Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrieb unter amtlicher Aufsicht
Dynamische Prüfung unter Last
Prüfung unter festgelegten Umgebungsbedingungen
Umwelttest

Traduction de «prüfung unter amtlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrieb unter amtlicher Aufsicht

bedrijf onder officiële veterinaire controle


Prüfung unter festgelegten Umgebungsbedingungen | Umwelttest

beproeven onder omgevingsinvloeden


dynamische Prüfung unter Last

dynamische test onder last
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° als Basispflanzgut oder als Zertifiziertes Pflanzgut amtlich anerkannt worden sein und die Mindestanforderungen der Anlage 1 erfüllen; Pflanzkartoffeln, die jedoch im Verkehr die in Anlage 1, Punkt 10.2 angeführten Mindestanforderungen an die Qualität der Partien von Pflanzkartoffeln nicht erfüllen, dürfen unter amtlicher Kontrolle aussortiert werden; Das nicht ausgeschiedene Pflanzgut wird sodann einer erneuten amtlichen Prüfung unterzogen;

1° officieel zijn goedgekeurd als " basispootgoed" of " gecertificeerd pootgoed" en voldoen aan de minimumvoorwaarden bedoeld in bijlage 1; in de handel gebrachte pootaardappelen die bij het in de handel brengen niet voldoen aan de in bijlage 1, punt 10.2, opgesomde mimimale kwaliteitsvoorwaarden van de partijen pootaardappelen, mogen nochtans onder officieel toezicht worden gesorteerd. De niet-verwijderde pootaardappelen worden vervolgens aan een nieuw officieel onderzoek onderworpen;


Im Verfahren der Überwachung von Sorten, bei der Prüfung des Saatguts zur Anerkennung und bei der Prüfung von Handelssaatgut nach Artikel 2, § 1, 4°, d, Artikel 2, § 1, 5°, 1, b, Artikel 2, § 1, 5°, 2, c, Artikel 2, § 1, 6°, d, Artikel 2, § 1, 7°, d, Artikel 2, § 1, 8°, d, Artikel 2, § 1, 9°, d, Artikel 2, § 1, 10°, d und § 1, 11°, c müssen die Proben amtlich oder unter amtlicher Überwachung gezogen werden.

Bij de uitoefening van de controle van de rassen, bij het onderzoek van het zaad met het oog op de certificering en bij het onderzoek van het handelszaad bedoeld in artikel 2 § 1, 4°, d, in artikel 2, § 1, 5°, 1, b, in artikel 2, § 1, 5°, 2, c, in artikel 2, § 1, 6°, d, in artikel 2, § 1, 7°, d, in artikel 2, § 1, 8°, d, in artikel 2, § 1, 9°, d, in artikel 2, § 1, 10°, d en § 1, 11°, c, geschiedt de bemonstering officieel of onder officieel toezicht.


Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere Nummer 4, hat die beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 17. März, 18. Mai und 23. Juni 2011 Sitzungen zur Prüfung unter anderem des genannten von der Kommission vorgelegten Vorschlags abgehalten.

Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 inzake een versnelde werkmethode voor de officiële codificering van wetgevingsdocumenten, en met name op paragraaf 4 daarvan, is de Raadgevende Werkgroep die samengesteld is uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 17 maart, 18 mei en 23 juni 2011 bijeengekomen om o.m. bovenstaand Commissievoorstel te behandelen.


Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere Nummer 4, hat die beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 19. April und 18. Mai 2011 Sitzungen zur Prüfung unter anderem des oben stehenden, von der Kommission vorgelegten Vorschlags abgehalten.

Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 inzake een versnelde werkmethode voor de officiële codificering van wetgevingsdocumenten, en met name paragraaf 4 daarvan, is de Raadgevende Werkgroep die samengesteld is uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 19 april en 18 mei 2011 bijeengekomen om onder meer bovenstaand Commissievoorstel te behandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere Nummer 4, hat die beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 28. Mai und 25. Juni 2009 Sitzungen zur Prüfung unter anderem des oben stehenden, von der Kommission vorgelegten Vorschlags abgehalten.

Gelet op het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 over een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten, en met name punt 4 daarvan, is de uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie bestaande adviesgroep op 28 mei en 25 juni 2009 bijeengekomen om onder meer bovengenoemd voorstel van de Commissie te onderzoeken.


