Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In einem oder mehreren Punkten unterliegen

Vertaling van "punkten an beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in einem oder mehreren Punkten unterliegen

op een of meer punten in het ongelijk worden gesteld


der Beteiligte liegt in einem oder mehreren Punkten unter

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen

aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies beinhaltet, dass man präzisieren muss, in welchen Punkten die in der ersten Instanz getroffene Entscheidung abgeändert werden muss (beispielsweise ' die Strafe '), und nicht die Klagegründe, die dargelegt werden, um die Anfechtung zu untermauern.

Dit impliceert dat men moet preciseren op welke punten de in eerste aanleg gewezen beslissing moet worden gewijzigd (bijvoorbeeld ' de straf '), en niet de middelen die zullen worden uiteengezet om die betwisting te staven.


Die Kommission wird auf Unionsebene überprüfen, in welchen Punkten die ordnungspolitischen Rahmenbedingungen - sofern sie in ihre Zuständigkeit fallen - verbessert und innovationsfreundlicher gestaltet werden können. Dabei liegen die Schwerpunkte beispielsweise auf folgenden Aspekten:

Op het niveau van de Unie zal de Commissie nagaan welke van de onder haar bevoegdheid vallende aspecten van het wettelijk en regelgevingskader kunnen worden verbeterd om de innovatie te bevorderen, zoals bijvoorbeeld:


Geschehen könnte dies beispielsweise im Wege einer Berichterstattung an das Parlament zum Zeitpunkt der Festlegung der gemeinsamen allgemeinen Ziele - auf der Grundlage der bereits bestehenden politischen Zusammenarbeit und Koordinierung, wie dies weiter unten unter Punkt 3.1. vorgeschlagen wird, darüber hinaus jedoch auch an anderen entscheidenden Punkten des künftigen Prozesses.

Dat kan bijvoorbeeld gebeuren in de vorm van een rapportering aan het Parlement op het ogenblik van de definiëring van de transversale gemeenschappelijke doelstellingen op basis van de evaluatie van de beleidssamenwerking en -coördinatie tot vandaag, zoals wordt voorgesteld in punt 3.1 hieronder, alsook op andere vergelijkbaar belangrijke ogenblikken in het toekomstige proces.


Die anderen (spezifischeren) Wohlverhaltensregeln, die in den Artikeln 27 bis 28bis des Gesetzes vom 2. August 2002 und ihren Ausführungsbestimmungen festgelegt sind, finden ab dem 1. Januar 2014 ebenfalls Anwendung auf die Versicherungsunternehmen, wobei der König diese Regeln für die betreffenden Versicherungsunternehmen anpassen kann, indem er beispielsweise den Anwendungsbereich und die Tragweite gewisser spezifischer Wohlverhaltensregeln in Bezug auf den Versicherungssektor präzisiert, diese Regeln in bestimmten Punkten anpasst oder Aussch ...[+++]

Bovendien worden vanaf 1 januari 2014 ook de overige (meer specifieke) gedragsregels bepaald in de artikelen 27 tot 28bis van de wet van 2 augustus 2002, en hun uitvoeringsbepalingen, op de verzekeringsondernemingen van toepassing, met dien verstande dat de Koning deze regels kan aanpassen voor de verzekeringsondernemingen, bijvoorbeeld door het toepassingsgebied en de draagwijdte van bepaalde van die specifieke gedragsregels te preciseren naar de verzekeringssector toe of door bepaalde aanpassingen aan te brengen aan of uitsluitingen te voorzien op deze regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sollten sich die Änderungen an der EU-Arbeitszeitregelung auf die Themen Bereitschaftsdienst und Ausgleichsruhezeiten beschränken, oder sollten sie eine größere Zahl von Punkten betreffen, beispielsweise einige oder alle der in Abschnitt 5.2 aufgeführten?

1. Moeten de wijzigingen in de arbeidstijdvoorschriften van de EU beperkt worden tot de aanwezigheidsdiensten en de compenserende rusttijden of moeten zij betrekking hebben op een groter aantal kwesties, zoals sommige of alle kwesties die staan vermeld in punt 5.2?


begrüßt das von Frankreich und den Niederlanden unterzeichnete Memorandum über das Weißbuch Sport und fordert die Kommission auf, den Status des Sports im Gemeinschaftsrecht in speziellen Punkten wie beispielsweise der Zusammensetzung von Teams, dem Status von Spieleragenten und audiovisuellen Rechten usw. zu verdeutlichen;

is ingenomen met het door Frankrijk en Nederland ondertekende memorandum over het Witboek Sport en verzoekt de Commissie de status van sport in de EU-wetgeving op een aantal specifieke punten te verduidelijken, zoals de samenstelling van sportploegen, de status van spelersagenten, audiovisuele rechten, enz.;


Für den Bereich des Fahrgastverkehrs mit Seeschiffen sind ähnliche Überlegungen anzustellen, bei denen dem Verkehrsaufkommen an einigen strategischen Punkten wie beispielsweise Meerengen (Gibraltar, Bosporus und Dardanellen) Rechnung zu tragen ist.

Voor het zeevervoer van passagiers zal een vergelijkbare analyse moeten worden uitgevoerd, daarbij rekening houdend met het intense verkeer op bepaalde strategische plaatsen, zoals de zeestraten (Gibraltar, Bosporus en de Dardanellen).


Einige Mitgliedstaaten haben von positiven Erfahrungen bei der Integration von Luftqualität und Lärmmanagement berichtet, beispielsweise durch integrierte Planung insbesondere bei neuralgischen Punkten auf den Straßen, die sowohl Lärm- als auch Luftverschmutzungsprobleme verursachen.

Enkele lidstaten hebben verslag uitgebracht over positieve ervaringen met de integratie van de tenuitvoerlegging van de richtlijnen betreffende de luchtkwaliteit en lawaai, bijvoorbeeld door de geïntegreerde planning van maatregelen, in het bijzonder voor wegen die hotspots vormen en geluidshinder- en luchtverontreinigingsproblemen geven.


Einige Mitgliedstaaten haben von positiven Erfahrungen bei der Integration von Luftqualität und Lärmmanagement berichtet, beispielsweise durch integrierte Planung insbesondere bei neuralgischen Punkten auf den Straßen, die sowohl Lärm- als auch Luftverschmutzungsprobleme verursachen.

Enkele lidstaten hebben verslag uitgebracht over positieve ervaringen met de integratie van de tenuitvoerlegging van de richtlijnen betreffende de luchtkwaliteit en lawaai, bijvoorbeeld door de geïntegreerde planning van maatregelen, in het bijzonder voor wegen die hotspots vormen en geluidshinder- en luchtverontreinigingsproblemen geven.


Die Kommission wird auf Unionsebene überprüfen, in welchen Punkten die ordnungspolitischen Rahmenbedingungen - sofern sie in ihre Zuständigkeit fallen - verbessert und innovationsfreundlicher gestaltet werden können. Dabei liegen die Schwerpunkte beispielsweise auf folgenden Aspekten:

Op het niveau van de Unie zal de Commissie nagaan welke van de onder haar bevoegdheid vallende aspecten van het wettelijk en regelgevingskader kunnen worden verbeterd om de innovatie te bevorderen, zoals bijvoorbeeld:




Anderen hebben gezocht naar : punkten an beispielsweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punkten an beispielsweise' ->

Date index: 2022-11-11
w