Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualitativ hochwertige produkte anzubieten » (Allemand → Néerlandais) :

ist davon überzeugt, dass sich durch eine Öffnung der Märkte und die Freigabe der Produktion Exportpotenziale sowohl für an Drittlandsmärkte angepasste Produkte als auch für regionale Spezialitäten und qualitativ hochwertige Produkte ergeben können;

Buiten kijf staat dat de openstelling van de markt en de liberalisering van de productie exportmogelijkheden creëren voor producten die aangepast zijn aan de markt in derde landen, alsook voor regionale specialiteiten en kwalitatief hoogwaardige producten.


Auch mit anderen Diensten wird eng zusammengearbeitet, um letztlich das Ziel zu erreichen, über eine zentrale Anlaufstelle ein qualitativ hochwertiges Dienstleistungspaket anzubieten, das es Bürgern und Unternehmen ermöglicht, ihre Rechte in der EU besser zu kennen, zu verstehen und zu verteidigen.

Vaak wordt ook nauw met andere diensten samengewerkt met als uiteindelijke bedoeling een "één loket"-dienstenpakket van hoge kwaliteit te kunnen aanbieden, zodat burgers en bedrijven beter op de hoogte zijn van hun rechten binnen de EU en deze ook beter begrijpen en kunnen verdedigen.


– FORDERT daher die Branche zur aktiven Vermarktung wettbewerbsfähiger und qualitativ hochwertiger SEPA-Produkte AUF, wobei grundsätzlich keine Verschlechterung eintreten darf, und ERSUCHT die Nutzer, insbesondere diejenigen, die ein bedeutendes Zahlungs­volumen aufweisen (etwa Behörden, Unternehmen und andere große Organisationen), sich klar und deutlich zur Nutzung dieser Produkte innerhalb des Euro-Währungsgebietes zu bekennen.

– MOEDIGT derhalve de sector AAN om actief concurrerende, kwalitatief hoogwaardige SEPA-producten op de markt te brengen, met inachtneming van het beginsel dat die producten geen achteruitgang mogen betekenen, en VERZOEKT de gebruikers, met name de gebruikers met grote betalingsvolumes, zoals overheden, ondernemingen en andere grote entiteiten, om zich sterk te maken voor intern gebruik van SEPA-producten.


Innovative Maßnahmen werden ferner aus dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums kofinanziert, um neue qualitativ hochwertige Produkte mit Mehrwert zu schaffen und die nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen zu fördern.

Er zullen ook innovatieve acties worden medegefinancierd door het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, met het oog op de ontwikkeling van nieuwe kwaliteitsproducten met een grote toegevoegde waarde en de bevordering van het duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen.


Die Ursachen für diese explosionsartige Entwicklung liegen im Wesentlichen in den hohen Gewinnen und den vergleichsweise geringen Risiken , insbesondere was die Strafen in einigen Ländern angeht, sowie in einer allgemeinen, weltweiten Zunahme der Kapazitäten für eine industrielle Fertigung qualitativ hochwertiger Produkte.

De explosie van de handel in namaakgoederen kan voornamelijk worden verklaard door de hoge winsten en relatief lage risico’s die men loopt, zeker wat boetes in bepaalde landen betreft, en door een algemene wereldwijde groei van de geïndustrialiseerde capaciteit om goederen van hoge kwaliteit te produceren.


Zum Teil ist dies darauf zurückzuführen, dass sich die EUA erfolgreich als Lieferant verlässlicher und qualitativ hochwertiger Produkte und Dienstleistungen etabliert hat.

Dit is gedeeltelijk het gevolg van het feit dat het EMA zich met succes een plaats heeft verworven als aanbieder van betrouwbare producten en diensten van hoge kwaliteit.


Eine bessere Entwicklung europäischer Werke ist die Grundvoraussetzung für eine qualitativ hochwertige Produktion, die besser an die Standards des internationalen Markts angepasst ist.

Een betere ontwikkeling van Europese werken is een absolute voorwaarde voor een productie van hogere kwaliteit die beter aan de standaards van de internationale markt beantwoordt.


Die Unternehmen sollten dadurch in der Lage sein, effiziente und qualitativ hochwertige Leistungen anzubieten und auf dem Güterverkehrsmarkt eine bessere Wettbewerbsposition zu erlangen.

Als gevolg daarvan zouden de spoorwegexploitanten een efficiënte, hoogwaardige dienst moeten kunnen bieden en competitiever moeten worden op de markt voor goederenvervoer.


in die strategischen Ziele des Aktionsplans aufzunehmen, dass geprüft wird, inwieweit die Mitgliedstaaten freiwillige Initiativen zur Ausweisung ländlicher Gebiete fördern können, in denen eine höherwertige Erzeugung, wie die Erzeugung ökologischer, typischer und traditioneller Erzeugnisse, im Sinne der Entwicklung qualitativ hochwertiger Produkte auf lokaler Ebene vorangetrieben werden kann.

- de evaluatie van de mogelijkheden voor de lidstaten om vrijwillige initiatieven aan te moedigen tot het creëren van landbouwgebieden waar productie met een toegevoegde waarde, zoals biologisch geteelde gewassen, typische producten en traditionele producten, in het kader van de territoriale ontwikkeling van een kwalitatief hoogstaande productie kan worden bevorderd, tot een van de strategische doelen van het actieplan te maken.


Die Verwendung von BST liefe der GATT-Reform zuwider, denn sie würde zwangsläufig zu einem Rückgang der Milchviehbetriebe, einer weiteren regionalen Intensivierung der Produktion führen und den guten Ruf eines Erzeugnisses beeinträchtigen, das beim Verbraucher derzeit als natürlich, gesund und qualitativ hochwertig gilt.

De toediening van BST zou strijdig zijn met de hervorming van het GLB omdat zij onvermijdelijk zou leiden tot een daling van het aantal melkveehouderijen en tot een sterkere regionaal geaccentueerde intensivering van de melkproduktie, en zou bij de consument het imago van een produkt dat nu als natuurlijk en gezond kwaliteitsprodukt wordt beschouwd, aantasten.


w