Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prüfungsbereich

Vertaling van "prüfungsbereich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Hof hat beschlossen, dieses Verfahren zur Besetzung des Dienstpostens eines Direktors (AD 14) im Prüfungsbereich gemäß Artikel 29 Absatz 2 des Statuts der Beamten der Europäischen Union („Statut“) zu eröffnen.

De Rekenkamer heeft besloten deze selectieprocedure krachtens artikel 29, lid 2, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie (hierna het „Statuut”) te starten voor één post van directeur (AD 14) op het gebied van controle.


Stellenausschreibung ECA/2018/1 — Ein (1) Dienstposten eines Direktors (m/w) im Prüfungsbereich (Funktionsgruppe AD, Besoldungsgruppe 14)

Kennisgeving van vacature ECA/2018/1 — Eén (1) directeurspost — Controle (AD-functiegroep, rang 14)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/084A/01 - EN - Stellenausschreibung ECA/2018/1 — Ein (1) Dienstposten eines Direktors (m/w) im Prüfungsbereich (Funktionsgruppe AD, Besoldungsgruppe 14) // STELLENAUSSCHREIBUNG ECA/2018/1

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/084A/01 - EN - Kennisgeving van vacature ECA/2018/1 — Eén (1) directeurspost — Controle (AD-functiegroep, rang 14) // KENNISGEVING VAN VACATURE ECA/2018/1 // Eén (1) directeurspost — Controle // (AD-functiegroep, rang 14)


Insbesondere wird eine nachweisliche fundierte Erfahrung im Prüfungsbereich verlangt (einschließlich Prüfungsplanung, Aufsicht, Qualitätskontrolle und Berichterstattung).

Met name is aantoonbare gedegen ervaring op het gebied van controle (waaronder planning, toezicht, kwaliteitsbeheersing en rapportage in verband met controles) vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesen genannten Bereichen kann der Haushaltsminister mit der vorherigen Zustimmung des von der Funktion her zuständigen Ministers den Auditausschuss mit einem spezifischen Auftrag befassen, dessen Zielsetzungen, Art und Prüfungsbereich er bestimmt.

In diezelfde domeinen en mits de voorafgaandelijke instemming van de bevoegde vakminister kan de Minister van Begroting een speciefieke aanvraag waarvan hij de doelstellingen vastlegt, de aard en het onderzoeksgebied bij het Auditcomité aanhangig maken.


In diesen genannten Bereichen kann der Minister für Haushalt den Auditausschuss mit einem spezifischen Auftrag befassen, dessen Zielsetzungen, Art und Prüfungsbereich er bestimmt.

In diezelfde domeinen kan de Minister van Begroting een speciefieke aanvraag waarvan hij de doelstellingen vastlegt, de aard en het onderzoeksgebied bij het Auditcomité aanhangig maken.


(3) Die Kammern sind in vorbereitender Funktion für die Ausarbeitung von Dokumenten zuständig, die vom Hof angenommen werden müssen; hierzu gehören Entwürfe zu Berichten und Stellungnahmen, Vorschläge für Arbeitsprogramme sowie sonstige Dokumente im Prüfungsbereich mit Ausnahme derjenigen Dokumente, für deren Vorbereitung die nach Artikel 12 eingerichteten Ausschüsse zuständig sind.

3. De kamers zijn verantwoordelijk voor de voorbereiding van documenten ter vaststelling door de Rekenkamer, waaronder ontwerpopmerkingen en -adviezen, voorgestelde werkprogramma's en andere documenten op het gebied van de controle, behalve van die, waarvoor de krachtens artikel 12 ingestelde comités een voorbereidende verantwoordelijkheid hebben.


Nachdem auf Grund von Prüfungen durch meinen Prüfungsbereich festgestellt worden war, dass die Anlage von Guthaben der Rentenversicherung in Wertpapierspezialfonds zu dem damaligen Zeitpunkt unwirtschaftlich war, schlug der Bundesrechnungshof auf Grund einer Prüfungsbemerkung meines Prüfungsbereiches vor, solche Anlagen gesetzlich neu zu regeln, um wirtschaftliche Nachteile der Rentenversicherungen, und damit verbundene Nachteile für die Versicherten/Beitragszahler, zu vermeiden.

Nadat uit onderzoek van mijn afdeling was gebleken dat activa van de pensioenverzekering in die tijd op ondoelmatige wijze in beleggingsfondsen werden belegd, deed de Rekenkamer op basis van een auditrapport van mijn onderzoeksafdeling het voorstel dergelijke beleggingen voortaan wettelijk te regelen om financieel nadeel voor de pensioenverzekeringen en daarmee voor de verzekerden/premiebetalers te voorkomen.


Anscheinend fehlt es aber in den meisten Mitgliedstaaten an klaren und umfassenden Leitlinien für Projektträger und andere Beteiligte, z. B. zur Abgrenzung des Prüfungsbereichs und zur Notwendigkeit der Zusammenarbeit zwischen Projektträgern oder sonstigen Vorkehrungen zur Bereitstellung von Informationen.

In de meeste lidstaten lijken duidelijke en uitvoerige richtsnoeren voor projectontwikkelaars en anderen te ontbreken, bijv. ten aanzien van de afbakening van het te beoordelen gebied, de noodzaak tot samenwerking tussen opdrachtgevers of andere regelingen om informatie beschikbaar te maken.


Er begrüßt es jedoch, dass der Rechnungshof, was diesen begrenzten Prüfungsbereich anbelangt, zu dem Ergebnis gelangen konnte, dass die von der Kommission abgeschlossenen Verträge und getätigten Zahlungen im Zusammenhang mit dem TACIS-Programm insgesamt gesehen rechtmäßig und ordnungsmäßig waren.

De Raad is evenwel verheugd dat de Rekenkamer ondanks de beperkte reikwijdte van de controle heeft kunnen concluderen dat de door de Commissie gegunde contracten en de betalingen betreffende het TACIS-programma wettig en regelmatig zijn.




Anderen hebben gezocht naar : prüfungsbereich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prüfungsbereich' ->

Date index: 2021-05-02
w