Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Erster qualifizierter Arbeiter
Facharbeiter
Feste Beschäftigung
Ganztagsarbeit
Hoch qualifizierte Beschäftigung
Hoch qualifizierte Fachkraft
Hoch qualifizierter Arbeitnehmer
Illegale Beschäftigung
Pfusch
Pfuscharbeit
Qualifizierte Arbeitskraft
Qualifizierte Mehrheit
Qualifizierter Arbeiter
Qualifiziertes Erzeugnis
Qualifiziertes Produkt
Schwarzarbeit
Vollzeitarbeit

Traduction de «qualifizierte beschäftigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoch qualifizierte Beschäftigung | umfassende Qualifikationen voraussetzende Beschäftigung

hooggekwalificeerde baan


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung/Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


Facharbeiter [ qualifizierte Arbeitskraft | qualifizierter Arbeiter ]

geschoold arbeider [ geschoolde werknemer ]


qualifiziertes Erzeugnis | qualifiziertes Produkt

goedgekeurd product


hoch qualifizierte Fachkraft | hoch qualifizierter Arbeitnehmer

hooggekwalificeerde werknemer


Schwarzarbeit [ illegale Beschäftigung | Pfusch | Pfuscharbeit ]

zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]


erster qualifizierter Arbeiter

eerste geschoold werkman




pädagogische Strategien zur Förderung von kreativer Beschäftigung anwenden

pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement aan te moedigen | pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement te bevorderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Förderung des Zugangs zu langfristiger und qualifizierter Beschäftigung: Wege zur Erwerbstätigkeit

Bevordering van de toegang tot stabiel werk van goede kwaliteit: wegen naar werkgelegenheid


(7) Schätzungen zufolge bringt jeder in Verteidigung investierte Euro insbesondere durch die Auswirkungen auf qualifizierte Beschäftigung, Forschung und Technologie sowie Ausfuhren eine Rendite von 1,6 (siehe Europe Economics, „The Economic Case for Investing in Europe's Defence Industry“, 2013).

(7) Volgens schattingen genereert elke euro die in defensie wordt geïnvesteerd, een rendement van 1,6 – in het bijzonder op het gebied van gekwalificeerde arbeid, onderzoek en technologie, en uitvoer (zie "The Economic Case for Investing in Europe's Defence Industry", 2013).


Jeder in Verteidigung investierte Euro rentiert sich 1,6-fach durch Forschung und Technologie sowie den Export – insbesondere durch qualifizierte Beschäftigung.

Elke euro die in defensie wordt geïnvesteerd, genereert een rendement van 1,6 - in het bijzonder op het gebied van gekwalificeerde arbeid - onderzoek en technologie en uitvoer.


Je nach Bereich beschließt er mit einfacher Mehrheit, mit qualifizierter Mehrheit oder einstimmig, wobei in den meisten Fällen die Entscheidungen mit qualifizierter Mehrheit getroffen werden (Landwirtschaft, Binnenmarkt, Umwelt, Verkehr, Beschäftigung, Gesundheit usw.).

Afhankelijk van het beleidsgebied besluit hij met gewone meerderheid, met gekwalificeerde meerderheid of met eenparigheid van stemmen, maar een gekwalificeerde meerderheid wordt het vaakst gehanteerd (op het gebied van onder meer landbouw, interne markt, milieu, vervoer, werkgelegenheid en volksgezondheid).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. weist darauf hin, dass Teilzeitarbeit und gering qualifizierte Beschäftigung, die hauptsächlich Frauen betreffen, dazu beitragen, dass die Zahl der Frauen unter den armen Arbeitnehmern wächst, und dass dies eine Ursache von sozialer Ausgrenzung ist; betont, dass der Zugang zu hochqualifizierter Beschäftigung auf der Grundlage des Flexicurityprinzips ein Weg ist, Armut zu vermeiden und zu bekämpfen;

62. wijst erop dat deeltijdwerk en laaggekwalificeerd werk, waar vooral vrouwen mee te maken hebben, ertoe bijdragen dat steeds meer vrouwen tot de arme werknemers behoren, hetgeen tot sociale uitsluiting leidt; beklemtoont dat toegang tot hooggekwalificeerd werk op basis van het flexicurity-beginsel een manier is om armoede te voorkomen en tegen te gaan;


(b) " hoch qualifizierte Beschäftigung" die Ausübung einer echten und tatsächlichen Erwerbstätigkeit als Arbeitnehmer unter Anleitung einer anderen Person und gegen Bezahlung; für diese Beschäftigung sind ein höherer Bildungsabschluss oder höhere berufliche Qualifikationen erforderlich;

(b) "hooggekwalificeerde baan": reële en daadwerkelijke arbeid, die door een werknemer onder leiding van iemand anders tegen betaling wordt verricht en waarvoor een getuigschrift van hoger onderwijs of hogere beroepskwalificaties zijn vereist;


(b) „hoch qualifizierte Beschäftigung“ die Ausübung einer echten und tatsächlichen Erwerbstätigkeit als Arbeitnehmer unter Anleitung einer anderen Person und gegen Bezahlung; für diese Beschäftigung sind ein höherer Bildungsabschluss oder höhere berufliche Qualifikationen erforderlich;

(b) "hooggekwalificeerde baan": reële en daadwerkelijke arbeid, die door een werknemer onder leiding van iemand anders tegen betaling wordt verricht en waarvoor een getuigschrift van hoger onderwijs of hogere beroepskwalificaties zijn vereist;


- Förderung des Arbeitsmarktzugangs und qualifizierter Beschäftigung

- bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt en gekwalificeerd werk.


2. fordert insbesondere die Mitgliedstaaten auf, die Forderung der Lissabonner Strategie, einschließlich des Stockholmer Prozesses der nachhaltigen Entwicklung, zu erfüllen und das Konzept des "ökologischen Mainstreaming" in ihre Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik einzubeziehen und die Modernisierung des europäischen Sozialmodells als produktiven Faktor für Wachstum und qualifizierte Beschäftigung zu beschleunigen;

2. verzoekt de lidstaten met name om milieuaspecten in hun economisch, sociaal en werkgelegenheidsbeleid te integreren en de modernisering van het Europese sociale model, als een productieve factor voor groei en gekwalificeerde werkgelegenheid, te versnellen teneinde aan de vereisten van de strategie van Lissabon te voldoen, met inbegrip van het proces van Stockholm over duurzame ontwikkeling;


2. fordert insbesondere die Mitgliedstaaten auf, die Forderung der Lissabonner Strategie, einschließlich des Stockholmer Prozesses der nachhaltigen Entwicklung, zu erfüllen und das Konzept des „ökologischen Mainstreaming“ in ihre Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik einzubeziehen und die Modernisierung des europäischen Sozialmodells als Produktivfaktor für Wachstum und qualifizierte Beschäftigung zu beschleunigen;

2. verzoekt de lidstaten met name om milieuaspecten in hun economisch, sociaal en werkgelegenheidsbeleid te integreren en de modernisering van het Europese sociale model, als een productieve factor voor groei en gekwalificeerde werkgelegenheid, te versnellen teneinde aan de vereisten van de strategie van Lissabon te voldoen, met inbegrip van het proces van Stockholm over duurzame ontwikkeling;


w