Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse
Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen

Traduction de «qualifikationen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kommissar für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität | Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität

commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit | lid van de Commissie dat belast is met Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen

kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren


erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse

vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Entstehung eines effektiv europäischen Arbeitsmarkts, innerhalb dessen sich die europäischen Bürger frei bewegen können [19], d. h. Schwierigkeiten in Verbindung mit der Anerkennung erworbener Qualifikationen müssen beseitigt werden.

- het ontstaan van de werkelijke Europese arbeidsmarkt waarbinnen de Europese burgers zich vrij moeten kunnen verplaatsen [19] en waarin moeilijkheden met de erkenning van verworven kwalificaties uit de weg moeten worden geruimd.


Maßnahmen in den Bereichen Transparenz, Qualitätssicherung sowie Validierung und Anerkennung von Fähigkeiten und Qualifikationen müssen erfasst und weiterverfolgt werden.

Maatregelen betreffende transparantie, kwaliteitsborging, en de validatie en erkenning van vaardigheden en kwalificaties moeten worden gevolgd en voortgezet.


"b) Inspektoren, die über die folgenden beruflichen Qualifikationen verfügen müssen:

« b) Controleurs die over de volgende beroepskwalificaties moeten beschikken :


Wie aus Artikel 72 § 1 des Gesetzes vom 10. Mai 2015 hervorgeht, müssen die Personen, die den Beruf des medizinisch-technischen Laboratoriumsassistenten oder des Technologen für bildgebende Diagnoseverfahren ausüben möchten, neben den vorstehend beschriebenen Qualifikationen Inhaber einer vom Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Volksgesundheit gehört, ausgestellten Zulassung sein.

Zoals blijkt uit artikel 72, § 1, van de wet van 10 mei 2015, moeten de personen die het beroep van medisch laboratorium technoloog of van technoloog medische beeldvorming wensen uit te oefenen, naast de hiervoor beschreven kwalificaties, houder zijn van een erkenning afgegeven door de minister bevoegd voor volksgezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hält es für geboten, die fachliche Anerkennung von Kompetenzen und Qualifikationen von Hausangestellten und Pflegekräften in dieser Branche zu fördern, um ihre Aussichten auf ein berufliches Fortkommen zu verbessern, und weist darauf hin, dass Personen, die sich um ältere Menschen und Kinder kümmern, besonders geschult werden müssen, damit die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze, die zu hochwertiger Beschäftigung und besseren Arbeitsbedingungen führen, gefördert wird, wozu auch formelle Verträge, der Zugang zu Weiterbildung und eine ...[+++]

benadrukt dat het belangrijk is de professionele erkenning van vaardigheden en kwalificaties van huishoudelijk personeel en verzorgers te stimuleren om hen betere vooruitzichten op professionele ontwikkeling te bieden; wijst ook op het belang van een specifieke opleiding voor personen die werken met ouderen en kinderen om aan te zetten tot het creëren van kwaliteitsvolle banen die tot kwaliteitsvolle werkgelegenheid en betere arbeidsomstandigheden leiden, onder meer door formele arbeidsovereenkomsten, toegang tot opleiding en een grotere maatschappelijke erkenning te bieden; erkent dat het belangrijk is voor een validatie en certificer ...[+++]


29. weist auf die Bedeutung der räumlichen wie auch branchenübergreifenden Arbeitskräftemobilität für einen von Wettbewerb gekennzeichneten Arbeitsmarkt hin und betont, dass die administrativen und sprachlichen Barrieren, die diesen Wettbewerbsmarkt beschränken können, abgebaut werden müssen und dass Instrumente zur Begünstigung der Arbeitskräftemobilität, wie eine rasche Anerkennung von formalen, informalen und nicht formellen Qualifikationen zwischen den Mitgliedstaaten, der Europäische Qualifikationsrahmen, der Europäische Lebensla ...[+++]

29. herinnert aan het belang van de mobiliteit van werknemers, geografisch en tussen sectoren, als optie voor een competitieve arbeidsmarkt, en benadrukt dat de administratieve en taalbarrières die dit tegenhouden, moeten worden verlaagd en dat er behoefte is aan verdere ontwikkeling van hulpmiddelen ter bevordering van mobiliteit, zoals een snelle erkenning van formele, niet-formele of informele kwalificaties tussen de lidstaten, het Europees kwalificatiekader, het Europees cv en het Europese vaardighedenpaspoort, alsook het verzorge ...[+++]


Zur Bewältigung der künftigen Nachfrage nach Qualifikationen müssen mehr Menschen Hochschulabschlüsse erwerben und müssen Arbeitskräfte während der Arbeit ständig ihre Qualifikationen und Kenntnisse auf den aktuellen Stand bringen.

