Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualifizierte einrichtungen können » (Allemand → Néerlandais) :

In einem Mitgliedstaat anerkannte qualifizierte Einrichtungen können derartige Verfahren auch in anderen Mitgliedstaaten veranlassen.

Een in een lidstaat erkende bevoegde entiteit heeft het recht een dergelijke procedure in te leiden in een andere lidstaat.


(3) Die Betreiber von Erzeugnissen und Einrichtungen, einschließlich mobiler Einrichtungen, die fluorierte Treibhausgase enthalten, aber nicht in Absatz 1 aufgeführt sind, sorgen dafür, dass die Gase — soweit technisch realisierbar und keine unverhältnismäßigen Kosten entstehen — durch angemessen qualifizierte natürliche Personen rückgewonnen werden, damit sie recycelt, aufgearbeitet oder zerstört werden können, oder dass sie ohne ...[+++]

3. Exploitanten van producten en apparatuur die niet in lid 1 zijn opgenomen, met inbegrip van mobiele apparatuur, en die gefluoreerde broeikasgassen bevatten, organiseren voor zover dit technisch uitvoerbaar is en geen buitensporige kosten met zich meebrengt, de terugwinning van de gassen door natuurlijke personen die over passende kwalificaties beschikken, zodat deze gassen worden gerecycled, geregenereerd of vernietigd, of organiseren de vernietiging ervan zonder voorafgaande terugwinning.


(2) Verfügt ein Drittland in seinen Dienststellen oder in Einrichtungen mit öffentlicher Beteiligung über qualifiziertes Verwaltungspersonal, so können die Aufträge von diesen Dienststellen oder Einrichtungen unmittelbar in Regie ausgeführt werden.

2. Indien een derde land in zijn overheidsdiensten of semi-overheidsinstellingen beschikt over gekwalificeerd leidinggevend personeel, kunnen de opdrachten rechtstreeks in eigen beheer door deze diensten of instellingen worden uitgevoerd.


26. schlägt vor, dass ein EU-weites Online-Register von eingeleiteten und laufenden Rechtssachen eingerichtet wird, um die Zusammenarbeit zwischen den für die Erhebung von Sammelklagen qualifizierten Einrichtungen – insbesondere in grenzübergreifenden Fällen – zu vereinfachen; betont, dass ein solches einziges europäisches „Fenster“ ein nützliches Instrument für qualifizierte Einrichtungen, die eine Sammelklage erheben wollen, wäre, um feststellen zu können, ob eine ...[+++]

26. stelt voor een Europees onlineregister van aangespannen en lopende rechtszaken op te zetten om de samenwerking tussen de entiteiten die gerechtigd zijn tot collectieve actie te vergemakkelijken; benadrukt dat een dergelijke geïntegreerde Europese informatiebron voor daartoe gerechtigde entiteiten die bij de rechter collectief verhaal willen halen een nuttig instrument zou vormen om vast te stellen of er reeds een soortgelijke actie op stapel staat in een andere lidstaat; benadrukt het belang van de uitwisseling van optimale praktijken en de toepassing van de beste beschikbare technologie om de uitwisseling van informatie en de regi ...[+++]


Europäische Kriterien müssen entwickelt werden, wonach die Mitgliedstaaten qualifizierte Einrichtungen zulassen können, um eine Klage zu erheben.

Hiertoe moeten Europese criteria worden opgesteld op grond waarvan lidstaten bepaalde instanties kunnen toestaan een eis tot schadevergoeding in te stellen.


(2) Verfügt ein Drittland in seinen Dienststellen oder in Einrichtungen mit öffentlicher Beteiligung über qualifiziertes Verwaltungspersonal, so können die Aufträge von diesen Dienststellen oder Einrichtungen unmittelbar in Regie ausgeführt werden.

2. Indien een derde land in zijn overheidsdiensten of semi-overheidsinstellingen beschikt over gekwalificeerd leidinggevend personeel, kunnen de opdrachten rechtstreeks in eigen beheer door deze diensten of instellingen worden uitgevoerd.


Mit einer Verbandsklage können qualifizierte Einrichtungen betraut werden.

Het voeren van schadeacties door belangenbehartigers kan aan bevoegde entiteiten worden toevertrouwd.


Abschließen möchte ich noch darauf verweisen, dass wir meiner Meinung nach nicht die Auslegung der Kommission teilen können, interne Überprüfungen durch qualifizierte Einrichtungen würden in den erfolgreichsten, fortschrittlichsten Ländern zu keinerlei Problemen führen.

Tot slot wil ik erop wijzen dat wij het niet eens zijn met de interpretatie van de Commissie dat internal reviews door qualified entities geen problemen zouden veroorzaken in de meest succesvolle, progressieve landen.


2 a. Vorbehaltlich der Artikel 8, 9 und 10 haben Personen und/oder qualifizierte Einrichtungen, die von einem Umweltschaden nachteilig betroffen sind oder betroffen sein können und denen Kosten durch Vorsorgemaßnahmen in Verbindung mit dem Schaden oder der unmittelbaren Gefahr eines Schadens gemäß dieser Richtlinie entstanden sind, Anspruch auf Erstattung dieser Kosten durch den Betreiber, der den Schaden verursacht hat.

2 bis. Onder voorbehoud van het bepaalde in de artikelen 8, 9 en 10 hebben personen en/of gekwalificeerde entiteiten die geconfronteerd zijn of kunnen worden met de negatieve gevolgen van milieuschade en die kosten hebben gemaakt voor preventieve maatregelen in verband met de schade of het onmiddellijke gevaar voor schade uit hoofde van de richtlijn, het recht deze kosten te verhalen op de exploitant die de schade heeft veroorzaakt.


In einem Mitgliedstaat anerkannte qualifizierte Einrichtungen können derartige Verfahren auch in anderen Mitgliedstaaten veranlassen.

Een in een lidstaat erkende bevoegde entiteit heeft het recht een dergelijke procedure in te leiden in een andere lidstaat.


w