Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiten noch einmal ausfuehren
Die Sendung wiederholen
Noch einmal senden

Traduction de «punkte noch einmal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich hatte geglaubt, meine Haltung zu diesem Punkt bereits deutlich gemacht zu haben, stelle Sie aber gerne heute noch einmal klar, weil mich mehrere Mitglieder dieses Hauses darum gebeten haben: In dem Abkommen, das meine Kommission diesem Hause am Ende der Verhandlungen vorlegen wird, wird nichts den Zugang zur innerstaatlichen Rechtsprechung einschränken oder Geheimgerichten das letzte Wort bei Streitigkeiten zwischen Investoren und Staaten einräumen.

Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen.


Ich hoffe, der Berichterstatter hält es für sinnvoll, diesen Punkt noch einmal zu überdenken, denn anderenfalls werde ich mich meiner Fraktion anschließen, indem ich gegen den Bericht stimme.

Ik hoop dat de rapporteur dit punt zal herzien, anders sluit ik me aan bij mijn fractie, die tegen het verslag zal stemmen.


− Ich möchte die zwei kritischsten Punkte noch einmal ansprechen.

(DE) Twee kritieke punten wil ik nogmaals aanhalen.


Die deutsche Regierung kündigte ferner einen Zehn-Punkte-Plan an, mit dem sie verhindern will, dass es in Zukunft noch einmal zu solchen Verunreinigungen in der Lebensmittelkette kommt.

Voorts hebben de Duitse autoriteiten een 10-puntenactieplan aangekondigd om herhaling van een dergelijke besmetting in de voedselketen te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. legt erneut seine Auffassung dar, dass die rasche Umsetzung des neuen Systems der Dienstausweise die Sicherheit in den Gebäuden deutlich verbessern wird; ist erstaunt über die Erhöhung bei Posten 214 ("Material und technische Anlagen"), insbesondere die Erhöhung beim Unterposten Sicherheit dieses Postens, um 36,8 % gegenüber dem Haushaltsplan des vergangenen Jahres aufgrund eines deutlichen Anstiegs der Unterhaltskosten für die Sicherheitsinfrastruktur und einiger Investitionen, wie beispielsweise des neuen Funkübertragungssystems; unterstreicht nachdrücklich, dass die Sicherheit der Gebäude des Europäischen Parlaments, seiner Mitglieder und seiner Bediensteten eine wichtige Frage ist, die aber dennoch, was ihre möglichen finanziellen ...[+++]

29. herhaalt dat de snelle invoering van het nieuwe badge-systeem de veiligheid in de gebouwen sterk zal verhogen; is verbaasd over de stijging in artikel 214 ("Technisch materieel en technische installaties "), met name over de stijging op de post "veiligheid" met 36,8% ten opzichte van vorig jaar als gevolg van een aanzienlijke stijging van de onderhoudskosten van de beveiligingsapparatuur en bepaalde investeringen, zoals het nieuwe radiosysteem; onderstreept dat de veiligheid van de gebouwen van het Parlement, de leden en het personeel een belangrijke kwestie is die niettemin vraagt om een prudente benadering ten aanzien van de moge ...[+++]


29. legt erneut seine Auffassung dar, dass die rasche Umsetzung des neuen Systems der Dienstausweise die Sicherheit in den Gebäuden deutlich verbessern wird; ist erstaunt über die Erhöhung bei Posten 214 („Material und technische Anlagen“), insbesondere die Erhöhung beim Unterposten Sicherheit dieses Postens, um 36,8% gegenüber dem Haushaltsplan des vergangenen Jahres aufgrund eines deutlichen Anstiegs der Unterhaltskosten für die Sicherheitsinfrastruktur und einiger Investitionen, wie beispielsweise des neuen Funkübertragungssystems; unterstreicht nachdrücklich, dass die Sicherheit der Gebäude des Europäischen Parlaments, seiner Mitglieder und seiner Bediensteten eine wichtige Frage ist, die aber dennoch, was ihre möglichen finanziellen ...[+++]

29. herhaalt dat de snelle invoering van het nieuwe badge-systeem de veiligheid in de gebouwen sterk zal verhogen; is verbaasd over de stijging in artikel 214 ("Technisch materieel en technische installaties"), met name over de stijging op de post "veiligheid" met 36,8% ten opzichte van vorig jaar als gevolg van een aanzienlijke stijging van de onderhoudskosten van de beveiligingsapparatuur en bepaalde investeringen, zoals het nieuwe radiosysteem; onderstreept dat de veiligheid van de gebouwen van het Parlement, de leden en het personeel een belangrijke kwestie is die niettemin vraagt om een prudente benadering ten aanzien van de mogel ...[+++]


Das Europäische Parlament unterstützte das der Richtlinie zugrunde liegende Gesamtkonzept in erster Lesung voll und ganz, schlug allerdings vor, zahlreiche Punkte noch einmal zu prüfen.

In zijn eerste lezing heeft het Europees Parlement zijn volledige steun gegeven aan de algehele benadering van de richtlijn, maar tegelijkertijd voorgesteld een aantal kwesties te heroverwegen.


b) für das Fach III: dem Kandidaten vorschlagen, die Serie von Schüssen (mit gezogenem oder glattem Lauf), wo er die Hälfte der Punkte nicht erhalten hat, noch einmal zu machen.

b) voor vak III : de kandidaat voorstellen de schietproeven (met gladde of getrokken wapens) over te doen indien hij de helft van de punten niet heeft behaald.


Der Bericht stelle noch einmal klar, daß ein neuer Entwicklungsansatz erforderlich sei; dieser Punkt sei auch letzte Woche auf dem Seminar der Kommission zum Thema dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung erörtert worden.

Zij versterkt de boodschap van de noodzaak van een nieuwe benadering, waarover vorige week tijdens het seminar van de Commissie over duurzame ontwikkeling is gesproken.


Sie legt die Herausforderungen und Notwendigkeiten bei der Koordinierung dar, nennt noch einmal die wichtigsten bestehenden Koordinierungsmodelle und streicht die wesentlichen Punkte einer effizienten Abstimmung der Politik heraus.

Met het oog op een verbetering van de coördinatie van de drugsbestrijding op het niveau van de Unie, schetst de Commissie de problemen en belangen van de coördinatie, geeft zij een overzicht van de voornaamste bestaande coördinatiemodellen en onderstreept zij de wezenlijke elementen voor een doeltreffende coördinatie.




D'autres ont cherché : arbeiten noch einmal ausfuehren     die sendung wiederholen     noch einmal senden     punkte noch einmal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punkte noch einmal' ->

Date index: 2021-06-10
w