Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prüfung angemeldeter beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Prüfung der negativen Auswirkungen angemeldeter Beihilfen unterscheidet die Kommission zwei kontrafaktische Fallkonstellationen (siehe Nummern 104 und 105).

Bij het beoordelen van de negatieve effecten van investeringssteun maakt de Commissie een onderscheid tussen de twee nulscenario's zoals die in de punten 104 en 105 worden beschreven.


Nach Ansicht Dänemarks enthält Kapitel II der Beihilfeverfahrensverordnung keine Bestimmungen über angemeldete Beihilfen, auf deren Grundlage die Kommission bereits bestehende staatliche Beihilfemaßnahmen in die Prüfung einbeziehen kann.

Denemarken voert aan dat hoofdstuk II van de verordening inzake staatssteunprocedures geen bepaling bevat op grond waarvan de Commissie reeds bestaande steunmaatregelen in haar onderzoek kan opnemen.


Nach einer ersten Prüfung ist die Kommission der Auffassung, dass die angemeldete Maßnahme in den Anwendungsbereich der Mitteilung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für die Würdigung bestimmter Kategorien staatlicher Beihilfen (ABl. C ... vom 16.6.2009, S. ...) fallen könnte.

Na een eerste onderzoek is de Commissie tot de bevinding gekomen dat de aangemelde maatregel binnen de werkingssfeer van de mededeling betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde soorten staatssteun (PB C ... van 16.6.2009, blz. ...) zou kunnen vallen.


Es empfiehlt sich, für Beihilfen, deren Prüfung bei Inkrafttreten dieser Verordnung noch anhängig ist, die vor deren Inkrafttreten gewährt oder die entgegen Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag nicht angemeldet wurden, Übergangsbestimmungen zu erlassen —

Het is dienstig overgangsbepalingen vast te stellen voor aanmeldingen die op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze verordening nog in behandeling zijn, en voor steun die vóór de inwerkingtreding van deze verordening is toegekend en in strijd met artikel 88, lid 3, van het verdrag niet is aangemeld,


(7) Die Frist, innerhalb derer die Kommission die vorläufige Prüfung angemeldeter Beihilfen beendet haben muß, sollte festgesetzt werden auf zwei Monate nach Erhalt einer vollständigen Anmeldung oder nach Erhalt einer gebührend begründeten Erklärung des betreffenden Mitgliedstaats, wonach dieser die Anmeldung als vollständig erachtet, da die von der Kommission erbetenen zusätzlichen Auskünfte nicht verfügbar sind oder bereits erteilt wurden. Diese Prüfung sollte aus Gründen der Rechtssicherheit durch eine Entscheidung abgeschlossen werden.

(7) Overwegende dat de termijn waarbinnen de Commissie het eerste onderzoek van aangemelde steunmaatregelen dient te beëindigen, dient te worden gesteld op twee maanden vanaf de ontvangst van een volledige aanmelding of van een behoorlijk gemotiveerde verklaring waarin de betrokken lidstaat meedeelt dat hij de aanmelding als volledig beschouwt omdat de door de Commissie gevraagde aanvullende informatie niet beschikbaar is of reeds is verstrekt; dat dit onderzoek om redenen van rechtszekerheid met een beschikking moet worden afgesloten;


Es empfiehlt sich, für Beihilfen, deren Prüfung bei Inkrafttreten dieser Verordnung noch anhängig ist, die vor deren Inkrafttreten gewährt oder die entgegen Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag nicht angemeldet wurden, Übergangsbestimmungen zu erlassen —

Het is dienstig overgangsbepalingen vast te stellen voor aanmeldingen die op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze verordening nog in behandeling zijn, en voor steun die vóór de inwerkingtreding van deze verordening is toegekend en in strijd met artikel 88, lid 3, van het verdrag niet is aangemeld,


Das angemeldete Programm wurde von der Kommission gemäß Artikel 92 EGV und Artikel 61 EWR sowie dem Gemeinschaftsrahmen für FuE- Beihilfen geprüft. Diese Prüfung hat ergeben, daß die Kriterien der gemeinschaftlichen Rahmenbestimmungen erfüllt sind, weshalb die Kommission in Anwendung von Artikel 92 Absatz 3 c) EGV und Artikel 61 Absatz 3 c) EWR keine Einwendungen erhoben hat.

De Commissie heeft het bij haar aangemelde steunvoornemen bezien in het licht van artikel 92 van het EEG-Verdrag en artikel 61 van de Overeenkomst betreffende de EER alsook in het licht van het communautaire kader voor staatssteun voor O O. Het programma is conform de in bovengenoemd steunkader vervatte criteria en de Commissie heeft dan ook overeenkomstig artikel 92, lid 3, onder c) van het EEG-Verdrag en artikel 261, lid 3, onder c) van de EER-Overeenkomst geen bezwaar ertegen gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prüfung angemeldeter beihilfen' ->

Date index: 2025-06-27
w