Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einer zollamtlichen Prüfung unterzogen werden

Vertaling van "prüfung ernannt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kopiloten, die zum Kommandanten ernannt werden

bevordering van de tweede tot eerste bestuurder


Abgeordnete,die von den Parlamenten aus ihrer Mitte ernannt werden

afgevaardigden die de Parlementen uit hun midden aanwijzen


einer zollamtlichen Prüfung unterzogen werden

aan douanecontrole onderworpen zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die technischen Dienste müssen regelmäßig und unabhängig auf der Grundlage strenger Leistungskriterien überprüft werden, damit sie von einem Mitgliedstaat für die Prüfung und Kontrolle der Übereinstimmung neuer Fahrzeugmodelle ernannt werden bzw. ihre Ernennung behalten können.

Technische diensten zullen regelmatig onafhankelijk worden gecontroleerd op basis van strenge prestatie-eisen om hun aanwijzing door een lidstaat voor het testen en het inspecteren van nieuwe automodellen te verkrijgen en te behouden.


Sie werden unter den erfolgreichen Teilnehmern an einer Prüfung ernannt, die von einem französischsprachigen Auswahlausschuss und einem niederländischsprachigen Auswahlausschuss organisiert wird, der sich zusammensetzt aus:

Zij worden benoemd uit de geslaagden voor een examen georganiseerd door een Nederlandstalig selectiecomité en een Franstalig selectiecomité samengesteld uit :


Es kann rückwirkend ernannt werden: 1. ein Offizier, der wieder in Dienst genommen wird nach einer Inaktivität aus gesundheitlichen Gründen und der dadurch keinen Verlust an Dienstalter erlitten hat; 2. ein Offizier, der durch eine Ordnungsmaßnahme suspendiert wurde, unter Berücksichtigung des gegebenenfalls erlittenen Verlustes an Dienstalter; 3. ein Offizier, der zur Armee zurückkehrt, nachdem er von ihr getrennt war; 4. ein Offizier, bei dem die Prüfung der Kandidatur aus gesundheitliche ...[+++]

Met terugwerkende kracht kan worden benoemd : 1° De officier die weer in dienst genomen wordt na een non-activiteit om gezondheidsredenen en die door deze geen verlies van anciënniteit heeft ondergaan; 2° De officier die bij ordemaatregel geschorst werd, waarbij rekening gehouden wordt met eventueel ondergane verliezen van anciënniteit; 3° De officier die zich weer bij het leger vervoegt nadat hij ervan gescheiden was; 4° De officier ten aanzien van wie het onderzoek van de kandidatuur door gezondheidsredenen of door redenen te wij ...[+++]


Art. 5 - Die Generaldirektoren, stellvertretenden Generaldirektoren und Finanzdirektoren einer anderen Gemeinde oder eines öffentlichen Sozialhilfezentrums sowie die Regionaleinnehmer, die zum Zeitpunkt ihrer Bewerbung in einem dieser Ämter endgültig ernannt sind, werden von der in Artikel 3 § 2 Nummer 1 erwähnten Prüfung befreit.

Art. 5. De directeurs-generaal, adjunct-directeurs-generaal en financiële directeurs van een andere gemeente of van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, alsook de gewestelijke ontvangers die op het tijdstip van hun sollicitatie vast benoemd zijn in een van die ambten, worden vrijgesteld van het examen vermeld in artikel 3, § 2, 1°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
251. kritisiert die Tatsache, dass der Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus keine ausreichenden Bestimmungen zur Sicherstellung einer effektiven externen Prüfung enthält; bedauert, dass gemäß Artikel 24 (Prüfungsausschuss) der Satzung des ESM nur ein Mitglied vom Rechnungshof ernannt werden kann, während zwei Mitglieder auf Vorschlag des Vorsitzes ernannt werden können;

251. hekelt het feit dat het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme de nodige bepalingen mist om een effectieve externe audit te verzekeren; betreurt dat in artikel 24 (accountantscommissie) van de organisatievoorschriften van het verdrag slechts één lid door de Rekenkamer kan worden aangewezen, terwijl twee leden kunnen worden benoemd op voorstel van de voorzitter;


Ferner wird jeder Vorschlag einer strikten ethischen Prüfung[23] im Einklang mit den Grundsätzen der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und den einschlägigen internationalen Übereinkommen[24] unterzogen, die von unabhängigen Sachverständigen durchführt wird, die von der Kommission ernannt werden. Etwaige von diesen Sachverständigen formulierten Anforderungen werden zu vertraglichen Verpflichtungen für die Projektteilnehmer.

