Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot an qualifizierten Arbeitskräften

Traduction de «qualifizierten arbeitskräften zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Angebot an qualifizierten Arbeitskräften

aanbod van geschoolde arbeidskrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der allgemeinen wirtschaftlichen und sozialen Lage, die von einem Mangel an qualifizierten Arbeitskräften sowie vom Wettbewerb um die am besten qualifizierten Arbeitskräfte und der zunehmenden Überalterung der Bevölkerung gekennzeichnet ist, müssen die Zusammenhänge zwischen Einwanderung und Beschäftigungssituation einerseits und zwischen Einwanderung und Entwicklung des Arbeitsmarktbedarfs andererseits genau analysiert werden.

6. In een algemene economische en sociale situatie die wordt gekenmerkt door een tekort aan bepaalde vaardigheden, door de concurrentie om hoogopgeleiden aan te trekken en door een steeds snellere vergrijzing moet de relatie tussen immigratie en werkgelegenheid enerzijds en immigratie en de toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt anderzijds duidelijk in kaart worden gebracht.


11. weist darauf hin, dass der Arbeitsmarkt in Europa vor mehreren bedeutenden Herausforderungen steht, nämlich der Globalisierung, der Alterung der Gesellschaft, den rapiden technologischen Neuerungen wie der Digitalisierung und Robotisierung, dem Ungleichgewicht zwischen Kompetenzen und Arbeitsplatzangebot bei einer wachsenden Nachfrage nach hoch qualifizierten und einem Überangebot an gering qualifizierten Arbeitskräften und der daraus resu ...[+++]

11. merkt op dat diverse belangrijke uitdagingen van invloed zijn op de arbeidsmarkt in Europa, zoals mondialisering, een vergrijzende samenleving, snelle technologische veranderingen zoals digitalisering en robotisering, discrepanties tussen het aanbod van vaardigheden en de arbeidsmarkt en een toenemende vraag naar hooggekwalificeerde arbeidskrachten, met een overaanbod van laaggeschoolde arbeidskrachten met polarisatie van lonen tot gevolg;


11. weist darauf hin, dass der Arbeitsmarkt in Europa vor mehreren bedeutenden Herausforderungen steht, nämlich der Globalisierung, der Alterung der Gesellschaft, den rapiden technologischen Neuerungen wie der Digitalisierung und Robotisierung, dem Ungleichgewicht zwischen Kompetenzen und Arbeitsplatzangebot bei einer wachsenden Nachfrage nach hoch qualifizierten und einem Überangebot an gering qualifizierten Arbeitskräften und der daraus resu ...[+++]

11. merkt op dat diverse belangrijke uitdagingen van invloed zijn op de arbeidsmarkt in Europa, zoals mondialisering, een vergrijzende samenleving, snelle technologische veranderingen zoals digitalisering en robotisering, discrepanties tussen het aanbod van vaardigheden en de arbeidsmarkt en een toenemende vraag naar hooggekwalificeerde arbeidskrachten, met een overaanbod van laaggeschoolde arbeidskrachten met polarisatie van lonen tot gevolg;


Dadurch werden möglicherweise Besorgnisse hinsichtlich Outsourcing und Standortverlagerung gesteigert[4] und Einkommensungleichgewichte und Unterschiede zwischen qualifizierten und nichtqualifizierten Arbeitskräften vergrößert[5].

Hierdoor kan de bezorgdheid over uitbesteding en verplaatsing van bedrijfsactiviteiten toenemen[4] en het kan ook leiden tot grotere inkomensongelijkheden en een grotere kloof tussen geschoolde en ongeschoolde werknemers[5].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die transatlantische Wirtschaft als unseren derzeit wichtigsten Partner für den Handel und ausländische Direktinvestitionen fördern muss, und zwar durch die bessere Nutzung der Ströme von qualifizierten Arbeitskräften zwischen den beiden Kontinenten und den Aufbau auf dem Potenzial zur Stärkung der Innovationswirtschaft;

de trans-Atlantische economie moeten bevorderen, die voor de EU op dit moment het belangrijkste partnerschap op het vlak van handel en buitenlandse directe investeringen vormt, waarbij de stromen van gekwalificeerde banen tussen beide continenten beter moeten worden benut en er moet worden voortgebouwd op het potentieel om de innovatie-economie te versterken;


