Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facharbeiter
Qualifizierte Arbeitskraft
Qualifizierte Arbeitskräfte
Qualifizierter Arbeiter

Traduction de «qualifizierte arbeitskräfte kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Facharbeiter [ qualifizierte Arbeitskraft | qualifizierter Arbeiter ]

geschoold arbeider [ geschoolde werknemer ]


qualifizierte Arbeitskräfte

geschoolde arbeidskrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europas Wohlstand hängt davon ab, ob es wettbewerbsfähige und dauerhafte Arbeitsplätze für hoch qualifizierte Arbeitskräfte schaffen kann: Ein gemeinsames Engagement, die Kompetenzen auf allen Ebenen zu verbessern, ist von entscheidender Bedeutung, damit sowohl den kurzfristigen Auswirkungen der Krise auf die Beschäftigung begegnet als auch der Weg zu einer wettbewerbsfähigeren, wissensbasierten Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß geebnet werden kann.

De welvaart van Europa is afhankelijk van het vermogen concurrerende en duurzame banen te scheppen die door hooggekwalificeerde arbeidskrachten wordt vervuld: een gezamenlijk engagement om de vaardigheden voor iedereen te verbeteren is essentieel, zowel om de gevolgen van de crisis voor de werkgelegenheid op korte termijn aan te pakken als om de weg vrij te maken voor een koolstofarme en concurrerende kenniseconomie.


Damit die erweiterte EU wissensbasierte Wirtschaftstätigkeiten mit hoher Wertschöpfung in ihren Grenzen halten kann, ist es notwendig, Innovation zu fördern und hoch qualifizierte Arbeitskräfte auszubilden, zu halten oder von außen anzuziehen.

De bevordering van innovatie en het behoud en de ontwikkeling en/of aantrekking van hooggeschoolde arbeidskrachten zijn in dit verband van essentieel belang om de kennisactiviteiten met hoge toegevoegde waarde ook na de uitbreiding binnen de grenzen van de EU te houden.


- Die Umweltqualität kann ein Faktor sein, mit dem qualifizierte Arbeitskräfte und ausländische Investoren angelockt werden können.

- De bevordering van de kwaliteit van het milieu kan goed opgeleide werknemers en buitenlandse investeerders aantrekken.


Ein offenerer Handel mit Ländern außerhalb der EU bringt Wachstum und Beschäftigung insgesamt voran, doch er kann auch Arbeitsplätze kosten – betroffen sind vor allem sensible Branchen und gering qualifizierte Arbeitskräfte.

Het openstellen van de handel voor de rest van de wereld houdt in het algemeen voordelen in voor groei en werkgelegenheid, maar kan ook banen kosten, met name in kwetsbare sectoren en onder laaggeschoolde werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings kann die Strategie großen Teilen des Alpenraums dabei helfen, qualifizierte Arbeitskräfte mit den richtigen Kompetenzen anzusprechen und mit der Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte in abgelegenen Gebieten fertigzuwerden.

De strategie zou grote delen van het Alpengebied echter een betere toegang kunnen helpen verschaffen tot geschoolde arbeidskrachten met de juiste competenties, en hen kunnen helpen de braindrain in ontvolkende afgelegen gebieden het hoofd te bieden.


Investitionen in die allgemeine und berufliche Bildung zur Verbesserung der Qualifikationen sind für die Steigerung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit von entscheidender Bedeutung, denn nur durch qualifizierte Arbeitskräfte kann Europa seine Produktivität weiter steigern.

Investeringen in onderwijs en opleiding voor de ontwikkeling van vaardigheden is van essentieel belang voor het stimuleren van de groei en het concurrentievermogen: vaardigheden zijn doorslaggevend voor het vermogen van Europa om de productiviteit te verhogen.


Ein offenerer Handel mit Ländern außerhalb der EU ist insgesamt förderlich für Wachstum und Beschäftigung, doch kann er bisweilen auch Arbeitsplätze kosten; hiervon betroffen sind vor allem sensible Branchen und gering qualifizierte Arbeitskräfte.

De opening van de handel met de rest van de wereld komt de groei en de werkgelegenheid over het algemeen ten goede, maar kan ook banen kosten (vooral van laaggeschoolde werknemers in kwetsbare sectoren).


Auch eine Verlagerung von Arbeitsplätzen aus der EU in Niedrigkostenländer fand in den meisten Bereichen des Verarbeitenden Gewerbes nur in begrenztem Umfang statt, wenngleich sie auf lokaler oder individueller sektoraler Basis durchaus schmerzhafte Folgen haben kann, vor allem für gering qualifizierte Arbeitskräfte, denen geholfen werden sollte, die Folgen der industriellen Umstrukturierung zu bewältigen.

Ook zijn in de meeste industriële bedrijfstakken maar weinig banen uit de EU naar lagelonenlanden verplaatst, hoewel dergelijke verplaatsingen op lokaal en bedrijfstakniveau pijnlijke gevolgen kunnen hebben, vooral voor laaggeschoolde arbeidskrachten die hulp nodig hebben om aan de gevolgen van de industriële herstructurering het hoofd te kunnen bieden.


Dies ist die Voraussetzung dafür, dass dieser für Unternehmen und qualifizierte Arbeitskräfte attraktiv ist und die Abwanderung gestoppt werden kann. Notwendig ist außerdem die Anbindung an die wichtigsten nationalen und europäischen Netze.

Aansluiting op de voornaamste nationale en Europese netwerken is eveneens noodzakelijk.


14. Die zirkuläre Migration kann der Entwicklung der Herkunftsländer förderlich sein oder die nachteiligen Auswirkungen der Abwanderung hoch qualifizierter Arbeitskräfte abschwächen helfen.

14. Circulaire migratie kan nuttig zijn om de ontwikkeling van de landen van oorsprong te bevorderen of de negatieve gevolgen van het wegtrekken van hoogopgeleiden tegen te gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualifizierte arbeitskräfte kann' ->

Date index: 2022-09-14
w