Om in toekomstige vraag naar vaardigheden te blijven voorzien, moeten meer mensen hoger onderwijs volgen en moeten werknemers tijdens hun loopbaan hun vaardigheden en kennis voortdurend blijven actualiseren.


Um sicherzustellen, dass die Initiative über die Innovationsunion zur nachhaltigen Entwicklung beiträgt, muss das Bildungssystem modernisiert, werden, müssen die Bestimmungen über den Zugang zu bestehenden Fonds vereinfacht und angeglichen werden. Die geforderten Qualifikationen müssen prognostiziert werden, Partnerschaften zwischen Universitäten und Unternehmen sind zu fördern, zusammen mit der Standardisierung, und das geistige Eigentum muss geschützt werden.

Om te zorgen dat de Innovatie-Unie bijdraagt aan duurzame ontwikkeling moet het onderwijsstelsel worden gemoderniseerd, moeten de regels voor toegang tot bestaande fondsen worden vereenvoudigd en samengevoegd, moeten prognoses worden opgesteld over benodigde vaardigheden, moeten partnerschappen tussen universiteiten en bedrijven en ook standaardisatie worden aangemoedigd en moet intellectuele eigendom worden beschermd.


Diese soziale Eingliederung müssen wir heute fördern, um einerseits sicherzustellen, dass diese Mitbürgerinnen und Mitbürger zurück in ein Beschäftigungsverhältnis kehren können, das heißt, wir müssen Arbeitsplätze zur Bekämpfung der Krise schaffen, und andererseits – und dies ist extrem wichtig – um sicherzustellen, dass in den kommenden Jahren in jedem Mitgliedstaat Ausbildungsprogramme zur Verfügung stehen, und zwar Initiativen zur Erstausbildung sowie Initiativen zum lebenslangen Lernen, damit unsere europäischen Mitbürgerinnen und Mitbürger gerüstet sind, sich an den Arbeitsmarkt der Zukunft, die neuen ...[+++]

Deze sociale integratie, dat is waar wij nu over moeten praten – aan de ene kant om ervoor te zorgen dat deze burgers weer aan het werk kunnen, en werk is de oplossing om uit de crisis te komen, maar aan de andere kant, en dat is heel belangrijk, dat we de komende jaren in alle lidstaten kunnen beschikken over opleidingsprogramma's en acties voor initiële en permanente opleiding waarmee we onze Europese burgers kunnen voorbereiden op de banen van morgen, op de nieuwe kwalificaties die ze nodig hebben. Zo kunnen zij het niveau van hun kwalificaties verhogen tot wat we ervan verwachten in de 2020-strategie.


Damit meint sie Frauen - die traditionellerweise nicht über dieselben Qualifikationen im Bereich der Anwendung der IKT verfügen wie Männer, Behinderte - deren Behinderungen es ihnen erschweren, sich an der Informationsgesellschaft zu beteiligen, ältere Menschen - die mit den neuen Informations- und Kommunikationstechnologien vertraut gemacht werden müssen, und Arbeitslose - die IKT-Qualifikationen erwerben müssen, um (wieder) in den Arbeitsmarkt integriert werden zu können.

Zij noemt in dit verband de vrouwen, die doorgaans niet dezelfde vaardigheden bij het gebruik van de ICT hebben kunnen ontwikkelen als mannen; ook gehandicapten, die door hun problemen het moeilijker hebben om aan de informatiesamenleving deel te nemen, of ouderen die zich vertrouwd moeten maken met de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën; of werklozen, die over ICT-vaardigheden moeten beschikken om hun intrede op de arbeidsmarkt te maken, of daarnaar te kunnen terugkeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualifikationen müssen' ->

Date index: 2024-08-23
w