Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pueblo que con sus votaciones » (Allemand → Néerlandais) :

Además, es una jornada histórica porque el Parlamento, este Parlamento, se ha puesto con su pueblo soberano, con el pueblo que con sus votaciones nos ha traído aquí a todos nosotros.

Het is ook een historische dag omdat dit Parlement zich solidair heeft verklaard met het soevereine volk van Europa, het volk dat ons allemaal als vertegenwoordigers hier heeft gekozen.


− He votado a favor de esta Resolución para mostrar mi apoyo incondicional a los pueblos que luchan por sus derechos, en este caso concreto, al pueblo egipcio en su lucha contra el autoritarismo y las lamentables condiciones políticas, sociales y económicas a las que les ha condenado durante los últimos 30 años el régimen encabezado por Mubarak.

– (ES) Ik heb voor deze ontwerpresolutie gestemd om mijn onvoorwaardelijke steun te betuigen aan volkeren die strijden voor hun rechten, in dit concrete geval het Egyptische volk in zijn strijd tegen het autoritarisme en de betreurenswaardige politieke, sociale en economische omstandigheden waartoe dit volk dertig jaar lang veroordeeld is geweest door het regime onder leiding van Mubarak.


den Präsidenten der Regionalregierung von Valencia (Generalitat Valenciana) und die zuständigen Minister, den Präsidenten des Parlaments von Valencia (Cortes Valencianas) und die Fraktionsvorsitzenden, den valencianischen Bürgerbeauftragten (Síndic de Greuges) und den nationalen Bürgerbeauftragten (Defensor del Pueblo Espan?ol), hohe Beamte der Regierungen von Madrid und Valencia, die Vereinigung der Gemeinden und Provinzen der Region Valencia (Federación Valenciana de Municipios y Provincias), Vertreter des Bausektors und Bauträger, die Botschafter der Mitgliedstaaten und zahlreiche andere Beteiligte,

de president van de regionale regering van Valencia (Generalitat Valenciana), de verantwoordelijke ministers, de voorzitter van het parlement van Valencia (Cortes Valencianas), de fractieleiders, de ombudsman van Valencia (Sindic de Greuges), de nationale ombudsman (Defensor del Pueblo), hooggeplaatste functionarissen van de regeringen in Madrid en Valencia, de vereniging van lokale overheden en provincies in de regio Valencia, vertegenwoordigers van de bouwsector en projectontwikkelaars, de ambassadeurs van de lidstaten en vele andere belanghebbenden,


– den Präsidenten der Regionalregierung von Valencia und die zuständigen Minister, den Präsidenten des Parlaments von Valencia (Cortes Valencianas) und die Fraktionsvorsitzenden, den valencianischen Bürgerbeauftragten (Sindíc de Greuges) und den nationalen Bürgerbeauftragten (Defensor del Pueblo), hohe Beamte der Regierung in Madrid und Valencia, die Vereinigung der Bürgermeister der Region Valencia, Vertreter des Bausektors und Bauträger, die Botschafter der Mitgliedstaaten und zahlreiche andere Beteiligte,

- de president van de regionale regering van Valencia, de verantwoordelijke ministers, de voorzitter van het parlement van Valencia (Cortes Valencianas), de fractieleiders, de ombudsman van Valencia (Sindic de Greuges), de nationale ombudsman (Defensor del Pueblo), hooggeplaatste functionarissen van de regeringen in Madrid en Valencia, de vereniging van burgemeesters in de regio Valencia, vertegenwoordigers van de bouwsector en projectontwikkelaars, de ambassadeurs van de lidstaten en vele andere belanghebbenden,


So gehen beispielsweise aus Ländern, in denen eine entsprechende nationale Tradition besteht – wie z. B. Spanien (durch den Defensor del Pueblo und die regionalen Bürgerbeauftragten), Deutschland (durch die Petitionsausschüsse des Bundestags und der Landtage) oder Griechenland – detailliertere Petitionen ein als aus Frankreich oder dem Vereinigten Königreich.

Zo worden er meer gedetailleerde verzoekschriften ontvangen uit die landen die op dit gebied een gevestigde nationale traditie hebben, zoals Spanje (via de Defensor del Pueblo en de regionale ombudsmannen), Duitsland (de verzoekschriftencommissies van de Bondsdag en de Landdagen) of Griekenland, dan bijvoorbeeld uit Frankrijk of het Verenigd Koninkrijk.


Rat und Kommission haben mit Erschütterung und Abscheu die Meldung von den beiden kürzlich verübten Mordanschlägen in Spanien erhalten, denen zwei dem Gemeinwohl dienende Bürger - ein Stadtrat der Unión del Pueblo Navarro (Volksunion Navarras) sowie ein Kommissar der autonomen baskischen Polizei - zum Opfer gefallen sind, und sie bekunden der Bevölkerung und den Behörden Spaniens und im Besonderen den Opfern und ihren Familien ihre tiefe Verbundenheit.

De Raad en de Commissie hebben met ontzetting en verslagenheid het nieuws vernomen van de twee recente aanslagen die het leven hebben gekost aan twee dienaren van het openbaar belang, namelijk een gemeenteraadslid van de Unie van het volk van Navarra en een ondercommissaris van de autonome Baskische politie. De Raad en de Commissie wensen uiting te geven aan hun meest diepgaande solidariteit met het Spaanse volk en de Spaanse autoriteiten, en zeer in het bijzonder met de slachtoffers en hun familieleden.


Im Zuge der jetzt geplanten zweiten Repatriierungsaktion werden 4.000 Flüchtlinge in Veracruz-Tercer Pueblo (Gemeinde Ixcan, Provinz El Quiché) untergebracht.

Momenteel is een tweede repatriëringsactie gepland. 4.000 vluchtelingen zullen ondergebracht worden in Veracruz-Tercer Pueblo in de gemeente Ixcan in het district El Quiche.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pueblo que con sus votaciones' ->

Date index: 2025-04-13
w