Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strassenverbindung über die Pyrenäen

Traduction de «pyrenäen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strassenverbindung über die Pyrenäen

wegverbinding over de Pyreneeën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorrangige Vorhaben gemäß Anhang III des Beschlusses Nr. 661/2010/EU (Praha – Linz, neuer Hochkapazitäts-Schienenstrang: Zentrale Trans-Pyrenäen-Verbindung, "Eiserner Rhein" (Rheidt-Antwerpen))

Prioritaire projecten in de zin van bijlage III bij Besluit 661/2010 (Praag - Linz, nieuwe spoorverbinding met grote capaciteit: door centraal deel van Pyreneeën, "IJzeren Rijn" (Rheidt - Antwerpen))


„Durchlässigkeit" der Pyrenäen, konkret durch die Vollendung der Bahnverbindung Barcelona-Perpignan.

het bevorderen van de doorstroming door de Pyreneeën, concreet door de totstandbrenging van de spoorverbinding Barcelona-Perpignan.


Die Kommission schlägt vor, insbesondere das Hochgeschwindigkeitsnetz für den Personenverkehr zu ergänzen, das Hochgeschwindigkeitsbahnstrecken und Systeme mit Anbindungen an Flughäfen sowie die Bahnstrecke hoher Kapazität durch die Pyrenäen umfasst.

De Commissie stelt met name voor om het netwerk van hogesnelheidsspoorwegen, dat bestaat uit de hogesnelheidslijnen zelf en de aansluitingen op luchthavens, aan te vullen en een hoge-capaciteitslijn te bouwen die de Pyreneeën doorkruist.


- Vorgeschlagene Maßnahmen: Der See- und der Binnenschiffsverkehr sind zwei Schlüsselelemente der Intermodalität, die es ermöglichen insbesondere die folgenden Engpässe zu umgehen: zwischen Frankreich und Spanien (in den Pyrenäen), zwischen Italien und dem übrigen Europa (in den Alpen), zwischen Frankreich und dem Vereinigten Königreich und in Zukunft auch zwischen Deutschland und Polen.

- Voorgestelde maatregelen: het vervoer over zee en over de binnenwateren is een cruciaal onderdeel dat het, dankzij de intermodaliteit, mogelijk maakt om de verstopping te verminderen, met name tussen Frankrijk en Spanje in de Pyreneeën en tussen Italië en de rest van Europa in de Alpen, alsook tussen Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk en in de toekomst tussen Duitsland en Polen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Vorschlag, dessen Annahme bis Dezember 2002 vom Rat in Barcelona gefordert wurde, unterstreicht die Priorität, die dieser ersten Reihe von Projekten eingeräumt wird, zieht Bilanz hinsichtlich der erreichten Fortschritte und reagiert auf neue Herausforderungen mit Plänen für sechs neue Prioritätsprojekte, einschließlich der Einrichtung des Satellitensystems Galileo und der Querung der Pyrenäen durch die Bahn.

Dit voorstel, om goedkeuring waarvan in december 2002 door de Raad van Barcelona is gevraagd, versterkt de prioriteit die aan de eerste reeks projecten is gegeven, maakt de balans op van de vorderingen en speelt in op nieuwe ontwikkelingen door middel van plannen voor zes nieuwe prioritaire projecten, zoals de ontwikkeling van het Galileo-satellietsysteem en de spoorverbinding over de Pyreneeën.


33. hält es für erforderlich, grenzüberschreitende Märkte für Regelenergiedienstleistungen zu schaffen und das europäische Übertragungsnetz im Hinblick auf die grenzüberschreitende Integration von Speicherwasserkraft insbesondere in Skandinavien, den Alpen und den Pyrenäen schnell auszubauen;

33. meent dat het nodig is om grensoverschrijdende markten voor netdiensten voor het beschikbaar stellen van regelvermogen tot stand te brengen en het Europese transmissiesysteem met het oog op de grensoverschrijdende integratie van opgeslagen waterkracht met name in Scandinavië, de Alpen en de Pyreneeën snel uit te breiden;


