Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BQM
Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit
Dreiviertelmehrheit
Qualifizierte Mehrheit
Verstärkte qualifizierte Mehrheit
Zweidrittelmehrheit

Vertaling van "qualifizierter mehrheit dagegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit | BQM [Abbr.]

besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid van stemmen | BGM [Abbr.]


verstärkte qualifizierte Mehrheit

versterkte gekwalificeerde meerderheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stimmen sie dagegen, oder ergibt die Abstimmung „keine Stellungnahme“ (keine qualifizierte Mehrheit, weder für noch gegen den Vorschlag), kann die Kommission den Beschlussentwurf einem anderen Organ vorlegen, in dem die Mitgliedstaaten auf höherer Ebene repräsentiert sind: dem Berufungsausschuss.

Indien zij "nee" stemmen, of indien de uitslag van de stemming "geen advies" is (als er geen gekwalificeerde meerderheid van stemmen voor of tegen wordt aangetekend), kan de Commissie het ontwerpbesluit aan een andere instantie voorleggen die de lidstaten op een hoger niveau vertegenwoordigt, nl. het comité van beroep.


Neues Abstimmungsverfahren: Die Beschlüsse über die meisten Sanktionen im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit werden mit umgekehrter qualifizierter Mehrheit getroffen, d. h. die Geldbußen werden als vom Rat genehmigt betrachtet, wenn keine qualifizierte Mehrheit der Mitgliedstaaten dagegen stimmt.

Nieuwe stemregeling: De meeste besluiten over sancties in het kader van de buitensporigtekortprocedure worden genomen met omgekeerde gekwalificeerde meerderheid: boetes worden geacht te zijn goedgekeurd door de Raad tenzij ze door een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten worden verworpen.


Die Sanktionen gelten als beschlossen, wenn keine qualifizierte Mehrheit der Mitgliedstaaten dagegen stimmt.

De boetes worden als goedgekeurd beschouwd als ze niet door een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten worden verworpen.


Das bedeutet, ein Vorschlag der Kommission für Sanktionen besteht solange, bis eine qualifizierte Mehrheit dagegen stimmt, wohingegen bislang eine Mehrheit die Sanktionen genehmigen musste.

Dat wil zeggen dat een voorstel van de Commissie is aangenomen tenzij een gekwalificeerde meerderheid ertegen stemt, terwijl tot nu toe een meerderheid nodig was om sancties goed te keuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. begrüßt die Tatsache, dass der Vertrag von Lissabon vorsieht, dass der Europäische Rat, sofern sich kein nationales Parlament dagegen ausspricht, einstimmig und mit Zustimmung des Europäischen Parlaments die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit und das ordentliche Gesetzgebungsverfahren auf Bereiche ausweiten kann, in denen sie noch keine Anwendung finden;

4. juicht het toe dat het Verdrag van Lissabon bepaalt dat de Europese Raad, met eenparigheid van stemmen en met instemming van het Europees Parlement, en op voorwaarde dat er geen verzet is door een nationaal parlement, het stemmen met gekwalificeerde meerderheid alsmede de gebruikelijke wetgevingsprocedure mag uitbreiden tot terreinen, waarop zij tot nu toe niet van toepassing zijn;


21. ist der Auffassung, dass die in Artikel 139 des EG-Vertrags vorgesehenen Vereinbarungen auf Antrag der Sozialpartner von der Kommission genehmigt werden müssen; ist jedoch der Auffassung, dass die Genehmigung nicht erfolgen kann, wenn beide Teile der Legislative, Europäisches Parlament und Rat, sich mit qualifizierter Mehrheit dagegen aussprechen;

21. is van mening dat de overeenkomsten bedoeld in artikel 139 van het EG-Verdrag op verzoek van de sociale partners door de Commissie moeten worden goedgekeurd; is evenwel van mening dat die goedkeuring niet mag worden gegeven wanneer beide exponenten van de wetgevende macht, Europees Parlement en Raad, zich met gekwalificeerde meerderheid hiertegen verzetten;


21. ist der Auffassung, dass die in Artikel 139 des EG-Vertrags vorgesehenen Vereinbarungen auf Antrag der Sozialpartner von der Kommission genehmigt werden müssen; ist jedoch der Auffassung, dass die Genehmigung nicht erfolgen kann, wenn beide Teile der Legislative, Europäisches Parlament und Rat, sich mit qualifizierter Mehrheit dagegen aussprechen;

21. is van mening dat de overeenkomsten bedoeld in artikel 139 van het EG-Verdrag op verzoek van de sociale partners door de Commissie moeten worden goedgekeurd; is evenwel van mening dat die goedkeuring niet mag worden gegeven wanneer beide exponenten van de wetgevende macht, Europees Parlement en Raad, zich met gekwalificeerde meerderheid hiertegen verzetten;


Außerdem ist nachdrücklich auf die Möglichkeit der verstärkten Zusammenarbeit im Rahmen der justitiellen Zusammenarbeit in Strafsachen hinzuweisen, zu der der Rat nach Artikel K.12 des Vertrags von Amsterdam durch Beschluß mit qualifizierter Mehrheit nach Stellungnahme der Kommission die Ermächtigung erteilt, (falls sich nicht ein Mitgliedstaaten ausdrücklich dagegen wendet. Dann kann die Frage durch einen mit qualifizierter Mehrheit getroffenen Ratsbeschluß zur einstimmigen Beschlußfassung an ...[+++]

Overigens moet worden gewezen op het beroep op versterkte samenwerking op het gebied van het strafrecht, toegestaan door artikel K.12 van het Verdrag van Amsterdam, na advies van de Commissie en op voorwaarde dat de Raad bij gekwalificeerde meerderheid zijn toestemming hiervoor geeft (behalve wanneer een lidstaat, die dat wel moet motiveren, zich hiertegen verzet. Vervolgens kan de zaak worden verwezen - op besluit van de Raad bij gekwalificeerde meerderheid - naar de Europese Raad die dan met algemene stemmen moet beslissen).


ANLEGERENTSCHÄDIGUNGSSYSTEME Der Rat erzielte mit qualifizierter Mehrheit ein politisches Einvernehmen über den gemeinsamen Standpunkt zu der Richtlinie über Systeme für die Entschädigung der Anleger; die deutsche Delegation stimmte dagegen.

BELEGGERSCOMPENSATIESTELSELS De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid (de Duitse delegatie stemde tegen) een politiek akkoord bereikt over het gemeenschappelijk standpunt betreffende de richtlijn inzake beleggerscompensatiestelsels.


AGROMONETÄRE REGELUNG Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit die Verordnung zur Änderung der Anzahl der zusätzlichen Referenzzeiträume im Rahmen der agromonetären Regelung an; das Vereinigte Königreich stimmte dagegen.

AGROMONETAIR STELSEL De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid (het Verenigd Koninkrijk stemde tegen) van de verordening tot wijziging van het aantal extra referentieperiodes in het kader van de agromonetaire regeling aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualifizierter mehrheit dagegen' ->

Date index: 2022-06-27
w