Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungen und Beschlüsse
Beratungen zum Stressmanagement anbieten
Beratungen über Gesetzgebungsakte
Beratungen über die Gesetzgebungsakte
Bewertung
Drei-Punkt-Schloss
Gesetzgebungsberatung
Note
Punkt
Punkt-zu-Punkt Verbindung
Punkt-zu-Punkt-Verbindung
Punkte reduzieren
Punktebewertung
Punktebildung reduzieren
Punktezahl
Verbindung
Vitaler Punkt
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Traduction de «punkt beratungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Punkt-zu-Punkt Verbindung | Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Verbindung

verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding


Beratungen über die Gesetzgebungsakte | Beratungen über Gesetzgebungsakte | Gesetzgebungsberatung

beraadslaging over de wetgevingshandelingen | wetgevingsberaadslaging


Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Beratungen und Beschlüsse

beraadslagingen en besluiten


Beratungen zum Stressmanagement anbieten

begeleiding bieden bij woedebeheersing


Bewertung (nom féminin) | Note (nom féminin) | Punkt (nom masculin) | Punktebewertung (nom féminin) | Punktezahl (nom féminin)

score (nom masculin)






Punkte reduzieren | Punktebildung reduzieren

punten verkleinen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Mitglieder des Verwaltungsrats und des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung, der Exekutivdirektor sowie die abgeordneten nationalen Sachverständigen und Beobachter und externe Sachverständige, die in den Ad-hoc-Arbeitsgruppen mitwirken, geben vor jeder Sitzung, an der sie teilnehmen, eine wahrheitsgetreue und vollständige Erklärung über das Bestehen bzw. Nichtbestehen aller Interessen ab, die als ihre Unabhängigkeit beeinträchtigend angesehen werden könnten, und beteiligen sich nicht an den Beratungen und den Abstimmungen über solche Punkte.

2. De leden van de Raad van bestuur en van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie, de uitvoerend directeur, alsook de gedetacheerde nationale deskundigen en de externe deskundigen die zitting hebben in de ad-hoc groepen maken op elke vergadering onverkort en accuraat kenbaar of er al dan niet belangen zijn die geacht zouden kunnen worden afbreuk te doen aan hun onafhankelijkheid ten aanzien van elk van de agendapunten, en nemen niet deel aan de bespreking en de stemming betreffende die agendapunten.


Die Beratungen oder die Abstimmung über einen Punkt auf der Tagesordnung können jedoch auf eine spätere Sitzung verschoben werden.

De beraadslagingen of de stemming over een agendapunt kunnen evenwel uitgesteld worden tot een latere zitting.


Der erste Punkt jeder Sitzung wird die eventuellen Interessenkonflikte erwähnen, und jedes Mitglied, das ein direktes oder indirektes, auf sein Vermögen bezogenes oder persönliches Interesse an einer von der Kommission untersuchten Akte haben könnte, muss den Vorsitzenden am Anfang der Sitzung darüber informieren und jeder Anwesenheit sowie jeder Teilnahme an den Beratungen und der Beschlussfassung fernbleiben.

Het eerste agendapunt van elke zitting zal de eventuele belangenconflicten vermelden; elk lid dat een rechtstreeks of onrechtstreeks, patrimoniaal of persoonlijk belang heeft in een door de Commissie onderzocht dossier, geeft er de voorzitter in het begin van de zitting kennis van en ziet af van elke deelneming aan de debatten en aan de besluitvorming.


Was die Anzahl der öffentlichen Beratungen betrifft, so wurden 59 Rechtsvorschriften als A-Punkte innerhalb des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens verabschiedet; neun vorgelegte Rechtsvorschriften wurden während einer öffentlichen Ratssitzung als B-Punkte erörtert.

Wat het aantal openbare beraadslagingen betreft, zijn 59 wetgevingsbesluiten openbaar vastgesteld als A-punten in de gewone wetgevingsprocedure en zijn negen wetgevingsvoorstellen tijdens een openbare vergadering van de Raad als B-punten besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als nächster Punkt folgt eine kurze Vorstellung des Berichts (A6-0232/2009) von Frau McGuinness im Namen des Petitionsausschusses über die Beratungen des Petitionsausschusses im Jahr 2008 (2008/2301(INI)).

- Aan de orde is een korte presentatie van het verslag (A6-0232/2009) van mevrouw McGuinness, namens de Commissie verzoekschriften, over de beraadslagingen van de Commissie verzoekschriften in het parlementaire jaar 2008 (2008/2301(INI)).


Als nächster Punkt folgt der Bericht (A6-0336/2008) von David Hammerstein im Namen des Petitionsausschusses zu den Beratungen des Petitionsausschusses in der Sitzungsperiode 2007 (2008/2028(INI)).

- Aan de orde is het verslag (A6-0336/2008) van David Hammerstein, namens de Commissie verzoekschriften, over de beraadslagingen van de Commissie verzoekschriften in 2007 [2008/2028(INI)].


Als nächster Punkt folgt der Bericht von Carlos José Iturgaiz Angulo im Namen des Petitionsausschusses über Beratungen des Petitionsausschusses in der Sitzungsperiode 2006 (2007/2132(INI)) (A6-0392/2007).

− Aan de orde is het verslag (A6-0392/2007) van Carlos José Iturgaiz Angulo, namens deCommissie verzoekschriften, inzake de beraadslagingen van de Commissie verzoekschriften gedurende het jaar 2006 (2007/2132(INI)).


- die Modalitäten für die Abfassung der Beratungen über die auf der Tagesordnung stehenden Punkte im Protokoll der Versammlungen der Organe der Interkommunale und die Modalitäten für ihre Anwendung;

- de modaliteiten volgens dewelke de besprekingen van de agendapunten opgenomen worden in de notulen van de vergaderingen van de organen van de intercommunale en de toepassingsmodaliteiten ervan;


Als nächster Punkt folgt der Bericht von Michael Cashman im Namen des Petitionsausschusses über die Beratungen des Petitionsausschusses in der Sitzungsperiode März 2004 – Dezember 2005 (2005/2135(INI)) (A6-0178/2006).

– Aan de orde is het verslag (A6-0178/2006) van Michael Cashman, namens de Commissie verzoekschriften, over de beraadslagingen van de Commissie verzoekschriften in het parlementaire jaar maart 2004 – december 2005 [2005/2135(INI)].


Es ist jedem Mitglied der Kommissionen, das persönlich oder über eine Mittelsperson direkt an einem auf der Tagesordnung stehenden Punkt beteiligt ist, untersagt, bei den Beratungen oder der Abstimmung bezüglich des besagten Punktes anwesend zu sein.

Het is elk Commissielid dat rechtstreeks betrokken is bij een punt op de agenda, verboden om, hetzij persoonlijk, hetzij door een tussenpersoon, aanwezig te zijn op de beraadslagingen of op de stemming van genoemd punt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punkt beratungen' ->

Date index: 2023-09-06
w