Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prüfung gefasst wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat

overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AI. in der Erwägung, dass für das Funktionieren der Obst- und Gemüseregelung eindeutige und berechenbare Prüfverfahren erforderlich sind; in der Erwägung, dass Überschneidungen im Rahmen aufeinanderfolgender Prüfungen vermieden und Folgeprüfungen erst dann vorgenommen werden sollten, wenn im Rechnungsabschluss ein endgültiger Beschluss über eine vorherige Prüfung gefasst wurde, damit sich die Mitgliedstaaten nicht größerem Korrekturbedarf als unbedingt nötig gegenübersehen;

AI. overwegende dat duidelijke en voorspelbare controleprocedures cruciaal zijn voor het functioneren van de regeling voor de sector groenten en fruit; overwegende dat overlapping van opeenvolgende controles moet worden voorkomen en dat vervolgcontroles niet mogen worden uitgevoerd voordat bij de goedkeuring van de rekening een definitieve uitspraak is gedaan over een eerdere controle, om te waarborgen dat lidstaten geen grotere correcties moeten uitvoeren dan nodig;


AI. in der Erwägung, dass für das Funktionieren der Obst- und Gemüseregelung eindeutige und berechenbare Prüfverfahren erforderlich sind; in der Erwägung, dass Überschneidungen im Rahmen aufeinanderfolgender Prüfungen vermieden und Folgeprüfungen erst dann vorgenommen werden sollten, wenn im Rechnungsabschluss ein endgültiger Beschluss über eine vorherige Prüfung gefasst wurde, damit sich die Mitgliedstaaten nicht größerem Korrekturbedarf als unbedingt nötig gegenübersehen;

AI. overwegende dat duidelijke en voorspelbare controleprocedures cruciaal zijn voor het functioneren van de regeling voor de sector groenten en fruit; overwegende dat overlapping van opeenvolgende controles moet worden voorkomen en dat vervolgcontroles niet mogen worden uitgevoerd voordat bij de goedkeuring van de rekening een definitieve uitspraak is gedaan over een eerdere controle, om te waarborgen dat lidstaten geen grotere correcties moeten uitvoeren dan nodig;


AI. in der Erwägung, dass für das Funktionieren der Obst- und Gemüseregelung eindeutige und berechenbare Prüfverfahren erforderlich sind; in der Erwägung, dass Überschneidungen im Rahmen aufeinanderfolgender Prüfungen vermieden und Folgeprüfungen erst dann vorgenommen werden sollten, wenn im Rechnungsabschluss ein endgültiger Beschluss über eine vorherige Prüfung gefasst wurde, damit sich die Mitgliedstaaten nicht größerem Korrekturbedarf als unbedingt nötig gegenübersehen;

AI. overwegende dat duidelijke en voorspelbare controleprocedures cruciaal zijn voor het functioneren van de regeling voor de sector groenten en fruit; overwegende dat overlapping van opeenvolgende controles moet worden voorkomen en dat vervolgcontroles niet mogen worden uitgevoerd voordat bij de goedkeuring van de rekening een definitieve uitspraak is gedaan over een eerdere controle, om te waarborgen dat lidstaten geen grotere correcties moeten uitvoeren dan nodig;


Es braucht kein Umweltverträglichkeitsbericht über das Projekt erstellt zu werden, wenn das genehmigungserteilende Verwaltungsorgan oder sein Beauftragter der Auffassung ist, dass (1) eine Prüfung anhand der Kriterien von Anhang II zum Dekret vom 5. April 1995 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen in Sachen Umweltpolitik ergibt, dass das ins Auge gefasste Projekt keine erheblichen Folgen für die Umwelt haben kann und ein UVP-Projekt vernünftigerweise keine neuen oder zusätzlichen Angaben zu erheblichen Umweltauswirkungen enthalten ...[+++]

Er hoeft geen milieueffectrapport over het project te worden opgesteld als het vergunningverlenende bestuursorgaan of zijn gemachtigde oordeelt dat : 1) een toetsing aan de criteria van bijlage II van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, uitwijst dat het voorgenomen project geen aanzienlijke gevolgen kan hebben voor het milieu en een MER-project redelijkerwijze geen nieuwe of bijkomende gegevens over aanzienlijke milieueffecten kan bevatten; of 2) vroeger al een MER-project werd goedgekeurd betreffende een plan of programma waarin een project met vergelijkbare effecten beoordeeld werd of een pro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Prüfung nach dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten vornehmen zu können, muss sich die Kommission in die Zeit versetzen, in der der Beschluss über die Bereitstellung öffentlicher Mittel für So.Ge.A.AL gefasst wurde.

Om het criterium van de marktdeelnemer handelend in een markteconomie toe te passen, moet de Commissie uitgaan van het tijdstip waarop elke beslissing om overheidsfondsen aan So.Ge.A.AL toe te kennen, is genomen.


