Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BQM
Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit
Dreiviertelmehrheit
Qualifizierte Mehrheit
Verstärkte qualifizierte Mehrheit
Zweidrittelmehrheit

Traduction de «qualifizierter mehrheit gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit | BQM [Abbr.]

besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid van stemmen | BGM [Abbr.]


verstärkte qualifizierte Mehrheit

versterkte gekwalificeerde meerderheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Der Ausschuss gibt seine Stellungnahme mit qualifizierter Mehrheit ab, wie in Artikel 16 Absätze 4 und 5 des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen.

1. Het comité brengt zijn advies uit bij gekwalificeerde meerderheid zoals bedoeld in artikel 16, leden 4 en 5, van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Cecilia Malmström – die ich heute hier herzlich willkommen heiße – weiß besser als jede andere, dass es zwischen dem Vertrag von Nizza und dem Vertrag von Lissabon hinsichtlich des Ernennungsverfahrens einige sehr wichtige Unterschiede gibt: einerseits eine einfache Mehrheit und andererseits eine qualifizierte Mehrheit; eine Ernennung auf der einen Seite und eine Benennung auf der anderen Seite; und eine unterschiedliche Anzahl Kommissare, je nach Vertrag.

Cecilia Malmström – die ik vandaag van harte welkom heet – weet beter dan wie ook dat er enkele zeer belangrijke verschillen bestaan tussen het Verdrag van Nice en het Verdrag van Lissabon, waar het de benoemingsprocedure betreft: een eenvoudige meerderheid aan de ene kant en een gekwalificeerde meerderheid aan de andere; een benoeming aan de ene kant en een nominatie aan de andere; en een ander aantal commissarissen, afhankelijk van het verdrag.


In der Tat gibt es in den Fällen, in denen mit qualifizierter Mehrheit beschlossen wird, seit jeher ein System der Stimmengewichtung, das den Bevölkerungsunterschieden zwischen den Mitgliedstaaten in irgendeiner Weise Rechnung trägt.

Immers, wanneer er wordt besloten op basis van een gekwalificeerde meerderheid, wordt er van oudsher een systeem gebruikt om de stemmen te wegen dat op de een of andere manier rekening houdt met de verschillen in bevolkingsgrootte tussen de lidstaten.


5. stellt mit Sorge fest, dass es weiterhin Einschränkungen für die Anwendung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit gibt; hebt insbesondere hervor, dass

5. stelt met zorg vast dat stemmingen met gekwalificeerde meerderheid aan beperkingen onderhevig blijven, en wijst met name op:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Präsident des Rates mußte daher mit Bedauern feststellen, daß - obwohl es im Rat eine qualifizierte Mehrheit gibt - der nächste Vorsitz mit dem Vorschlag befaßt werden muß.

De voorzitter van de Raad betreurde het te moeten concluderen dat, hoewel er onder de Raadsleden een gekwalificeerde meerderheid is, het voorstel moet worden doorgegeven aan het volgende voorzitterschap.


Die Erörterungen innerhalb der Ratsgremien haben gezeigt, daß es keine qualifizierte Mehrheit für die Aushandlung eines neuen Abkommens gibt, das an die Stelle des Internationalen Übereinkommens von 1989 über Jute und Juteerzeugnisse, dessen Geltungsdauer am 11. April 2000 endet, treten soll.

Uit het debat binnen de Raadsinstanties is gebleken dat er geen gekwalificeerde meerderheid bestaat die voorstander is van het onderhandelen over een nieuwe overeenkomst als opvolger van de Internationale Overeenkomst inzake Jute en Juteproducten van 1989, die op 11 april 2000 afloopt.


Darüber hinaus enthält die Stellungnahme drei Anhänge: In Anhang 1 werden die übrigen Beschlüsse aufgelistet, die aus schwerwiegenden und nachhaltigen Gründen der Einstimmigkeit aller Mitgliedstaaten bedürfen; in Anhang 2 sind die Bestimmungen aufgeführt, die künftig mit qualifizierter Mehrheit beschlossen werden könnten; Anhang 3 gibt ausgehend von einer Extrapolation des derzeitigen Systems einen Überblick, wie die neuen Mitgliedstaaten in den Institutionen der Union vertreten wären.

Ten slotte bevat het advies drie bijlagen: een ervan omvat de lijst van besluiten die om ernstige en duurzame redenen het eenstemmige akkoord van alle lidstaten behoeven; een bevat een opsomming van de bepalingen die voortaan bij gekwalificeerde meerderheid zouden kunnen worden genomen; en in de derde bijlage wordt de manier beschreven waarop de nieuwe lidstaten in de instellingen van de Unie zouden worden vertegenwoordigd, waarbij is uitgegaan van een extrapolatie van het huidige stelsel.


Jeder Ausschuß gibt sich auf Vorschlag seines Vorsitzenden mit qualifizierter Mehrheit eine Geschäftsordnung.

Elk comité stelt op voorstel van zijn voorzitter met gekwalificeerde meerderheid van stemmen zijn reglement van orde vast.


Er stützte sich dabei auf die Ergebnisse der vorbereitenden Beratungen des Haushaltsausschusses und des Ausschusses der Ständigen Vertreter. Im Anschluß an seine Beratungen stellte der Rat mit qualifizierter Mehrheit den Entwurf des Haushaltsplans für 1997 auf, der zur Fortsetzung des Haushaltsverfahrens dem Europäischen Parlament übermittelt wird (die Tabelle auf Seite 7 gibt einen Überblick über die wichtigsten Faktoren des Entwurfs).

Aan het slot van de besprekingen stelde de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de ontwerp-begroting voor 1997 op (zie voor de hoofdzaken de tabel op blz. 7), die aan het Europees Parlement zal worden toegezonden voor de volgende stap in de begrotingsprocedure.


Da der Rat feststellte, dass es zu diesem Zeitpunkt keine qualifizierte Mehrheit für diesen Richtlinienentwurf gibt, beauftragte er den Ausschuss der Ständigen Vertreter, dieses Dossier weiter zu prüfen, damit der Rat auf einer seiner nächsten Tagungen eine Einigung erzielen kann.

Na te hebben vastgesteld dat er in dit stadium geen gekwalificeerde meerderheid vóór deze ontwerp-richtlijn was, heeft de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers verzocht de bestudering van dit voorstel voort te zetten, teneinde de Raad in staat te stellen hierover tijdens een komende zitting overeenstemming te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualifizierter mehrheit gibt' ->

Date index: 2022-04-15
w