(b) die transatlantische Wirtschaft als unseren derzeit wichtigsten Partner für den Handel und ausländische Direktinvestitionen fördern muss, und zwar durch die bessere Nutzung der Ströme von qualifizierten Arbeitskräften zwischen den beiden Kontinenten und den Aufbau auf dem Potenzial zur Stärkung der Innovationswirtschaft;

(b) de trans-Atlantische economie moeten bevorderen, die voor de EU op dit moment het belangrijkste partnerschap op het vlak van handel en buitenlandse directe investeringen vormt, waarbij de stromen van gekwalificeerde banen tussen beide continenten beter moeten worden benut en er moet worden voortgebouwd op het potentieel om de innovatie-economie te versterken;


(s) die transatlantische Wirtschaft als unseren derzeit wichtigsten Partner für den Handel und ausländische Direktinvestitionen fördern muss, und zwar durch die bessere Nutzung der Ströme von qualifizierten Arbeitskräften zwischen den beiden Kontinenten und den Aufbau auf dem Potenzial zur Stärkung der Innovationswirtschaft;

(s) de trans-Atlantische economie moeten bevorderen als onze belangrijkste handelspartner en partner op het vlak van buitenlandse directe investeringen op dit moment, waarbij ze de stromen van gekwalificeerde banen in beide continenten beter moeten benutten en moeten putten uit het potentieel voor het versterken van de innovatie-economie;


Angesichts der hohen Arbeitslosenrate wäre es erforderlich, die Kluft zwischen Angebot und Nachfrage an qualifizierten Arbeitskräften zu verkleinern und eine unabhängigere Lohnpolitik auf Betriebsebene zu ermöglichen.

Het hoge werkloosheidscijfer vereist dat de kloof wordt gedicht tussen de vraag naar en het aanbod van arbeidsvaardigheden en dat op bedrijfsniveau grotere flexibiliteit bestaat voor onafhankelijke loonvorming.


* Ausbildungs- und Bildungspolitik: Förderung der gegenseitigen Anerkennung von Berufsqualifikationen, Maßnahmen zur Untersuchung des Fachkräftemangels bzw. zur Gewährleistung eines hinreichenden Angebots an qualifizierten Arbeitskräften, Partnerschaften zwischen Bildungseinrichtungen und Wirtschaft im Hinblick auf die Stärkung der unternehmerische Initiative sollten gefördert werden.

* het beleid inzake onderwijs en opleiding: de werkzaamheden met betrekking tot de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties moeten worden voortgezet, er is behoefte aan acties om het tekort aan vaardigheden te bestrijden en de beschikbaarheid van geschoolde arbeidskrachten te garanderen en het ondernemerschap moet worden bevorderd via partnerschappen tussen onderwijsinstellingen en het bedrijfsleven.


Zweifellos werden einige dieser Entlassenen vorhandene Lücken fuellen; dennoch wird geschätzt, dass die ,Lücke" zwischen dem Angebot an Arbeitskräften mit IKT-Kompetenz und dem voraussichtlichen Bedarf allein in der EU 2003 1,6 Millionen erreichen wird (Quelle Juni: IDC, Juni 2001). Dafür gibt es mehrere Gründe; einer besteht darin, dass es zwar bei den IKT-Unternehmen mehrere tausend Entlassungen gegeben hat, dass aber nur wenige Firmen qualifizierten IKT-Fachleute in größerer Zahl gekündigt haben.

Door deze verdwenen arbeidsplaatsen zal het tekort natuurlijk kleiner worden, maar dit neemt niet weg dat de verwachting nog steeds is dat de "kloof" tussen het aanbod aan gekwalificeerde werknemers en de verwachte vraag in de hele Europese Unie in het jaar 2003 bij 1,6 miljoen mensen zal liggen (Bron: IDC, juni 2001). Hier zijn verschillende oorzaken voor. Een daarvan is dat, hoewel er duizenden mensen door ICT-ondernemingen ontslagen zijn, slechts weinig ICT-ondernemingen grote aantallen gekwalificeerde ICT-mensen op straat hebben gezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualifizierten arbeitskräften zwischen' ->

Date index: 2023-09-30
w