34. hält es für erforderlich, grenzüberschreitende Märkte für Regelenergiedienstleistungen zu schaffen und das europäische Übertragungsnetz im Hinblick auf die grenzüberschreitende Integration von Speicherwasserkraft insbesondere in Skandinavien, den Alpen und den Pyrenäen schnell auszubauen;

34. meent dat het nodig is om grensoverschrijdende markten voor netdiensten voor het beschikbaar stellen van regelvermogen tot stand te brengen en het Europese transmissiesysteem met het oog op de grensoverschrijdende integratie van opgeslagen waterkracht met name in Scandinavië, de Alpen en de Pyreneeën snel uit te breiden;


I. in der Erwägung, dass es für den Verkehrssektor und die staatenübergreifende Infrastruktur weiterhin viele historisch bedingte und geografische Hindernisse gibt (die unterschiedlichen Spurweiten oder die unüberwindlichen Barrieren der Gebirgszüge wie Alpen, Pyrenäen und Karpaten) und dass durch sie Grenzeffekte entstehen, die vielfach leicht behebbar sind und deshalb insgesamt abgebaut werden müssen;

I. overwegende dat er aan de vervoerssector en de grensoverschrijdende infrastructuur nog steeds velerlei historische en geografische hindernissen (zoals verschillende spoorbreedten of onneembare obstakels in bergmassieven zoals de Alpen, de Pyreneeën of de Karpaten) vastzitten, die „grenseffecten” met zich meebrengen waarvan er een aantal eenvoudig te corrigeren zijn en bijgevolg moeten worden beperkt;


Und mir sind die Besorgnis der Kommission betreffend die Verkehrswege durch die Pyrenäen sowie die Ergebnisse des spanisch-französischen Gipfeltreffens vom 17.10.2005 bekannt, insbesondere betreffend das Arbeitsprogramm über die Verkehrsverbindungen durch die Pyrenäen. Welche Vorkehrungen trifft die Kommission, um zu vermeiden, dass sich die Situation vom vergangenen Winter wiederholt und dass die Einhaltung der Grundsätze des freien Personen- und Warenverkehrs zwischen Frankreich und Spanien über den Pass von Somport gewährleistet wird?

De Commissie hecht zoals bekend veel belang aan de verbindingen over de Pyreneeën. Wat wil zij, in het licht van de resultaten van de Frans-Spaanse top op 17 oktober 2005, in het bijzonder wat betreft de planning van de werkzaamheden voor de verkeersverbindingen over de Pyreneeën, ondernemen om een herhaling van vorige winter te voorkomen en het beginsel van het vrije verkeer van personen en goederen via de Somportpas tussen Frankrijk en Spanje concreet gestalte te geven?


Bezüglich der Gemeinschaftsmaßnahme zur Verbesserung der durch die Pyrenäen verlaufenden Infrastrukturen möchte die Kommission betonen, dass den Eisenbahnstrecken besondere Bedeutung beigemessen wird, insbesondere den zwei vorrangigen Vorhaben, die in dem Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom April 2004 zur Änderung der gemeinschaftlichen Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) enthalten sind: die neue Hochleistungseisenbahnachse durch die Pyrenäen (vorrangiges Vorhaben Nr. 16) und die Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnachse Südwesteuropa (vorrangiges Vorhaben Nr. 3).

Wat het communautaire optreden ter verbetering van de infrastructuur voor het vervoer over de Pyreneeën betreft, zou de Commissie willen benadrukken dat speciale aandacht uitgaat naar de spoorverbindingen, met de twee prioritaire projecten die zijn vastgelegd in de beschikking van het Europees Parlement en de Raad van april 2004 tot wijziging van de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnetwerk, te weten de nieuwe spoorverbinding met grote capaciteit door de Pyreneeën (prioritair project nr. 16) en de hogesnelheidslijnen in Zuidwest-Europa (prioritair project nr. 3).




D'autres ont cherché : strassenverbindung über die pyrenäen     pyrenäen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pyrenäen' ->

Date index: 2021-06-17
w