Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punkte enthält beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

− (PT) Wenngleich der Bericht verschiedene positive Punkte enthält, beispielsweise die Notwendigkeit besserer Koordinierung der Aktivitäten zwischen der WTO, der ILO, dem UNEP, dem UNDP, der WHO und der UNCTAD, bemüht er sich, die Liberalisierung des internationalen Handels, die überhaupt nicht kritisiert wird, herunterzuspielen.

– (PT) Ondanks dat het verslag verschillende positieve punten bevat, zoals de behoefte aan meer coördinatie van activiteiten tussen WTO, ILO, UNEP, UNDP, WHO en UNCTAD, probeert het tegemoet te komen aan de internationale liberalisatie van de handel, die het in het geheel niet bekritiseert.


In der Schlussabstimmung haben wir demzufolge gegen den Bericht gestimmt, obgleich er natürlich auch Punkte enthält, mit denen wir sympathisieren; wir befürworten beispielsweise voll und ganz, dass Frauen die Kontrolle über ihre sexuellen und reproduktiven Rechte haben müssen.

Daarom hebben we bij de eindstemming tegen het verslag gestemd, ook al bevat het natuurlijk standpunten die ons na aan het hart liggen. Zo staan we bijvoorbeeld volledig achter de formulering dat vrouwen volledige zeggenschap moeten hebben over hun seksuele en reproductieve rechten.


Die Entschließung enthält zahlreiche positive Punkte, wie beispielsweise die Verpflichtung der EU, bis zum Jahr 2020 jährlich 30 Mrd. EUR für den Bedarf der Entwicklungsländer im Bereich der Eindämmung der Folgen des Klimawandels und der Anpassung an den Klimawandel bereitzustellen.

In de resolutie staat veel positiefs. Zo wordt bijvoorbeeld gezegd dat de EU zich ertoe verbindt om tot 2020 jaarlijks 30 miljard euro beschikbaar te stellen om de ontwikkelingslanden te helpen voldoen aan hun behoeften bij het opvangen van de gevolgen van en de aanpassing aan de klimaatverandering.


Ich bin aber gegen diesen Bericht, weil er Punkte enthält, die absolut inakzeptabel sind: beispielsweise die Ausweitung des Flüchtlingsbegriffs weit über das hinaus, was gegenwärtig in der Genfer Konvention steht, oder die Ablehnung der Regelung sicherer Drittstaaten, worüber wir uns schon positiv verständigen konnten, oder Aufgabenstellungen für Frontex, mit denen Frontex absolut nichts zu tun hat, oder für Asylbewerber die freie Wahl des Landes, welches für das Verfahren zuständig sein sollt ...[+++]

Dit verslag echter kan mijn goedkeuring niet wegdragen omdat het volstrekt onaanvaardbare punten bevat, zoals het oprekken van het begrip vluchteling, zoals dat thans in het Verdrag van Genève is aangegeven; de afwijzing van de regeling inzake veilige derde landen, waarover we al tot overeenstemming konden komen; de overdracht van taken aan Frontex waar Frontex niets mee te maken heeft; de vrije keuze voor asielzoekers van het land waaraan de bevoegdheid voor de procedure moet toevallen – wat een inbreuk is op het Verdrag van Dublin –; en de vereenvoudigde toegang voor asielzoekers tot de arbeidsmarkt.


– bezüglich der Komitologie gründet die Vereinbarung auf einem neuen Entwurf, der eine Liste der mit dem Exekutivausschuss zu behandelnden Punkte sowie eine Negativliste der nicht zu behandelnden Punkte enthält; zu letzteren zählt beispielsweise die Änderung der Froude-Zahl und des Leistungs-/Verdrängungsverhältnisses;

- met betrekking tot de comitologie was de overeenstemming gebaseerd op een nieuwe tekst die een lijst van te behandelen vraagstukken bevat alsook een negatieve lijst van vraagstukken die niet door het uitvoerend comité moeten worden behandeld; tot deze laatste behoort de herziening van het getal van Froude en de verhouding vermogen/waterverplaatsing,


Diese Abänderung kann so nicht übernommen werden, da einige Punkte zu einer ungerechtfertigten Abweichung gegenüber den in der klassischen Richtlinie genannten Punkten führen würden; die Liste enthält beispielsweise die Möglichkeit eines Ausschlusses auf Grund von Umweltdelikten, diese Hypothese wird jedoch in Artikel 46 Absatz 2 der klassischen Richtlinie nicht ausdrücklich genannt.

Het amendement kan niet worden overgenomen zoals het is geformuleerd, aangezien bepaalde gevallen ongerechtvaardigde verschillen zouden doen ontstaan ten opzichte van de in de "klassieke" richtlijn bedoelde gevallen (de lijst omvat bijvoorbeeld de mogelijkheid tot uitsluiting wegens "milieudelicten", terwijl dit geval niet uitdrukkelijk in artikel 46, lid 2, van de klassieke richtlijn wordt genoemd).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punkte enthält beispielsweise' ->

Date index: 2024-04-17
w