Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung vorzunehmen
In einem oder mehreren Punkten unterliegen
Notifikation vorzunehmen

Vertaling van "punkten vorzunehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen

aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht


in einem oder mehreren Punkten unterliegen

op een of meer punten in het ongelijk worden gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zweite Richtlinie 77/91/EWG des Rates vom 13. Dezember 1976 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 des Vertrages im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter für die Gründung der Aktiengesellschaft sowie für die Erhaltung und Änderung ihres Kapitals vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten ist mehrfach und in wesentlichen Punkten geändert worden Aus Gründen der Klarheit empfiehlt es sich, im Rahmen der jetzt anstehenden Änderungen eine Neufassung vorzunehmen.

De Tweede Richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 54, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken is herhaaldelijk ingrijpend gewijzigd .


Die Zweite Richtlinie 77/91/EWG des Rates vom 13. Dezember 1976 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 des Vertrages im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter für die Gründung der Aktiengesellschaft sowie für die Erhaltung und Änderung ihres Kapitals vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten (3) ist mehrfach und in wesentlichen Punkten geändert worden (4) Aus Gründen der Klarheit empfiehlt es sich, im Rahmen der jetzt anstehenden Änderungen eine Neufassung vorzunehmen ...[+++]

De Tweede Richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 54, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken (3) is herhaaldelijk ingrijpend gewijzigd (4).


Auch müssen sie ihre eigenen Folgenabschätzungen erstellen, wenn sie beabsichtigen, wesentliche Änderungen an einem Vorschlag der Kommission in Punkten vorzunehmen, die von der Folgenabschätzung der Kommission nicht erfasst sind.

Zij moeten ook zelf effectbeoordelingen verrichten, wanneer zij aanzienlijke amendementen aan het voorstel van de Commissie in overweging nemen in verband met punten die niet door de effectbeoordeling van de Commissie worden bestreken.


Ich schlage aber vor, in einigen wenigen Punkten Korrekturen vorzunehmen, in denen den Mitgliedstaaten detailliert vorgeschrieben wird, welche Maßnahmen sie zum Schutz der Opfer zu ergreifen haben, etwa im Bereich des Zugangs zum Arbeitsmarkt, zu Wohnung, Bildung usw., unabhängig davon, ob die Opfer bereit sind, mit den Behörden zusammenzuarbeiten oder nicht.

Ik stel echter voor op een paar punten wat correcties aan te brengen waarin de lidstaten gedetailleerd wordt voorgeschreven welke maatregelen ze ter bescherming van de slachtoffers moeten nemen, zoals op het gebied van de toegang tot de arbeidsmarkt, tot woonruimte, onderwijs enzovoorts, ongeacht of de slachtoffers bereid zijn al dan niet met de autoriteiten samen te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Glück gibt es morgen noch die Möglichkeit, an diesen Punkten im Plenum noch Verbesserungen vorzunehmen.

Gelukkig kunnen deze aspecten morgen in de plenaire vergadering worden aangepast.


(5) Wenn bei einem Scheinwerfer, der den Vorschriften nur für Abblendlicht entspricht, die Parabelachse merklich von der allgemeinen Richtung des Lichtbündels abweicht oder wenn unabhängig vom Typ des Scheinwerfers (nur für Abblendlicht oder kombiniertes Abblend- und Fernlicht) der Lichtstrahl eine Hell-Dunkel-Grenze ohne deutlichen Knick aufweist, so ist die Seiteneinstellung so vorzunehmen, daß die Vorschriften über die Beleuchtung in den Punkten 75 R und 50 R für Rechtsverkehr bzw. in den Punkten 75 L und 50 L für Linksverkehr mögl ...[+++]

(5) Wanneer, in het geval van koplichten die zijn ontworpen om alleen aan de eisen betreffende dimlicht van deze richtlijn te voldoen, de brandpuntas aanmerkelijk afwijkt van de algemene richting van de bundel, of wanneer, ongeacht het type koplicht (alleen dimlicht of gecombineerd dim- en groot licht), de bundel geen licht-donkerscheiding met een duidelijke elleboog heeft, moet de breedte-instelling zodanig uitgevoerd worden dat het best wordt tegemoetgekomen aan de verlichtingseisen die van toepassing zijn op punten 75 R en 50 R voor rechts verkeer en punten 75 L en 50 L voor links verkeer.


Die Gruppe kam überein, verschiedene Änderungen an dem Kommissionsvorschlag vorzunehmen, insbesondere in folgenden Punkten:

De Groep is verscheidene wijzigingen ten opzichte van het Commissievoorstel overeengekomen, met name op de volgende punten:




Anderen hebben gezocht naar : erklärung vorzunehmen     notifikation vorzunehmen     punkten vorzunehmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punkten vorzunehmen' ->

Date index: 2024-04-06
w