiederum führt zur Schaffung nachhaltiger und qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze in Europa.

Dit betekent ook dat daarmee in Europa duurzame en kwalitatief hoogstaande werkgelegenheid ontstaat.


Abgesehen davon, dass leichter ein besseres Umweltmanagement zu erreichen ist, können Synergien mit der Strategie der EU für einen digitalen Binnenmarkt geschaffen werden, darunter die Entwicklung innovativer neuer Produkte und Dienstleistungen, die qualitativ hochwertige Arbeitsplätze schaffen und die europäische Wettbewerbsfähigkeit verbessern.

Dit maakt niet alleen een beter milieubeheer mogelijk, maar kan ook synergieën met de EU-strategie voor een digitale eengemaakte markttot stand brengen, zoals de ontwikkeling van innovatieve nieuwe producten en diensten die hoogwaardige banen creëren en het Europees concurrentievermogen verbeteren.


fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen der Strukturfonds weiterhin lebensbegleitende Maßnahmen zugunsten von Landfrauen zu unterstützen, mit denen der Unternehmergeist, qualitativ hochwertige Arbeitsplätze, Aus- und Weiterbildung und Dienstleistungen gefördert werden;

16. Dringt er bij de Commissie op aan dat zij in het kader van de structuurfondsen vrouwen op het platteland gedurende het hele leven blijft stimuleren op het stuk van ondernemingszin, kwalitatief hoogwaardige werkgelegenheid, opleiding en dienstverlening.


Der Ausschuss erörterte die Frage qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze und die Frage, wie ein langes Arbeitsleben erreicht werden kann.

Het comité hield een bespreking over werk met kwaliteit, en over de vraag hoe mensen op de lange termijn duurzaam aan het werk kunnen blijven.


Die europäische Musikindustrie ist ein bedeutender Akteur der Kultur- und Kreativwirtschaft, die in der EU qualitativ hochwertige Arbeitsplätze für 8,5 Mio. Menschen bereitstellt und 4,5 % des BIP erwirtschaftet.

De Europese muziekindustrie draagt in belangrijke mate bij aan groei en werkgelegenheid. Zij maakt een significant deel uit van onze culturele en creatieve bedrijfstakken, die hoogwaardige werkgelegenheid bieden aan 8,5 miljoen mensen in de EU en 4,5% van het bbp van Europa vertegenwoordigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualitativ hochwertiger arbeitsplätze' ->

Date index: 2022-09-15
w