Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prüfung individuellen situation jedes " (Duits → Nederlands) :

Der Ausschuss beschließt über die Situation jedes Interessenten in der Form von individuellen Verwaltungsbeschlüssen, die er an seinem Sitz hinterlegt, wo jeder Interessent sie auf an den Vorsitzenden oder den Sekretär gerichteten Antrag während der Dauer der Vorgänge zur Kenntnis nehmen kann.

Het comité stelt de toestand van elke belanghebbende in de vorm van individuele administratieve beslissingen vast en legt deze ten zetel neer, waar iedere belanghebbende er tijdens de gehele duur van de verrichtingen inzage kan van nemen op een aan de voorzitter of aan de secretaris gerichte aanvraag.


Diese Partnerschaften stecken den Rahmen für prioritäre Maßnahmen ab, die durch eine Prüfung der Situation jedes Partnerlands ermittelt wurden und die unter Berücksichtigung der vom Europäischen Rat festgelegten Kriterien bei den Vorbereitungen auf eine stärkere Integration in die Europäische Union den Schwerpunkt bilden müssen; die Europäischen Partnerschaften sehen zudem einen Rahmen für die Umsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses sowie ggf. für Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen vor, namentlich im Bereich der regionalen Zusammenarbeit.

Deze partnerschappen bieden een kader voor de prioriteiten die met een analyse van de situatie in elk van de partnerlanden in kaart werden gebracht en waarop de voorbereidingen voor verdere integratie in de EU in het licht van de door de Europese Raad vastgestelde criteria moeten worden geconcentreerd, alsmede voor de vorderingen bij de uitvoering van het stabilisatie- en associatieproces, eventueel met inbegrip van de stabilisatie- en associatieovereenkomsten, in het bijzonder op het gebied van de regionale samenwerking.


Auch wenn dieser Ansatz durch die Notwendigkeit gerechtfertigt sein mag, sich der individuellen Situation jedes Partnerlandes anzupassen, darf dies doch keinesfalls dazu führen, dass aus den in den vorstehenden Kapiteln dargelegten Grundelementen nur „die Rosinen herausgepickt“ werden.

Ook al wordt deze benadering gerechtvaardigd door de noodzakelijke aanpassing aan de eigen situatie van elke partner, dit mag op geen enkele wijze leiden tot een "pick and choose" van de belangrijke onderdelen die in de voorgaande hoofdstukken zijn beschreven.


Im Zuge dieser Prüfung erfolgt unter anderem eine Gesamtbeurteilung der individuellen Situation des Antragstellers, bei der strenge Kriterien (Aufenthaltsdauer, Begründung, familiäre Verhältnisse und Absicht)[41] zugrunde gelegt werden.

Deze test houdt ook in dat de individuele situatie van de verzoeker volledig moet worden beoordeeld aan de hand van strikte criteria (verblijfsduur, motivering, gezinssituatie en intentie)[41].


Die Richtlinie erlaubt es den Mitgliedstaaten nämlich, auf der Grundlage einer individuellen Prüfung der Situation des Betroffenen die Ausweisung zu verfügen, ohne eine Frist für die freiwillige Ausreise zu gewähren, wenn die Gefahr besteht, dass der Betroffene flieht, um sich dem Rückkehrverfahren zu entziehen.

De richtlijn biedt de lidstaten immers de mogelijkheid om de betrokkene op basis van een individueel onderzoek van zijn situatie uit te wijzen zonder daarbij een termijn voor vrijwillig vertrek toe te kennen, wanneer het gevaar bestaat dat hij onderduikt om zich aan de terugkeerprocedure te onttrekken.


Der Gerichtshof von Straßburg verbietet jede Maßnahme, die Ausländer zwingt, ein Land in Gruppen zu verlassen, er autorisiert jedoch Fälle, in denen eine solche Maßnahme am Ende einer angemessenen und objektiven Prüfung der individuellen Situation jedes der Ausländer getroffen wird.

Het Hof van Straatsburg verbiedt weliswaar iedere maatregel die inhoudt dat buitenlanders als groepen een land moeten verlaten, maar stemt in met gevallen waarin een dergelijke maatregel is genomen nadat de specifieke situatie van iedere buitenlander op redelijke en objectieve wijze is beoordeeld.