In seinem Gutachten bemerkt der Staatsrat zur Einführung des Begriffs « organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung » in das Strafgesetzbuch: « Es stellt sich die Frage, ob die ins Auge gefasste Abänderung die Prüfung anhand des Legalitätsprinzips in Strafsachen bestehen kann, das unter anderem durch die Artikel 12 Absatz 2 und 14 der Verfassung, Artikel 7 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 15 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte gewährleistet wird. [...] [...] Durch die Möglichkeit, eine Strafe aufzuerlegen beziehungsweise die Strafbarkeit von der Sch ...[+++]

In zijn advies merkt de Raad van State over de invoering van de notie « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd » in het Strafwetboek op : « De vraag rijst of de voorgenomen wijziging de toets kan doorstaan aan het strafrechtelijk legaliteitsbeginsel dat onder meer is gewaarborgd bij de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, 7, lid 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 15, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten. [...] [...] Door de mogelijkheid van het opleggen van een straf, respectievelijk de strafbaarheid te laten afhangen van de ernst van een gedraging, komt een element van onvoorzienbaarheid in de strafwetgeving voor. Gelet op de hiervoor aangeha ...[+++]


Da die Prüfung der Gültigkeit eines Rahmenbeschlusses, der auf der Grundlage von Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe b) des EU-Vertrags gefasst wurde, gemäss den Artikeln 35 und 46 dieses Vertrags zum Zuständigkeitsbereich des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften gehört, dessen Zuständigkeit Belgien auf diesem Gebiet anerkannt hat, hat der Hof im seinem Urteil Nr. 124/2005 vom 13. Juli 2005 folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:

Nu de toetsing van de geldigheid van een kaderbesluit genomen op basis van artikel 34, lid 2, onder b), van het EU-Verdrag, volgens de artikelen 35 en 46 van dat Verdrag tot de bevoegdheid behoort van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, waarvan België de rechtsmacht ter zake heeft aanvaard, heeft het Hof, bij zijn arrest nr. 124/2005 van 13 juli 2005, de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Da die Prüfung der Gültigkeit eines Rahmenbeschlusses, der auf der Grundlage von Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe b) des EU-Vertrags gefasst wurde, gemäss den Artikeln 35 und 46 des Vertrags zum Zuständigkeitsbereich des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften gehört, dessen Zuständigkeit Belgien auf diesem Gebiet anerkannt hat, erachtet der Hof es als notwendig, vor der Prüfung des vierten und fünften Klagegrunds hilfsweise die nachstehend im Urteilstenor angeführte Vorabentscheidungsfrage zu stellen.

Nu de toetsing van de geldigheid van een kaderbesluit genomen op basis van artikel 34, lid 2, onder b), van het E.U.-Verdrag, volgens de artikelen 35 en 46 van het Verdrag tot de bevoegdheid behoort van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, waarvan België de rechtsmacht ter zake heeft aanvaard, acht het Hof het noodzakelijk om, voorafgaandelijk aan het onderzoek van het vierde en het vijfde middel, de tweede prejudiciële vraag die hierna in het beschikkend gedeelte wordt vermeld, te stellen in ondergeschikte orde.


24. begrüßt den Beschluss, die Durchführung der Politik im Bereich der staatlichen Beihilfen und der Erneuerungsinitiativen unter Einbeziehung privater Finanzierungsmöglichkeiten zu überprüfen, der im Ergebnis der Schlussfolgerungen des informellen Rates vom 8. Oktober 2001 gefasst wurde; betont, dass die Kommission dieser Prüfung Vorrang einräumen muss, damit regionale Kohäsionsmaßnahmen durch die Wettbewerbspolitik unterstützt und verbessert werden können;

24. verwelkomt het besluit om een evaluatie uit te voeren van de tenuitvoerlegging van het beleid inzake overheidssteun en de initiatieven voor wederopleving met behulp van particuliere financiering naar aanleiding van de conclusies van de informele bijeenkomst van de Raad van 8 oktober 2001, en benadrukt dat de Commissie prioriteit moet toekennen aan deze evaluatie, zodat het mededingingsbeleid het regionale cohesiebeleid kan ondersteunen en versterken;


24. begrüßt den Beschluss, die Durchführung der Politik im Bereich der staatlichen Beihilfen und der Erneuerungsinitiativen unter Einbeziehung privater Finanzierungsmöglichkeiten zu überprüfen, der im Ergebnis der Schlussfolgerungen des informellen Rates vom 8. Oktober 2001 gefasst wurde; betont, dass die Kommission dieser Prüfung Vorrang einräumen muss, damit regionale Kohäsionsmaßnahmen durch die Wettbewerbspolitik unterstützt und verbessert werden können;

24. verwelkomt het besluit om een evaluatie uit te voeren van de tenuitvoerlegging van het beleid inzake overheidssteun en de initiatieven voor wederopleving met behulp van particuliere financiering naar aanleiding van de conclusies van de informele bijeenkomst van de Raad van 8 oktober 2001, en benadrukt dat de Commissie prioriteit moet toekennen aan deze evaluatie, zodat het mededingingsbeleid het regionale cohesiebeleid kan ondersteunen en versterken;




Anderen hebben gezocht naar : prüfung gefasst wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prüfung gefasst wurde' ->

Date index: 2024-04-10
w