Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pse-fraktion eingereichten änderungsantrag " (Duits → Nederlands) :

– (EN) Herr Präsident! Bei dem von der PSE-Fraktion eingereichten Änderungsantrag 8 ist die französische Originalfassung für uns maßgeblich, in der auf die „Lissabon-Strategie“ verwiesen wird.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, bij amendement 8, dat is ingediend door de PSE-Fractie, zullen we ons richten naar de oorspronkelijke, Franstalige versie, waarin sprake is van de ‘Strategie van Lissabon.


Daher sehe ich mich in der Lage, die Unterstützung der Sozialdemokratischen Fraktion anzukündigen, verbunden mit der Bitte an den Berichterstatter, einige der wichtigsten, von uns gemäß den Idealen einer linken Fraktion eingereichten Änderungsanträge zu berücksichtigen.

Ik voel me derhalve vrij om de steun van de socialistische fractie bekend te maken, met het verzoek aan de rapporteur om de belangrijkste amendementen die we, overeenkomstig de idealen van een linkse fractie, hebben ingediend, te overwegen.


Die der ELDR-Fraktion angehörende VVD-Delegation hat gegen den von der PSE-Fraktion eingereichten Änderungsantrag 12 gestimmt, und zwar nicht weil die Liberalen gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung sind, sondern vielmehr weil die von uns gewünschte Fassung der Ziffer 33 durch Änderungsantrag 12 ersetzt würde.

De VVD/ELDR heeft tegen amendement 12 van de PSE gestemd, niet omdat liberalen tegen het beginsel van gelijke behandeling zijn, maar wel omdat amendement 12 de door ons gewenste tekst van paragraaf 33 zou vervangen.


– (NL) Herr Präsident! Gestern Abend haben wir die Dienste des Parlaments gebeten, den von der PSE-Fraktion eingereichten Änderungsantrag 12 mit der darin enthaltenen Forderung nach Gleichbehandlung als eine Ergänzung zu betrachten.

– Voorzitter, wij hebben de diensten van het Parlement gisterenavond gevraagd amendement 12 van de PSE-Fractie, waarin wordt verzocht om gelijke behandeling, te zien als een aanvulling.


Herr Präsident, ich möchte einfach sagen, dass in Anbetracht des mündlichen Änderungsantrags, über den wir gerade beim Bericht Böge/Dührkop abgestimmt haben, die von unserer Fraktion eingereichten Änderungsantrage 2, die sich auf den befürwortenden Standpunkt von Herrn Van Orden und den von Herrn Moscovici beziehen, keinen Sinn mehr ergeben, und ich möchte vor der Abstimmung erklären, dass wir sie zurückziehen, weil sie mit dem, worüber wir gerade abgestimmt haben, nicht vereinbar sind.

Mijnheer de Voorzitter, ik wilde eenvoudigweg zeggen dat, in het kielzog van het mondeling amendement op het verslag-Böge/Dührkop waarover we zojuist gestemd hebben, de amendementen onder nummer 2, die betrekking hebben op het positieve advies van de heer Van Orden en dat van de heer Moscovici en die zijn ingediend door onze fractie, geen zin meer hebben, en ik wilde vóór de stemming aankondigen dat we ze gaan terugtrekken omdat ze onverenigbaar zijn met datgene waarvoor we nu net hebben gestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pse-fraktion eingereichten änderungsantrag' ->

Date index: 2025-02-21
w