Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BQM
Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit
Dreiviertelmehrheit
Qualifizierte Mehrheit
Verstärkte qualifizierte Mehrheit
Zweidrittelmehrheit

Vertaling van "qualifizierter mehrheit angenommene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit | BQM [Abbr.]

besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid van stemmen | BGM [Abbr.]


qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


verstärkte qualifizierte Mehrheit

versterkte gekwalificeerde meerderheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens werden Entscheidungen mit qualifizierter Mehrheit angenommen. Dieses System gewährleistet,

Bij de gewone wetgevingsprocedure worden beslissingen vastgesteld bij gekwalificeerde meerderheid. Door dit systeem wordt gewaarborgd:


Diese Empfehlungen werden vom Rat mit qualifizierter Mehrheit angenommen.

Deze aanbeveling wordt vervolgens door de Raad bij gekwalificeerde meerderheid aangenomen.


Die Fusion unterlag außerdem einem Beschluss des Verwaltungsrates einer jeden der beiden betreffenden Einrichtungen, der nur mit « qualifizierter Mehrheit » angenommen werden konnte (Artikel 107 Absatz 1 des Dekrets vom 31. März 2004), und im Fall einer Fusion unter Beteiligung der « Université de Liège », der « Université de Mons-Hainaut » oder der « Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux » unterlag er auch der Genehmigung durch die Regierung der Französischen Gemeinschaft (Artikel 108 desselben Dekrets).

De fusie was bovendien, enerzijds, onderworpen aan een beslissing van de raad van beheer van elk van de beide betrokken instellingen die slechts kon worden genomen met een « gekwalificeerde meerderheid » (artikel 107, eerste lid, van het decreet van 31 maart 2004) en, anderzijds, in geval van een fusie waarbij de « Université de Liège », de « Université de Mons-Hainaut » of de « Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux » betrokken zijn, aan de goedkeuring van de Franse Gemeenschapsregering (artikel 108 van hetzelfde decreet).


Obwohl die endgültige Einigung die Anwendung eines Abstimmungssystems mit einfacher Mehrheit für die Annahme von Antidumping-Maßnahmen während einer Übergangsperiode von 18 Monaten gestatten wird, werden die Maßnahmen danach mit qualifizierter Mehrheit angenommen.

Hoewel in de definitieve overeenkomst is bepaald dat antidumpingmaatregelen gedurende een overgangsfase van achttien maanden kunnen worden aangenomen met een gewone meerderheid van stemmen, is na die periode een gekwalificeerde meerderheid vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Liste der Zusammensetzungen des Rates, mit Ausnahme des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ und des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“, wird vom Europäischen Rat mit qualifizierter Mehrheit angenommen .

De lijst van Raadsformaties andere dan die van Algemene Zaken en van Buitenlandse Zaken, wordt door de Europese Raad vastgesteld met gekwalificeerde meerderheid van stemmen .


Änderungen an dieser Verordnung, insbesondere zur Anpassung an den Stand der Wissenschaft und der Technik, werden vom Rat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit angenommen, abgesehen von Änderungen des Anhangs, die notwendig sind, um der Tiergesundheitslage Rechnung zu tragen; diese können nach dem in Artikel 31 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 genannten Verfahren erlassen werden.“

Deze verordening wordt gewijzigd door de Raad, die met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie besluit, met name met het oog op de aanpassing aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, behalve wat betreft wijzigingen in de bijlage die nodig zijn met het oog op een aanpassing aan de veterinairrechtelijke situatie; die wijzigingen kunnen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 31, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1/2005”.


Artikel 3 Vorschläge zur Änderung der Anhänge I, II und III des Protokolls werden von der Kommission im Namen der Europäischen Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten im Anschluss an einen Beschluss des Rates vorgelegt, den dieser auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit angenommen hat.

Artikel 3 Voorstellen tot wijziging van de bijlagen I, II en III van het Protocol worden uitsluitend namens de Europese Gemeenschap en de lidstaten door de Commissie ingediend, nadat er op voorstel van de Commissie met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen een besluit van de Raad is vastgesteld.


Artikel 2 Vorschläge zur Änderung der Anlagen A, B und C des Übereinkommens werden von der Kommission im Namen der Europäischen Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten im Anschluss an einen Beschluss des Rates vorgelegt, den dieser auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit angenommen hat.

Artikel 2 Voorstellen tot wijziging van de bijlagen A, B en C van het verdrag worden uitsluitend namens de Gemeenschap en de lidstaten ingediend door de Commissie, na een besluit van de Raad dat op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid wordt aangenomen.


9. Es sollte auch darauf verwiesen werden, dass die gegenwärtige IIV und die ihr als Anhang beigefügte Finanzielle Vorausschau mit einfacher Mehrheit angenommen wurden, während in Nummer 25 der IIV eindeutig verfügt wird, dass die für die Erweiterung erforderliche Anpassung der Finanziellen Vorausschau mit qualifizierter Mehrheit angenommen werden sollte.

9. Er zij ook aan herinnerd dat het huidige Interinstitutioneel Akkoord en de eraan gehechte financiële vooruitzichten zijn goedgekeurd met een gewone meerderheid, terwijl artikel 25 van het Interinstitutioneel Akkoord duidelijk bepaalt dat de aanpassing van de financiële vooruitzichten met het oog op de uitbreiding moet worden goedgekeurd met een gekwalificeerde meerderheid.


16. ist sich darüber im Klaren, dass jeder gestraffte Koordinationszyklus für eine Politik vom Rat gemäß den Grundsätzen des Vertrags von Amsterdam, d.h. mit qualifizierter Mehrheit, angenommen werden muss, betont jedoch die Notwendigkeit einer Vertragsänderung, um dem Europäischen Parlament Mitentscheidungsrechte in Bezug auf den vollen Koordinationszyklus und seine Elemente einzuräumen; erwartet, dass der Europäische Konvent diese Verbesserung für den neuen Vertrag vorschlägt;

16. erkent dat een gestroomlijnde cyclus voor beleidscoördinatie door de Raad moet worden vastgesteld overeenkomstig de beginselen van het Verdrag van Amsterdam (bij gekwalificeerde meerderheid), maar blijft erop hameren dat het Verdrag moet worden gewijzigd zodat het Europees Parlement het recht van medebeslissing krijgt ten aanzien van de volledige cyclus van het coördinatiebeleid en de bestandedelen daarvan; gaat ervan uit dat deze verbetering door de Europese Conventie voor het nieuwe Verdrag wordt voorgesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualifizierter mehrheit angenommene' ->

Date index: 2021-01-19
w