Weiter führt der Gerichtshof aus, dass bei der Prüfung, ob eine „Annullierung“ vorliegt, auf die individuelle Situation jedes beförderten Fluggasts abzustellen ist, d. h., es ist zu prüfen, ob in Bezug auf den betreffenden Fluggast die ursprüngliche Planung des Flugs aufgegeben wurde.

Het Hof preciseert ook dat, om na te gaan of sprake is van een „annulering”, de individuele situatie van elke vervoerde passagier moet worden onderzocht, te weten of, wat de betrokken passagier betreft, de oorspronkelijke planning van de vlucht is opgegeven.


34. betont, dass das Engagement auf politischer Ebene ebenfalls von praktischen Maßnahmen auf der Ebene des Managements und der Ausführung begleitet werden muss; betont deshalb, dass jede Generaldirektion (GD) durch eine erste Basisberechnung auf die unnötigen Verwaltungslasten in ihren Politikbereichen aufmerksam gemacht werden muss, und schlägt ferner ein System vor, wie beispielsweise Kapazitäten der internen Prüfung in jeder GD der Kommission, das dazu beitragen kann, die einzelnen Generaldirektoren zu beraten und sie dabei zu un ...[+++]

34. onderstreept dat betrokkenheid op politiek niveau ook vergezeld moet gaan van verbeterde praktijken op beheers- en uitvoeringsniveau; onderstreept derhalve dat alle directoraten-generaal middels een nulmeting bewust moeten worden gemaakt van de onnodige administratieve lasten op hun beleidsgebieden en stelt voorts een systeem voor, bijvoorbeeld zoals de interne auditcapaciteiten in elk DG van de Commissie, waarmee advies en hulp aan de verschillende directoraten-generaal kunnen worden geboden om het verminderingsbeleid en afzonderlijke doelstellingen per DG te bevorderen en uit te voeren;


34. betont, dass das Engagement auf politischer Ebene ebenfalls von praktischen Maßnahmen auf der Ebene des Managements und der Ausführung begleitet werden muss; betont deshalb, dass jede Generaldirektion (GD) durch eine erste Basisberechnung auf die unnötigen Verwaltungslasten in ihren Politikbereichen aufmerksam gemacht werden muss, und schlägt ferner ein System vor, wie beispielsweise Kapazitäten der internen Prüfung in jeder GD der Kommission, das dazu beitragen kann, die einzelnen Generaldirektoren zu beraten und sie dabei zu un ...[+++]

34. onderstreept dat betrokkenheid op politiek niveau ook vergezeld moet gaan van verbeterde praktijken op beheers- en uitvoeringsniveau; onderstreept derhalve dat alle directoraten-generaal middels een nulmeting bewust moeten worden gemaakt van de onnodige administratieve lasten op hun beleidsgebieden en stelt voorts een systeem voor, bijvoorbeeld zoals de interne auditcapaciteiten in elk DG van de Commissie, waarmee advies en hulp aan de verschillende directoraten-generaal kunnen worden geboden om het verminderingsbeleid en afzonderlijke doelstellingen per DG te bevorderen en uit te voeren;


Diese Partnerschaften stecken den Rahmen für prioritäre Maßnahmen ab, die durch eine Prüfung der Situation jedes Partnerlands ermittelt wurden und die unter Berücksichtigung der vom Europäischen Rat festgelegten Kriterien bei den Vorbereitungen auf eine stärkere Integration in die Europäische Union den Schwerpunkt bilden müssen; die Europäischen Partnerschaften sehen zudem einen Rahmen für die Umsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses sowie ggf. für Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen vor, namentlich im Bereich der regionalen Zusammenarbeit.

Deze partnerschappen bieden een kader voor de prioriteiten die met een analyse van de situatie in elk van de partnerlanden in kaart werden gebracht en waarop de voorbereidingen voor verdere integratie in de EU in het licht van de door de Europese Raad vastgestelde criteria moeten worden geconcentreerd, alsmede voor de vorderingen bij de uitvoering van het stabilisatie- en associatieproces, eventueel met inbegrip van de stabilisatie- en associatieovereenkomsten, in het bijzonder op het gebied van de regionale samenwerking.


w