Elk voorstel moet tevens worden onderworpen aan een strenge ethische beoordeling[23], waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen in het EU-Handvest van de grondrechten en internationale overeenkomsten op dit gebied[24], en die wordt uitgevoerd door door de Commissie aangewezen onafhankelijke deskundigen; eventuele door deze beoordelaars gespecificeerde vereisten worden contractuele verplichtingen voor de deelnemers aan het project.


3. Voraussetzung für die Aufnahme in die europäische Liste ist, dass Abwrackwerften zuvor einer Prüfung durch eine von der Kommission ernannte internationale Sachverständigengruppe unterzogen werden, damit überprüft werden kann, ob die Auflagen gemäß Artikel 12 erfüllt sind, wobei die Prüfung anschließend alle zwei Jahre erneut durchgeführt wird .

3. Om in de Europese lijst te worden opgenomen, worden scheepsrecyclinginrichtingen vóór hun opname in de Europese lijst en vervolgens om de twee jaar geïnspecteerd door een internationaal team van deskundigen, benoemd door de Commissie, teneinde te verifiëren of zij aan de vereisten van artikel 12 voldoen.


3. Voraussetzung für die Aufnahme in die europäische Liste ist, dass Abwrackwerften zuvor einer Prüfung durch eine von der Kommission ernannte internationale Sachverständigengruppe unterzogen werden, damit überprüft werden kann, ob die Auflagen gemäß Artikel 12 erfüllt sind, wobei die Prüfung anschließend alle zwei Jahre erneut durchgeführt wird.

3. Om in de Europese lijst te worden opgenomen, worden scheepsrecyclinginrichtingen vóór hun opname in de Europese lijst en vervolgens om de twee jaar geïnspecteerd door een internationaal team van deskundigen, benoemd door de Commissie, teneinde te verifiëren of zij aan de vereisten van artikel 12 voldoen.


1. Nur eine Person, die eine von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates oder der für diesen Zweck von der Zentralbehörde benannten Organisation durchgeführte Prüfung abgelegt hat, darf zum amtlichen Fachassistenten ernannt werden.

1. Alleen dierenartsen die voor een door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten (of een door de centrale autoriteiten daartoe aangewezen organisatie) georganiseerde proef zijn geslaagd, kunnen tot officiële assistent worden benoemd.


1. Nur ein Tierarzt, der eine von der zuständigen Behörde gemäß der Verordnung (EG) Nr/. [über amtliche Futter- und Lebensmittelkontrollen] oder der für diesen Zweck von der zuständigen Behörde benannten Organisation durchgeführte Prüfung abgelegt hat, oder diese Tätigkeit bereits ausübt oder seine berufliche Ausbildung den Anforderungen dieser Verordnung genügt, darf zum amtlichen Tierarzt ernannt werden.

1. Alleen dierenartsen die zijn geslaagd voor een proef die is georganiseerd door de bevoegde autoriteit, als omschreven in Verordening (EG) nr/.[inzake officiële controles op diervoeders en levensmiddelen] of door een door de centrale autoriteiten daartoe aangewezen organisatie, dan wel het beroep van dierenarts reeds uitoefenen, of wier beroepsopleiding aan de vereisten van deze verordening beantwoordt, kunnen tot officiële dierenarts worden benoemd.




Anderen hebben gezocht naar : einer zollamtlichen prüfung unterzogen werden     prüfung ernannt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prüfung ernannt werden' ->

Date index: 2022-07-30
w