Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prüfung wurde festgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat

overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da letztendlich die EU-Politik darauf ausgerichtet ist, die wirtschaftliche Entwicklung zu maximieren und regionale Disparitäten beim Pro-Kopf-BIP und der Arbeitslosenquote zu vermindern, wiegt es besonders schwer, wenn bei der Prüfung der Kosten-Nutzen-Analysen für Projektinvestitionen, für die eine Kohäsions fondsunterstützung beantragt wurde, festgestellt wird, dass oft keine oder nur eine sehr mangelhafte Wirtschaftsanalyse durchgeführt wurde.

Het uiteindelijke doel van het EU-beleid is te komen tot maximale economische ontwikkeling en vermindering van de verschillen tussen de regio's ten aanzien van zowel het BBP per hoofd van de bevolking als ten aanzien van de werkloosheid. Daarom is het een groot probleem bij het beoordelen van de kosten-batenanalyses van projecten waarvoor medefinanciering uit het Cohesiefonds is gevraagd als de economische analyses ontbreken, of, wat vaak het geval is, slecht zijn uitgevoerd.


Bei der Prüfung des Nutzerbedarfs2 wurde festgestellt, dass GMES folgende Ziele und politischen Bereiche der EU unterstützen muss:

Bij het inventariseren van de verschillende gebruikersbehoeften werd vastgesteld dat de volgende communautaire beleidsdoelstellingen en -gebieden door GMES ondersteund moeten worden:


Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass die Programme nicht wirksam waren: Der erreichte Output blieb hinter den von den politischen Entscheidungsträgern der EU gesetzten Zielen zurück, und im Hinblick auf die Verlagerung des Güterverkehrs von der Straße auf andere Verkehrsträger wurde wenig erreicht.

Uit de controle bleek dat de programma’s ondoeltreffend waren: de gerealiseerde output voldeed niet aan de door de EU‑beleidsmakers vastgestelde streefwaarden en de programma’s hadden weinig impact wat betreft het vracht van de weg houden.


Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass alle geprüften Projekte die Kapazität und Qualität der Straßennetze verbessert und zu Einsparungen bei der Reisezeit sowie zu verbesserter Straßensicherheit geführt haben.

Uit de controle bleek dat alle gecontroleerde projecten leidden tot een grotere capaciteit en een verbeterde kwaliteit van het wegennet, alsmede tot besparingen in reistijd en verbeterde verkeersveiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zuge der Folgenabschätzung wurden zunächst alle Optionen im Hinblick auf ein ausgewogenes Kosten-Nutzen-Verhältnis eingehend geprüft. Im Rahmen dieser Prüfung wurde festgestellt, dass die Option, die in dem vorliegenden Vorschlag zur Änderung der Dublin-Verordnung gewählt wurde, nicht über das hinausgeht, was für die Erreichung der mit der Änderung angestrebten Ziele notwendig ist.

In de effectbeoordeling over de wijziging van de Dublinverordening zijn alle opties voor het verhelpen van de vastgestelde problemen zorgvuldig afgewogen om kosten en baten in evenwicht te krijgen, waarna werd geconcludeerd dat het EU-optreden dat in dit voorstel wordt geschetst, niet verder gaat dan wat nodig is om de doelstelling, namelijk het oplossen van die problemen, te verwezenlijken.


Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass aufgrund der Flexibilität der Verordnung über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums (allgemeine Ziele, mangelnde Festlegung von Prioritäten) und in Ermangelung einer klaren Strategie in den Programmen der Mitgliedstaaten nicht klar ist, zu welchem Ziel die Mittel beigetragen haben.

Uit de controle bleek dat de buigbaarheid van de verordening inzake plattelandsontwikkeling (ruime doelstellingen, geen prioriteiten) en het ontbreken van een duidelijke strategie in de programma's van de lidstaten leidden tot een situatie waarin onduidelijk is aan welke doelstelling de middelen hebben bijgedragen.


Im Falle der Verarbeitung von Waren (beispielsweise Getreide zu Mehl, Rindfleisch zu Rindfleischkonserven) vor der Ausfuhr unter Inanspruchnahme der Vorfinanzierung wird das System noch schwerfälliger, und bei der Prüfung wurde festgestellt, dass die für Überwachungszwecke herangezogenen Aufzeichnungen über die Verarbeitungsvorgänge nicht zuverlässig waren.

Wanneer ondernemingen vóór de export goederen met voorfinanciering verwerken (bijvoorbeeld graan tot bloem, rundvlees tot vlees in blik), wordt het systeem nog omslachtiger en de controle toonde aan dat de overzichten die werden gebruikt voor toezicht op de verwerking onbetrouwbaar waren.


Im Zuge der Prüfung wurde festgestellt, dass es generell signifikante Schritte gegeben hat, um diese Mängel zu beheben.

Uit het tijdens het onderzoek verzamelde materiaal is gebleken dat over het algemeen belangrijke stappen gezet zijn bij het aanpakken van deze knelpunten.


Bei der Prüfung von 2003 wurde festgestellt, dass Irland vom 1. Januar 2004 an nicht mehr im Rahmen des Kohäsionsfonds förderfähig war.

Bij de tussenbalans van 2003 is gebleken dat Ierland niet meer voor steun uit het Cohesiefonds in aanmerking komt sinds 1 januari 2004.


Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass die Kommission die Einführung des NCTS erfolgreich koordinierte.

De controle wees uit dat de Commissie de invoering van het NCTS goed heeft gecoördineerd.




D'autres ont cherché : prüfung wurde festgestellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prüfung wurde festgestellt' ->

Date index: 2025-04-13
w