Die amtliche Prüfung des Saatguts oder dessen Prüfung unter amtlicher Kontrolle im Sinne von Artikel 1, § 1, 4°, d, Artikel 1, § 1, 5°, 1, b, Artikel 1, § 1, 5°, 2, c, Artikel 1, § 1, 6°, d, Artikel 1, § 1, 7°, d, Artikel 1, § 1, 8°, d, Artikel 1, § 1, 9°, d, Artikel 1, § 1, 10°, d und § 1, 11°, c, wird nach den geltenden internationalen Methoden oder in Ermangelung derartiger Methoden nach von dem Minister festgelegten Methoden durchgeführt.

De in artikel 1, § 1, 4°, d, in artikel 1, § 1, 5°, 1, b, in artikel 1, § 1, 5°, 2, c, in artikel 1, § 1, 6°, d, in artikel 1, § 1, 7°, d, in artikel 1, § 1, 8°, d, in artikel 1, § 1, 9°, d, in artikel 1, § 1, 10°, d en § 1, 11°, c, bedoelde officiële onderzoeken of onderzoeken onder officieel toezicht vinden plaats volgens de gebruikelijke internationale methoden of bij ontstentenis hiervan, volgens de methoden die door de Minister worden vastgesteld.


Die amtliche Prüfung des Saatguts oder dessen Prüfung unter amtlicher Kontrolle im Sinne von Art. 1, 4°, d und Art. 1, 5°, d wird nach den geltenden internationalen Methoden oder in Ermangelung derartiger Methoden nach von dem Minister festgelegten Methoden durchgeführt.

De in artikel 1, 4°, d en in artikel 1, 5°, d, bedoelde officiële onderzoeken of onderzoeken onder officieel toezicht vinden plaats volgens de gebruikelijke internationale methoden of bij ontstentenis hiervan, volgens de methoden die door de Minister worden vastgesteld.


Zur Kontrolle der Sorten, der Prüfung des Saatguts zwecks Anerkennung und der Prüfung des Handelssaatguts gemäss Artikel 1, § 1, 4°, d, Artikel 1, § 1, 5°, 1, b, Artikel 1, § 1, 5°, 2, c, Artikel 1, § 1, 6°, d, Artikel 1, § 1, 7°, d, Artikel 1, § 1, 8°, d, Artikel 1, § 1, 9°, d, Artikel 1, § 1, 10°, d und § 1, 11°, c, werden Proben amtlich oder unter amtlicher Überwachung gezogen.

Bij de uitoefening van de controle der rassen en bij het onderzoek van het zaad met het oog op de goedkeuring en het onderzoek van handelszaad zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 4°, d, in artikel 1, § 1, 5°, 1, b, in artikel 1, § 1, 5°, 2, c, in artikel 1, § 1, 6°, d, in artikel 1, § 1, 7°, d, in artikel 1, § 1, 8°, d, in artikel 1, § 1, 9°, d, in artikel 1, § 1, 10°, d, en § 1, 11°, c, gebeurt de bemonstering officieel of onder officieel toezicht volgens geschikte methoden.


Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere Nummer 4, hat die beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 3. März 2008 eine Sitzung, unter anderem zur Prüfung des oben stehenden, von der Kommission vorgelegten Vorschlags abgehalten.

Gezien het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 voor een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten, meer in het bijzonder punt 4, is de adviesgroep, samengesteld uit vertegenwoordigers van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 3 maart 2008 bijeengekomen om o.a. het betreffende voorstel van de Commissie te bespreken.


(7) Ergeben amtliche Kontrollen von Einfuhren, für die das Verfahren gemäß Absatz 2 gilt, erhebliche Verstöße, so unterrichten die Mitgliedstaaten unbeschadet des Artikels 50 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 unverzüglich die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten sowie die betreffenden Unternehmer nach dem Verfahren gemäß Titel IV dieser Verordnung; die Mitgliedstaaten erhöhen die Zahl der geprüften Sendungen und bewahren, soweit erforderlich, eine ausreichende Zahl von Proben unter geeigneten Lagerungsbedingungen für eine umfassende an ...[+++]

7. Onverminderd artikel 50, lid 3, van Verordening (EG) nr. 178/2002 stelt de lidstaat, wanneer uit officiële controles op de invoer waarvoor de procedure van lid 2 geldt, blijkt dat er sprake is van een ernstig geval van niet-naleving, de Commissie, de andere lidstaten en de betrokken exploitanten daarvan onmiddellijk in kennis volgens de procedure van Titel IV van deze verordening; de lidstaten verhogen het aantal zendingen dat wordt onderzocht, en, waar dit noodzakelijk is voor een gedegen analyse van de situatie, slaan zij een voldoende aantal monsters op onder passende opslagvoorwaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prüfung unter amtlicher' ->

Date index: 2023-01-15
w