Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BQM
Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit
Dreiviertelmehrheit
Qualifizierte Mehrheit
Verstärkte qualifizierte Mehrheit
Zweidrittelmehrheit

Vertaling van "qualifizierter mehrheit verabschiedet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit | BQM [Abbr.]

besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid van stemmen | BGM [Abbr.]


qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]




verstärkte qualifizierte Mehrheit

versterkte gekwalificeerde meerderheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Anhörung des Europäischen Parlaments, des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen und des Ausschusses für Beschäftigung verabschiedet der Rat diese Leitlinien mit qualifizierter Mehrheit.

Na raadpleging van het Europese Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en het Comité voor de werkgelegenheid neemt de Raad deze richtsnoeren bij gekwalificeerde meerderheid aan.


Ich bitte darum, dass die Kommission zum Beispiel im Zusammenhang mit der Richtlinie 2001/55/EG über den Verweis, den Sie gegeben haben, hinaus, einen echten Vorschlag vorlegt, den sie dem Rat unterbreitet, dass dieser vom Rat mit qualifizierter Mehrheit verabschiedet wird und dass dies die europäischen Staaten zu einer unausweichlichen Einsicht führt, dass das Migrantenproblem ein europäisches Problem ist, sowie zu der Einsicht, dass das Problem des Schutzes von Migranten ein europäisches Problem ist, dem wir nicht länger ausweichen können.

Commissaris, u hebt gewezen op Richtlijn 2001/55/EG, maar daarnaast zou ik de Commissie willen verzoeken zelf een voorstel in te dienen bij de Raad waar de Raad met gekwalificeerde meerderheid over dient te stemmen. Dat voorstel dient de Europese landen onomstotelijk duidelijk te maken dat zowel het migratieprobleem als de bescherming van migranten Europese problemen zijn waar we ons niet aan kunnen onttrekken.


Die Gebührenordnung sollte vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Gerichtshofs verabschiedet werden oder auf Antrag des Gerichtshofs und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission.

De Raad stelt met gekwalificeerde meerderheid op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het Hof van Justitie, dan wel op verzoek van het Hof van Justitie en na raadpleging van het Europees Parlement en de Commissie het tarief vast.


Die Gebührenordnung mit den genauen Gebührensätzen wird vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Gerichtshofs verabschiedet oder auf Antrag des Gerichtshofs und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission.

De Raad zal met gekwalificeerde meerderheid op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het Hof van Justitie, dan wel op verzoek van het Hof van Justitie en na raadpleging van het Europees Parlement en de Commissie een tarief met de exacte bedragen vaststellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gebührenordnung wird vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Gerichtshofs oder auf Antrag des Gerichtshofs und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission verabschiedet.

De Raad stelt met gekwalificeerde meerderheid, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het Hof van Justitie, dan wel op verzoek van het Hof van Justitie en na raadpleging van het Europees Parlement en de Commissie, een tarief vast.


Im Übrigen sind zwar das ordentliche Gesetzgebungsverfahren und die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit in diesem Bereich die Regel, doch hat die Regierungskonferenz vorgesehen, dass alle Maßnahmen überwiegend steuerrechtlicher Art nach Anhörung des Parlaments durch einstimmig vom Rat angenommenes Gesetz verabschiedet werden müssen.

Hoewel de gewone wetgevingsprocedure en de stemming bij gekwalificeerde meerderheid op dit gebied de regel zijn, heeft de IGC bepaald dat alle maatregelen die in hoofdzaak van fiscale aard zijn door de Raad bij wet moeten worden vastgesteld met eenparigheid van stemmen, na raadpleging van het Parlement.


Angesichts des uneinheitlichen Erfolgs des Tampere-Programms hat der Europäische Rat auf seiner Tagung vom November 2004 das Mehrjahresprogramm von Den Haag verabschiedet, durch das die Bestimmungen des Vertrags von Amsterdam über die qualifizierte Mehrheit und die Mitentscheidung im Bereich Einwanderung und Asyl umgesetzt werden.

Gezien de matige resultaten van het programma van Tampere heeft de Europese Raad van november vorig jaar het meerjarenprogramma van Den Haag opgesteld, dat uitvoering geeft aan de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam over de gekwalificeerde meerderheid en de medebeslissingsmacht voor immigratie en asielverlening.


6. bekräftigt seinen Willen, einen „europäischen Kulturraum“ zu schaffen, der auf die Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt gegründet ist, und fordert, dass jeder gemäß Artikel 151 des Vertrags erlassene Gesetzgebungsakt mit qualifizierter Mehrheit verabschiedet wird;

6. herhaalt zijn voornemen tot oprichting van een "Europese culturele ruimte" die gebaseerd is op het respect voor en de bevordering van de culturele en taalkundige verscheidenheid; verlangt dat elke wetgevingstekst die overeenkomstig artikel 151 van het Verdrag wordt aangenomen, met gekwalificeerde meerderheid zal worden goedgekeurd;


Ich nutze die Gelegenheit und bestätige nochmals: einer der Vorschläge der Kommission besteht darin, die Mitentscheidung direkt bei allen Maßnahmen einzuführen, die mit qualifizierter Mehrheit verabschiedet werden, sobald es sich um Maßnahmen legislativer Natur handelt.

Aangezien ik nu toch het woord heb, wil ik u bevestigen dat de Commissie onder meer heeft voorgesteld alle wetgevende maatregelen waarover bij gekwalificeerde meerderheid gestemd wordt rechtstreeks te onderwerpen aan de medebeslissingsprocedure.


Unter Berücksichtigung der Bedingungen und technischen Regelungen in den Mitgliedstaaten verabschiedet der Rat nach Anhörung des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen mit qualifizierter Mehrheit Richtlinien nach dem Mitentscheidungsverfahren.

Rekening houdend met de in elk van de lidstaten bestaande omstandigheden en technische voorschriften stelt de Raad bij gekwalificeerde meerderheid richtlijnen vast overeenkomstig de medebeslissingsprocedure na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio´s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualifizierter mehrheit verabschiedet' ->

Date index: 2023-12-21
w