Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Punktuelle Auskünfte
Punktuelle Daten
Punktueller Parabolkollektor
Punktuelles Risiko
Sehr fein verteilt
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
VPvB

Traduction de «punktuell sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs








punktueller Parabolkollektor

parabolische concentrerende collector


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die geplante Reform des extrem unflexiblen Arbeitsmarktes war sehr punktuell ausgerichtet und das bereits niedrige Niveau der Beschäftigung und der Erwerbsbeteiligung sank weiter ab.

De geplande hervorming van de zeer starre arbeidsmarkt werd drastisch beperkt en de lage werkgelegenheids- en arbeidsparticipatiecijfers daalden nog verder.


Ich bin mir sicher, dass sich rumänische Schweinezüchter sehr freuen würden, wenn diese Vorschriften durch ein System oberflächlicher und punktueller Kontrollen oder durch ein paar Poster an Flughäfen ersetzt werden würden.

Ik ben ervan overtuigd dat Roemeense varkensboeren zeer gelukkig zouden zijn als deze regels werden vervangen door een systeem van oppervlakkige en selectieve controles of door een paar posters, opgehangen op vliegvelden.


In der Erwägung andererseits, dass man, was die untere Grundwasserleitschicht angeht, eine Verschmutzung durch flüchtige Organochlorverbindungen antrifft, mit sehr grossen Normüberschreitungen für Trichloroethen, sowie eine punktuelle Verseuchung durch Mineralöle;

Overwegende dat anderzijds het diepe grondwater verontreinigd is door vluchtige organische stoffen, waarbij zeer hoge normoverschrijdingen zijn vastgesteld voor trichloroetheen, alsook, punctueel door minerale oliën;


Für bestimmte Transaktionen, die entweder sehr selten und/oder punktuell oder am Beginn der Vertriebskette oder bei zur Verarbeitung bestimmten Erzeugnissen stattfinden, sollten Ausnahmen und Befreiungen von der Anwendung von Vermarktungsnormen vorgesehen werden.

Voor sommige weinig gebruikelijke en/of zeer specifieke transacties, voor sommige acties aan het begin van de afzetketen of voor producten die bestemd zijn om te worden verwerkt, dienen uitzonderingen op en vrijstellingen van de toepassing van de handelsnormen te worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innerhalb der Bevölkerungsobergrenze muss jeder Mitgliedstaat selbst festlegen, nach welcher Methode die beihilfefähigen Regionen zu bestimmen sind und welche wirtschaftlichen Indikatoren verwendet werden sollen, um regionale Unterschiede anzugehen, selbst wenn es sich um sehr punktuelle Standortnachteile handelt.

Binnen de grenzen van de dekking voor de totale bevolking waarover elke lidstaat beschikt, ligt de keuze van de methode voor het aanmerken van regio’s als voor steun in aanmerking komend, en die van de economische indicatoren die toegepast moeten worden om regionale ongelijkheden aan te geven, bij de lidstaat zelf, ook als die ongelijkheden zeer plaatselijk zijn.


Damit die Mitgliedstaaten über mehr Möglichkeiten verfügen, sehr punktuelle Standortnachteile unterhalb der NUTS-III-Ebene anzugehen, dürfen diese auch kleinere Gebiete auswählen, die die oben beschriebenen Voraussetzungen nicht erfüllen, soweit sie mindestens 20 000 Einwohner zählen (35).

Daarnaast kunnen lidstaten, om hun meer flexibiliteit te bieden bij het aanpakken van erg lokale — onder NUTS-III-niveau — regionale verschillen, ook andere, kleinere zones afbakenen die niet aan bovengenoemde voorwaarden voldoen, mits deze zones een minimumbevolking van 20 000 inwoners hebben (35).


Darüber hinaus liegen positive Anzeichen dafür vor, dass die außergewöhnlichen technischen Probleme, die in den vergangenen Jahren punktuell zu sehr großen Verlusten geführt haben, gelöst sind.

Bovendien zijn er aanwijzingen dat de uitzonderlijke technische problemen die de voorbije jaren tot zeer zware verliezen hebben geleid, zijn opgelost.


Man muss sich jedoch darüber im Klaren sein, dass sich dieses allgemeine Konzept einer globalen Übereinkunft nicht auf gute Absichten und punktuelle internationale Abkommen beschränken darf, wenngleich diese äußerst nützlich und auch notwendig sind und ihre Durchsetzung und Einhaltung, vor allem was die Vereinigten Staaten betrifft, sehr schwierig ist (Kyoto, toxische und biologische Waffen usw.).

Men moet zich er echter van bewust zijn dat deze algemene gedachte van een globale deal niet beperkt kan blijven tot goede voornemens en achtereenvolgende internationale overeenkomsten, hoewel deze buitengewoon nuttig en ook noodzakelijk zijn, en de uitvoering daarvan, vooral door de Verenigde Staten, erg moeilijk is (Kyoto, giftige en biologische wapens, enz.).


Der Bericht des Rechnungshofs vermittelt en Eindruck, dass die Kommissionsdienstellen ihrer Aufgabe angesichts des schieren Umfangs der Aktivitäten der Strukturfonds nicht gewachsen sind und ihre Kontrollaufgeben nur sehr oberflächlich oder sehr punktuell wahrnehmen.

Het verslag van de Rekenkamer geeft de indruk dat de diensten van de Commissie alleen al vanwege de omvang van de activiteiten van de structuurfondsen niet tegen hun taak zijn opgewassen en hun controletaken slechts zeer oppervlakkig of incidenteel vervullen.


Einige Bemühungen, die sich bisweilen auf punktuelle Maßnahmen bezogen, führten nur zu sehr teilweisen Fortschritten.

In sommige gevallen zijn de inspanningen echter besteed aan ad hoc-acties, die slechts een zeer gedeeltelijke toegevoegde waarde opleverden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punktuell sehr' ->

Date index: 2024-09-14
w