Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punkte müssen geklärt " (Duits → Nederlands) :

Diese Punkte müssen geklärt werden, gegebenenfalls müssen die Mitgliedstaaten nachbessern und die Kommission muss Maßnahmen ergreifen, mit denen diese Missstände verhindert werden.

Deze vraagstukken moeten worden opgelost, zo nodig moeten de lidstaten voor verbeteringen zorgen en de Commissie moet maatregelen treffen om dergelijke misstanden te voorkomen.


Diese Punkte müssen geklärt werden, bevor die Kommission eine neues Mandat ausgibt.

Voordat we de Commissie een nieuw mandaat kunnen geven, zal er eerst duidelijkheid moeten worden verschaft met betrekking tot deze zaken.


In verschiedenen Mitgliedstaaten[13] verlangen die Umsetzungsvorschriften, dass die Behörden den Antragsteller über die Prüfung in Kenntnis setzen, ihn befragen, ihm mitteilen, welche Punkte geklärt werden müssen, ihm die Möglichkeit geben, einen Entscheidungsentwurf zu kommentieren und/oder dass die Behörden maßgebliche Anhaltspunkte von Amts wegen zu prüfen haben.

De omzettingswetgeving van verschillende lidstaten[13] bepaalt dat de autoriteiten de verzoeker in kennis moeten stellen van de beoordeling, hem moeten ondervragen, hem moeten aangeven op welke punten verduidelijking gewenst is en hem de mogelijkheid moeten geven om opmerkingen te maken over het ontwerpbesluit, en/of dat zij verplicht zijn om ambtshalve relevante elementen te beoordelen.


Einige Punkte müssen jedoch noch geklärt werden.

Enkele kwesties moeten echter nog naar behoren worden aangepakt.


Insbesondere folgende Punkte müssen deshalb geklärt werden, und zwar schnell: das notwendige Ausmaß einer Harmonisierung der Einlagensicherungssysteme, ihre Finanzierung sowie die proaktive Ex-ante-Mittelverwendung zur Schadensabwehr.

Daarom moeten de volgende punten worden verduidelijkt, en wel op korte termijn: de mate waarin depositogarantiestelsels dienen te worden geharmoniseerd, de financieringsmechanismen van die stelsels en het proactieve gebruik ex ante van middelen ten behoeve van schadepreventie.


Diese Punkte müssen auf politischer Ebene geklärt werden.

Deze punten moeten op politiek niveau aan de orde worden gesteld.


In verschiedenen Mitgliedstaaten[13] verlangen die Umsetzungsvorschriften, dass die Behörden den Antragsteller über die Prüfung in Kenntnis setzen, ihn befragen, ihm mitteilen, welche Punkte geklärt werden müssen, ihm die Möglichkeit geben, einen Entscheidungsentwurf zu kommentieren und/oder dass die Behörden maßgebliche Anhaltspunkte von Amts wegen zu prüfen haben.

De omzettingswetgeving van verschillende lidstaten[13] bepaalt dat de autoriteiten de verzoeker in kennis moeten stellen van de beoordeling, hem moeten ondervragen, hem moeten aangeven op welke punten verduidelijking gewenst is en hem de mogelijkheid moeten geven om opmerkingen te maken over het ontwerpbesluit, en/of dat zij verplicht zijn om ambtshalve relevante elementen te beoordelen.


a) die Instandsetzungs- und Analysephase für das SIS II ist abgeschlossen; in dieser Phase wurden eine beträchtliche Anzahl bekannter Probleme und Programmfehler behoben und Abhilfemaßnahmen bereits entweder ausgearbeitet oder durchgeführt, wobei es allerdings noch andere offene Punkte gibt, die unter Berücksichtigung der Empfehlungen und Stellungnahmen der zuständigen Stellen geklärt werden müssen,

a) het verstrijken van de reparatie- en analyseperiode voor SIS II, waarin een aanzienlijk aantal bekende problemen en bugs zijn gedetermineerd en oplossingen zijn ontwikkeld of toegepast om die te verhelpen, terwijl enkele andere problemen nog moeten worden opgelost, waarbij de aanbevelingen en de adviezen van de bevoegde instanties in aanmerking genomen dienen te worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punkte müssen geklärt' ->

Date index: 2021-03-15
w