Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussprüfung
Aufnahmeprüfung
Buchprüfung
Eignungstest
Experte für zerstörungsfreie Prüfung
Expertin für zerstörungsfreie Prüfung
In der Formalprüfungsphase
In der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit
Leistungsprüfung
Physikalische Prüfung von Leder
Prüfung
Prüfung der Beständigkeit gegen äussere Einwirkungen
Prüfung der Frankatur
Prüfung der Freimachung
Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung
Prüfung der optimalen Mittelverwendung
Prüfung des Jahresabschlusses
Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses
Prüfung des Verhaltens gegen äussere Einwirkungen
Quantitative sensorische Prüfung
Quantitative sensorische Untersuchung
Wirtschaftlichkeitsprüfung
Zulassungsprüfung

Traduction de «prüfung bei eurojust » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Experte für zerstörungsfreie Prüfung | Experte für zerstörungsfreie Prüfung/Expertin für zerstörungsfreie Prüfung | Expertin für zerstörungsfreie Prüfung

specialiste niet-destructief onderzoek | technicus niet-destructief onderzoek | NDO-specialiste | specialist niet-destructief onderzoek


Leistungsprüfung [ Prüfung der optimalen Mittelverwendung | Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung | Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses | Wirtschaftlichkeitsprüfung ]

prestatiecontrole [ doelmatigheidsaudit | doelmatigheidscontrole | prestatieaudit | prestatie-audit | VFM-audit ]


Prüfung der Frankatur | Prüfung der Freimachung

controle op de frankering


in der Formalprüfungsphase | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit und Vollständigkeit

bezig met validatie


Prüfung [ Aufnahmeprüfung | Eignungstest | Zulassungsprüfung ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


Buchprüfung [ Abschlussprüfung | Prüfung des Jahresabschlusses ]

verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]


Prüfung der Beständigkeit gegen äussere Einwirkungen | Prüfung des Verhaltens gegen äussere Einwirkungen

bestandheidsproef tegen omgevingsinvloeden


physikalische Prüfung von Leder

fysiek testen van leer


quantitative sensorische Prüfung | quantitative sensorische Untersuchung

kwantitatief sensorische proeven | kwantitatief sensorische testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) im Jahr 2013 eine Prüfung bei Eurojust durchgeführt hat, um über die Gewähr zu verfügen, dass seine Systeme der Kontrolle dafür geeignet sind, mit wesentlichen Risiken umzugehen;

15. stelt vast dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2013 een audit in Eurojust heeft verricht om te bepalen of de controlesystemen ervan volstaan om materiële risico's te beheren;


Artikel 85 und 88 AEUV erlauben eine Prüfung der Tätigkeiten von Eurojust und Europol durch die nationalen Parlamente.

Artikel 85 en 88 VWEU staat hen toe de activiteiten van Eurojust en Europol te controleren


7. verlangt, dass Eurojust die Transparenz der Einstellungsverfahren verbessert; stellt fest, dass es keine Belege dafür gab, dass die Fragen für die schriftlichen und mündlichen Prüfungen vor Prüfung der Bewerbungen durch den Prüfungsausschuss festgelegt wurden, und dass es keine Belege dafür gibt, dass die jeweilige Gewichtung der schriftlichen und mündlichen Prüfungen vor der Bewertung der Bewerber festgelegt wurde; fordert Eurojust auf, dies im Rahmen des Folgeberichts zur Entlastung 2012 weiterzuverfolgen;

7. vraagt dat Eurojust de transparantie van de aanwervingsprocedures verbetert; merkt op dat er geen bewijs was dat de vragen voor tests en sollicitatiegesprekken waren vastgesteld voordat de jury de sollicitaties onderzocht, noch dat de weging van schriftelijke tests en sollicitatiegesprekken was vastgesteld vóór het onderzoek van de kandidaten; vraagt Eurojust hierover verslag uit te brengen in het kader van de follow-up van de kwijting voor het begrotingsjaar 2012;


5. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof bei seiner jährlichen Prüfung nichts Erwähnenswertes hinsichtlich des Umfangs der 2012 vorgenommenen Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr festgestellt hat; spricht Eurojust seine Anerkennung für die Einhaltung des Grundsatzes der Jährlichkeit und die zeitgerechte Ausführung seines Haushaltsplans aus;

5. erkent dat de jaarlijkse controle van de Rekenkamer geen noemenswaardige problemen heeft gevonden in verband met het niveau van overdrachten in 2012; prijst Eurojust voor de naleving van het beginsel van jaarperiodiciteit en de tijdige uitvoering van zijn begroting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verlangt, dass Eurojust die Transparenz der Einstellungsverfahren verbessert; stellt fest, dass es keine Belege dafür gab, dass die Fragen für die schriftlichen und mündlichen Prüfungen vor Prüfung der Bewerbungen durch den Prüfungsausschuss festgelegt wurden, und dass es keine Belege dafür gibt, dass die jeweilige Gewichtung der schriftlichen und mündlichen Prüfungen vor der Bewertung der Bewerber festgelegt wurde; fordert Eurojust auf, dies im Rahmen des Folgeberichts zur Entlastung 2012 weiterzuverfolgen;

7. vraagt dat Eurojust de transparantie van de aanwervingsprocedures verbetert; merkt op dat er geen bewijs was dat de vragen voor tests en sollicitatiegesprekken waren vastgesteld voordat de jury de sollicitaties onderzocht, noch dat de weging van schriftelijke tests en sollicitatiegesprekken was vastgesteld vóór het onderzoek van de kandidaten; vraagt Eurojust hierover verslag uit te brengen in het kader van de follow-up van de kwijting voor het begrotingsjaar 2012;


7. fordert den Rechnungshof grundsätzlich auf, die Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung bei Eurojust weiter in den Vordergrund zu stellen, insbesondere in Bezug auf die Sparsamkeit, die Wirtschaftlichkeit und die Wirksamkeit, die Eurojust bei der Verwendung der ihm zugewiesenen Mittel im Rahmen der Durchführung seiner Aufgaben an den Tag gelegt hat;

7. doet het algemene verzoek aan de Rekenkamer om meer nadruk te leggen op de controle op het financieel beheer van Eurojust, en met name op de zuinigheid, efficiëntie en doeltreffendheid waarmee Eurojust zijn kredieten voor zijn taakuitvoering heeft gebruikt;


Die Regelungen über die Zusammenarbeit des Kosovo mit Europol, Eurojust und Frontex und seine Mitwirkung an deren Arbeit bedürfen noch einer näheren Prüfung, an der eventuell auch EULEX beteiligt wird[12].

De regelingen voor de samenwerking met en betrokkenheid van Kosovo bij de activiteiten van Europol, Eurojust en Frontex moeten nader worden bestudeerd, mogelijk ook met medewerking van EULEX[12].


w